Translation of "Platzverhältnisse" in English

Aufgrund der Wannenform (lang und schmal) können die Platzverhältnisse beschränkt sein.
The shape of the furnace (long and narrow) may pose space restrictions
DGT v2019

Ausserdem sind die Platzverhältnisse seitlich des Stranges sehr beschränkt.
In addition, the space laterally of the strand is rather limited.
EuroPat v2

Der Austausch derartiger Anschlussvorrichtungen ist aufgrund der beengten Platzverhältnisse im Wickelkopfraum äussert mühsam.
Because of the confined spatial conditions in the winding overhang space, the replacement of such connecting devices is extremely tiresome.
EuroPat v2

Darüber hinaus stellen auch beengte Platzverhältnisse kein Problem dar.
Also, limited space conditions present no problem.
EuroPat v2

Die Platzverhältnisse bei Stranggiessanlagen erschweren zudem die Installation dieser Messeinrich­tungen.
The lack of space at continuous casting units also makes the installation of these devices more difficult.
EuroPat v2

Dies ist angesichts der beengten Platzverhältnisse auf einem Schiff von erheblicher Bedeutung.
This is highly important as a result of the cramped space, prevailing on a vessel.
EuroPat v2

Hier sind die Platzverhältnisse aufgrund anderer Komponenten im Motorraum häufig sehr beengt.
Here the available space is often very limited due to other components in the engine compartment.
EuroPat v2

Die Verkaufsbox selbst bietet großzügige Platzverhältnisse zur Unterbringung von palettierter Ware.
The outdoor sales shelter itself offers plenty of space for storing palletised goods.
ParaCrawl v7.1

Die Planung der Talstation war aufgrund der beengten Platzverhältnisse eine große Herausforderung.
Plans for the valley station presented a particular challenge due to the tight space constraints.
ParaCrawl v7.1

Soweit es die Platzverhältnisse erlauben, können Angehörige auf Wunsch im Patientenzimmer übernachten.
If space permits, family members may stay overnight in a patient’s room.
ParaCrawl v7.1

Gerade letzteres Modell ist ideal für beschränkte Platzverhältnisse im Bad.
The latter model is an ideal choice for people with limited space in their bathroom.
ParaCrawl v7.1

Die limitierten Platzverhältnisse (Höhe) erforderten ein spezielles Behälterdesign.
The limited space available (height) required a special design of the vessels.
CCAligned v1

Die Anlage wird speziell auf Ihren Laborabzug oder Ihre Platzverhältnisse angepasst.
The plant is customized according to your laboratory fume hood or your available work space.
ParaCrawl v7.1

Sind die Platzverhältnisse eher großzügig, bietet sich diese Bauform an.
This type is recommended for arrangements where there is a generous amount of space.
ParaCrawl v7.1

Beengte Platzverhältnisse verlangen nach intelligenten Lösungen.
Tight spaces demand intelligent solutions.
ParaCrawl v7.1

Faltbare Möbel sind das Mittel zum Ziel, wenn Sie begrenzte Platzverhältnisse haben.
Foldable furniture is the way to go if you have a limited amount of space.
ParaCrawl v7.1

Auf Grund dieses Umstands herrschen im Ofenhaus recht beengte Platzverhältnisse.
The space conditions in the furnace building are quite confined, for this reason.
EuroPat v2

Aufgrund der beengten Platzverhältnisse ist zudem der maximale Rollendurchmesser begrenzt.
Due to the limited space the roll diameter is limited to a certain maximum.
EuroPat v2

Das kann notwendig sein, wenn die Platzverhältnisse eine axiale Montage nicht zulassen.
This may be necessary, if space conditions do not allow axial fitting.
EuroPat v2

Die Figur 6 ist eine schematische Darstellung der Platzverhältnisse in einem Warenlager.
FIG. 6 is a schematic illustration of the space relationships in a warehouse.
EuroPat v2

Die Platzverhältnisse sind bei der Standardversion bereits vorhanden.
The space requirements are already met in the standard version.
EuroPat v2

In heutigen Schienenfahrzeugen sind die Platzverhältnisse in den Drehgestellen sehr beengt.
In present-day rail vehicles, the spatial conditions in the bogies may be very restricted.
EuroPat v2

Damit ist eine Anpassung an gegebene Platzverhältnisse im Bereich der Baustelle möglich.
Therewith an adaptation to the available space in the vicinity of the construction area is made possible.
EuroPat v2

Dies beengt die knappen Platzverhältnisse unterhalb des Fahrzeugs bzw. unterhalb des Fahrzeugrahmens zusätzlich.
This additionally restricts the limited space conditions below the vehicle or below the vehicle frame.
EuroPat v2