Translation of "Orientalische küche" in English

Zum Mittag- und Abendessen genießen Sie europäische, italienische und orientalische Küche.
European, Italian and Oriental cuisine are offered for lunch and dinner.
ParaCrawl v7.1

In der Brasserie Bugis Street genießen Sie authentische orientalische Küche in stilvollem Ambiente.
Bugis Street Brasserie serves authentic oriental cuisine in stylish surroundings.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Restaurants haben orientalische und europäische Küche.
Most of the restaurants have Oriental and European food.
ParaCrawl v7.1

Die orientalische Küche wird mit ökologisch produzierten Zutaten beliefert.
The oriental kitchen is supplied with organically produced ingredients.
ParaCrawl v7.1

Das Sentidos Tapas und die Al-Halabi Lounge servieren spanische und orientalische Küche.
Spanish and Middle Eastern cuisine feature in Sentidos Tapas and Al-Halabi Lounge.
ParaCrawl v7.1

Das Restaurant serviert orientalische und internationale Küche.
The restaurant serves oriental and International food.
ParaCrawl v7.1

Das Windsor Restaurant bietet eine breite Palette von Lebensmitteln auch orientalische und kontinentale Küche.
The Windsor Restaurant offers a wide range of food including oriental and continental cuisine.
ParaCrawl v7.1

Während der Hochsaison werden wöchentlich Themenabende organisiert (italienische, sizilianische, orientalische Küche ...).
During the high season theme evenings are organised each week (Italian, Sicilian, Oriental…) .
CCAligned v1

Das Restaurant serviert Tiroler und orientalische Küche, zusammen mit Pizza aus dem Holzofen.
The restaurant serves Tyrolean and Oriental cuisine, together with pizza from a wood-fired oven.
ParaCrawl v7.1

Es gibt außerdem jede Menge Restaurants, die sich auf die orientalische Küche spezialisiert haben.
There are several eateries that specialize in oriental cuisine.
ParaCrawl v7.1

Aber ich liebe auch das Leben auf Ibiza und die mediterrane und orientalische Küche.
But I also enjoy life on Ibiza and the Mediterranean and Eastern cuisine.
ParaCrawl v7.1

Das Restaurant auf dem Oberdeck bietet internationale und orientalische Küche, darunter bekannte ägyptische Gerichte, die von unserem erstklassigen Team von exzellenten Köchen zubereitet werden.
The restaurant on the upper deck offers international and oriental cuisine including well known Egyptian dishes prepared by our select group of skillful chefs.
CCAligned v1

Jeder weiß jetzt, dass die orientalische Küche eine meiner großen Leidenschaften ist und dass ich immer einige Rezepte anbiete ...
Everyone now knows that oriental cuisine is one of my great passions and that I never fail to offer some recipes ...
CCAligned v1

Buffet im Restaurant, geöffnet rund um die Uhr mit einem offenen Frühstücks-und Abendbuffet sowohl von 7:00 bis 10:00 Uhr serviert internationale und orientalische Küche und Mittagessen im Restaurant, das A la Carte.
Buffet in the main restaurant, open around the clock with an open breakfast and dinner buffet both from 7:00 to 10:00, serving international and oriental cuisine and lunch in the restaurant which is A la Carte.
ParaCrawl v7.1

Diese Kreationen verführen mit exotischen Gewürzen und laden ein zu appetitlichen Entdeckungstouren durch die indische, orientalische und afrikanische Küche.
These creations seduce with exotic spices and invite you on an appetising tour of discovery through Indian, Oriental and African cuisine.
ParaCrawl v7.1

Nach sorgfältiger Rekonstruktion und Vorbereitung, öffnete das neue El Emir im September 2011 für alle Liebhaber der libanesischen orientalische Küche .
After meticulous reconstruction and preparation, the new El Emir opened in September 2011 for all enthusiasts of the oriental Lebanese cuisine.
ParaCrawl v7.1

Nur 2 km vom Frankfurter Flughafen entfernt gelegen bietet Ihnen dieses Hotel moderne Zimmer mit einem TV, kostenfreie Parkplätze sowie deutsche und orientalische Küche im hauseigenen Restaurant.
Offering German and Middle Eastern cuisine, modern rooms with TV, and free parking, this hotel in Kelsterbach is only 2 km from Frankfurt Airport.
ParaCrawl v7.1

