Translation of "Pläne schmieden" in English
Vielleicht
sollten
wir
neue
Pläne
schmieden.
Maybe
we
should
make
new
plans.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Professor
kann
schon
mal
Pläne
schmieden.
Tell
the
professor
to
start
looking
at
plans.
OpenSubtitles v2018
Sicher
denkt
er,
wir
schmieden
Pläne
gegen
ihn.
Undoubtedly,
he
thinks
we're
making
plans
against
him.
OpenSubtitles v2018
Große
Männer
schmieden
Pläne
für
uns.
Great
men
make
plans
for
us.
OpenSubtitles v2018
Ja,
meine
kleinen
Freunde,
wir
müssen
viele
Pläne
schmieden.
Oh,
my
little
friends,
we've
got
a
lot
of
plans
to
make.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Eltern
schmieden
Pläne
für
uns
beide.
Our
parents
are
making
plans
for
both
of
us.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
nicht
die
Einzige,
die
Pläne
schmieden
kann.
She's
not
the
only
one
who
can
make
plans.
OpenSubtitles v2018
Pläne
schmieden,
lag
mir
noch
nie.
I've
never
been
one
to
plan.
I
prefer
improvisation.
OpenSubtitles v2018
Lasst
uns
in
der
Zwischenzeit
Pläne
schmieden.
In
the
meantime,
let's
plan
this
out.
OpenSubtitles v2018
Und
alle
Rotröcke
schmieden
Pläne,
um
Rodrigos
Nachfolge
anzutreten.
And
all
the
red
dresses
are
making
plans
to
succeed
Rodrigo.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
für
die
schlimmsten
Szenarien
Pläne
schmieden,
kein
Problem.
I
can
make
plans
for
the
worst-case
scenario,
no
problem.
OpenSubtitles v2018
Pläne
zu
schmieden
und
sie
dann
zu
verwerfen.
You
know,
making
plans
and
breaking
them.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
Lavinia
hier
ist,
könnt
ihr
Pläne
schmieden.
And
then,
when
Lavinia's
here,
you
can
make
plans.
OpenSubtitles v2018
Wir
stellen
uns
nicht
Problemen,
wir
schmieden
Pläne.
We
don't
face
our
problems.
We
come
up
with
new
plans.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
anfangen,
Pläne
zu
schmieden.
I
want
to
start
making
plans.
OpenSubtitles v2018
Nein!
Wir
werden
keine
Pläne
mit
euch
schmieden.
We
will
not
plot
'n
plan
with
you!
OpenSubtitles v2018
Ist
die
Maus
schlau
genug
um
Pläne
zu
schmieden?
Were
the
mice
back
in
Burns'
time
smart
enough
to
make
a
plan?
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
Pläne
schmieden
wie
immer,
aber
Buffy
war
unser
Plan.
We
could
make
plans
as
we
always
do,
but
Buffy
was
our
plan.
OpenSubtitles v2018
Dann
begannen
sie
Pläne
zu
schmieden.
Then
they
began
to
lay
their
plans.
Books v1
Es
ist
an
der
Zeit,
Pläne
zu
schmieden.
It's
time
I
made
some
concrete
plans.
OpenSubtitles v2018
Alle
rennen
nur
um
mich
herum
und
schmieden
Pläne
für
eine
Augenoperation.
All
you
people
running
around
and
making
plans
for
an
operation
on
me.
OpenSubtitles v2018
Pläne
schmieden
ist
oft
leichter,
als
sie
auszuführen.
It
is
often
easier
to
make
plans
than
to
carry
them
out.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
fertig
damit,
Pläne
zu
schmieden.
I
am
done
making
plans.
OpenSubtitles v2018
Dennoch
gibt
es
Grund
zur
Annahme,
dass
sie
gemeinsame
Pläne
schmieden.
However,
I
have
reason
to
believe
that
they
may
be
planning
something
together.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
das
Recht,
ihre
eigenen
Pläne
zu
schmieden.
I
guess
they've
got
a
right
to
make
up
their
own
minds.
OpenSubtitles v2018