Translation of "Persönliche verhinderung" in English

Allein im Geschäfts- oder Unternehmensbereich einer Partei liegende Gründe, insbesondere die persönliche oder geschäftliche Verhinderung, rechtfertigen eine außerordentliche Kündigung nicht.
Reasons due solely to situations within the business or entrepreneurial activities of either contracting party, and in particular hindrance due to personal or business reasons, shall not justify extraordinary termination.
ParaCrawl v7.1

Der Rat hat mit dem Ziel, die von den betreffenden Ländern der Region bereits unternommenen Anstrengungen zur uneingeschränkten Zusammenarbeit mit dem ICTY durch konkrete Maßnahmen zu unterstützen, beschlossen, einen gemeinsamen Standpunkt anzunehmen, wonach gegen Helfershelfer der vom ICTY angeklagten Personen Maßnahmen zur Verhinderung ihrer Einreise in oder Durchreise durch die EU ergriffen werden.
The Council, in order to support, with concrete actions, the efforts already undertaken by the countries of the region concerned to fully co-operate with ICTY, decided to adopt a Common Position, with which measures to prevent entry into or transit through the EU will be applied against individuals who assist ICTY indictees.
TildeMODEL v2018

Er war also während der letzten 63 Minuten hier anwesend und der Anstand hätte verlangt, daß er Sie persönlich von seiner Verhinderung unterrichtet hätte.
So he has been here within the last 63 minutes, and it would have been a courtesy to the House had he informed you personally that he would not be here and given the reasons why.
EUbookshop v2

Eine Notfallbehandlung umfasst das Verabreichen von Flüssigkeiten, das Warmhalten der Person und die Verhinderung von Infektionen.
Emergency treatment involves giving fluids, keeping the person warm and preventing infections.
ParaCrawl v7.1

Der Ankläger kann diese Staaten vertraulich benachrichtigen und, sofern er dies zum Schutz von Personen, zur Verhinderung der Vernichtung von Beweismitteln oder zur Verhütung der Flucht als notwendig erachtet, den Umfang der den Staaten bereitgestellten Informationen begrenzen.
The Prosecutor may notify such States on a confidential basis and, where the Prosecutor believes it necessary to protect persons, prevent destruction of evidence or prevent the absconding of persons, may limit the scope of the information provided to States.
ParaCrawl v7.1

Wenn die ersten vier Regeln eingehalten werden, ist die Abhängigkeit von einer persönlichen Schutzausrüstung zur Verhinderung einer persönlichen Kontamination stark reduziert.
If the first 4 rules are obeyed the dependency of PPE to prevent personal contamination is greatly reduced.
ParaCrawl v7.1