Translation of "Platz für" in English

Wir bauen ein Europa, in dem kein Platz für Nationalismus ist.
We are building a Europe in which there is no room for nationalism.
Europarl v8

Im Europa des 21. Jahrhunderts ist kein Platz für Diskriminierung.
In the Europe of the 21st century there is no place for discrimination.
Europarl v8

Ich gebe gerne zu, daß es immer Platz für Verbesserungen gibt.
I readily admit that there is always room for improvement.
Europarl v8

In solchen Augenblicken ist kein Platz für innenpolitische Ressentiments.
This is no time for internal political grudges.
Europarl v8

Ich hoffe, dass in der neuen Strategie Platz ist für die Kohäsionspolitik.
I hope we will find room for the cohesion policy in the new strategy.
Europarl v8

Hier ist ja kein Platz für eine tiefgreifendere, kritische, wissenschaftliche Analyse.
There is no room here for a deeper critical scientific analysis.
Europarl v8

Es darf keinen Grund, kein Argument und keinen Platz für Verständnis geben.
There can be no reason, no argument and no scope for understanding.
Europarl v8

Es war sogar fast kein Platz mehr für Herrn Obama.
There was scarcely room for Mr Obama even.
Europarl v8

Es muss einen Platz für sie in der zukünftigen Agrarpolitik geben.
There will have to be a place for them in future agricultural policy.
Europarl v8

In meiner Fraktion gibt es keinen Platz für zynische Ausnahmen.
My group's view is that there is no place here for cynical derogations.
Europarl v8

Hier ist kein Platz für Kleinlichkeit.
There is no room here for small-mindedness.
Europarl v8

In Lateinamerika ist kein Platz mehr für Tyrannen.
There is no room for tyrants in Latin America any more.
Europarl v8

Wo ist Platz für ein neues Schlagwort ohne einen neuen finanziellen Hintergrund?
Is there any room for a new catchword without any new financial backing?
Europarl v8

Vor allem aber ist kein Platz für militärische Abenteuer.
Above all, though, there is no place for military adventures.
Europarl v8

Gibt es Platz für einen wirklich freien Wettbewerb?
Is there or is there not room for genuine competition?
Europarl v8

Es gibt daher auch heute keinen Platz für Anpassungsermüdungen.
Nor is there any place for lassitude in making adjustments.
Europarl v8

Bei der Behandlung solcher Fragen ist kein Platz für Demagogie.
There is no scope for rabble rousing in dealing with such issues.
Europarl v8

Es ist Platz für alle Organisationen, groß und klein.
There is room for all organisations, large and small.
Europarl v8

Wir müssen jetzt im Parlament den nötigen Platz für die Erweiterung schaffen.
We must make some room now for enlargement in that Parliament.
Europarl v8

In einem solchen Szenario bleibt natürlich kein Platz für bündnisfreie Länder.
A scenario such as this naturally has no place for neutral countries.
Europarl v8

In diesem Dialog könnte sogar etwas Platz für Humor sein.
There may be room for some humour in this.
Europarl v8

Andererseits sind die nationalen Finanzrahmen nicht der richtige Platz für dauerhafte Dringlichkeitsdestillationen.
On the other hand, the national envelopes are no place for permanent crisis distillation measures.
Europarl v8

In diesem Raum ist kein Platz für den Terrorismus.
There is no place for terrorism in this area.
Europarl v8

Beim Bankett der Menschheit ist nicht genug Platz für alle Generationen.
At the banquet of humanity, there is not enough room for all of the generations.
Europarl v8

Am Eingang bieten gespiegelte Einheiten Platz für alle Bestecke und Gläser von Joanne.
At the entrance, mirrored units provide storage for all Joanne's cutlery and glassware.
WMT-News v2019

Angesichts der aktuellen wirtschaftlichen Unsicherheiten ist kein Platz für diese Art von Störungen.
Given current global economic uncertainties, there is no room for this kind of disruption.
News-Commentary v14

Platz für unsere Lieben einzuräumen, ist weltweit absolut notwendig.
So making a place for those we love is actually a global imperative.
TED2020 v1

Zweitens gibt es in der kommunistischen Ideologie keinen Platz für Kritik.
Secondly, in the Communist ideology, there's no place for criticism.
TED2020 v1