Translation of "Passiva" in English

Zu dieser Position zählen nicht anderweitig aufgeführte Passiva, wie z. B.:
This item comprises liabilities not included elsewhere, such as:
DGT v2019

Auf der Passivseite wurden drei unterschiedliche Positionen den ‚sonstigen Passiva‘ zugeordnet:
On the liability side three different items have been defined for “other liabilities”:
DGT v2019

Sonstige Passiva (von A, B und C gemeldet)
Other liabilities (reported by A, B and C)
DGT v2019

Aktiva insgesamt = Passiva insgesamt (von allen Kategorien gemeldet)
Total assets = Total liabilities (reported by all categories)
DGT v2019

Bei Investmentfonds wird diese Position den ‚sonstigen Passiva‘ zugeordnet.
In the case of investment funds, this item is to be allocated under “other liabilities”.
DGT v2019

Sämtliche Aktiva und Passiva des EWI gingen an die EZB über.
The ECB took on all the assets and liabilities of the EMI.
Europarl v8

Die Transaktionen mit Geldmarktpapieren ( Passiva ) --- nicht konsolidiert [ 2B .
Transactions in short-term securities ( liabilities ) -- non-consolidated [ 2B .
ECB v1

Die Transaktionen mit Kapitalmarktpapieren ( Passiva ) --- nicht konsolidiert [ 2B .
Transactions in long-term securities ( liabilities ) -- non-consolidated [ 2B .
ECB v1

Die Transaktionen mit sonstigen Krediten ( Passiva ) --- nicht konsolidiert [ 2B .
Transactions in other loans ( liabilities ) -- non-consolidated [ 2B .
ECB v1

Alle sonstigen Aktiva und Passiva sind mit dem Nominalwert angesetzt .
All other financial assets and liabilities are shown at nominal value .
ECB v1

Der Banknotenumlauf ( Passiva 1 ) blieb praktisch unverändert bei 488,2 Mrd EUR .
Banknotes in circulation ( liability item 1 ) remained virtually unchanged at EUR 488.2 billion .
ECB v1

Der Großteil dieser Passiva bezog sich auf das Jahr 1997 .
The bulk of these liabilities referred to 1997 .
ECB v1

Buchhalterisch müssen die jeweiligen Beträge der gesamten Aktiva und Passiva stets übereinstimmen .
From an accounting point of view , the respective amounts of total assets and liabilities must always be equal .
ECB v1

Bei Investmentfonds wird diese Position den „sonstigen Passiva“ zugeordnet.
In the case of investment funds, this item is to be allocated under ‘Other liabilities’.
DGT v2019

Die Passiva der PI bestehen hauptsächlich aus Giroeinlagen (Postgirokonten).
PI’s liabilities are essentially made up of current accounts (postal current accounts).
DGT v2019

Verbindlichkeiten aus Einlagen und Kredite werden nicht gegen andere Aktiva oder Passiva saldiert.
Deposit liabilities and loans shall not be netted against any other assets or liabilities.
DGT v2019