Das orientalische Restaurant La MEIDA 9 Boulevard Louis XIV im Stadtzentrum von Lille, neben der Saint Sauveur Bahnhof, lädt Sie in einer ordentlichen Umgebung zu reisen und orientalische Küche von Couscous Tagines durch die entdecken pastillas sowie gegrilltes Fleisch und Salate für den Sommer.
The oriental restaurant La Meida at 9 Boulevard Louis XIV in the city center of Lille, next to the Saint Sauveur train station, invites you to travel in a tasteful décor and discover an oriental cuisine, from tagines to couscous through the pastillas as well as grills and salads for summer.
CCAligned v1

Wenn Sie orientalische Küche mögen, gehen Sie zu Pilpel in der Brushfield Street oder aber zu Hawksmoor in der Commercial Street wenn Sie typisch Britische Küche bevorzugen!
If you enjoy Middle Eastern cuisine you can go to Pilpel on Brushfield Street but if you want to try the local British food, go to Hawksmoor on Commercial Street!
ParaCrawl v7.1

Kulinarisch verwöhnen Sie die 8 Restaurants im Gran Hotel Bahia del Duque, die unter anderem italienische und orientalische Küche servieren.
The Gran Hotel Bahía del Duque complex offers 8 restaurants, including Italian and Oriental options.
ParaCrawl v7.1

Ob Licht oder normale Gerichte, zubereitet im Wok gehören zu meinen Favoriten, ist, weil ich wirklich orientalische Küche lieben, weil sie in der Regel sehr einfach und schnell zuzubereiten sind.
Whether for light or normal dishes, prepared in the wok are among my favorites, and because I love Oriental cuisine is because they are usually extremely simple and quick to prepare.
CCAligned v1

Auf unserer Reiseroute durch Europa besuchen wir sechs der besten und originellsten japanischen Restaurants, damit Sie die orientalische Küche lieben lernen und die Angst vor dem Essen ohne Besteck verlieren können.
We will visit Europe through six of the best and most original Japanese restaurants around, so you can learn to enjoy Oriental food even more and help you get rid of that fear of chopsticks.
ParaCrawl v7.1

Naja, Gewürze wie Kreuzkümmel, Curry und Zimt würde ich eher in die orientalische Küche einordnen.
Well, spices such as cumin, curry and cinnamon I would rather fit into the Oriental cuisine.
CCAligned v1

Erleben Sie im Restaurant "Latitude 5.5" köstliche internationale Grillspezialitäten unter dem Sternenhimmel, genießen Sie Fischgerichte aus aller Welt in unserem eleganten Überwasser-Restaurant "Bodumas", oder probieren Sie im charmanten Restaurant "ONU Marché" mit Marktatmosphäre die abendländische, orientalische und regionale Küche.
Eat delicious international grills under the stars at Latitude 5.5, savour globally inspired fresh seafood specialities at our elegant overwater restaurant Bodumas or try the charming market style Onu Marché for a mix of western, oriental and local cuisine.
ParaCrawl v7.1

Das Herzstück des Hotels ist das Restaurant, NENI, wo Gäste vorzügliche, frisch zubereitete orientalische Küche genießen können.
At the heart of the hotel is the restaurant, NENI, where guests are able to enjoy some delicious Oriental cuisine.
ParaCrawl v7.1

Neni im 25hours Hotel Kreative orientalische Küche mit Einflüssen aus aller Welt gibt es im Restaurant Neni im 25hours Hotel Zürich-West.
Creative Oriental cuisine with influences from all over the world can be found at the Restaurant Neni, housed in the 25hours Hotel in in Zurich-West.
ParaCrawl v7.1

In größeren Zentren finden Sie japanische, vietnamesische, thailändische, indische, deutsche, orientalische und griechische Küche.
In larger centers, you'll find Japanese, Vietnamese, Thai, Indian, German, Middle Eastern, and Greek cuisine.
ParaCrawl v7.1

Die europäische, orientalische und japanische Küche ist hervorragend, die Drinks kreativ und angesagte DJs legen coole Beats auf.
The European, Oriental, and Japanese cuisine is excellent, the drinks creative, and the trendy DJs put on cool beats.
ParaCrawl v7.1