Translation of "Ohne übertreibung" in English

Wir haben die Pflicht, unsere Bibliotheken zu retten, ohne Übertreibung.
It is no exaggeration to say that we have an obligation to save our libraries.
Europarl v8

Man kann wohl ohne Übertreibung sagen, dass das Gegenteil zutrifft.
I think that it would be no exaggeration to say that the opposite is the case.
Europarl v8

Man kann sogar ohne Übertreibung sagen, dass sie eine Art Lebenserhaltungssystem darstellen.
Indeed, it is no exaggeration to say that they represent a form of life-support system.
News-Commentary v14

Ohne Übertreibung kann man die GAP als Stützpfeiler der Europäischen Gemeinschaft bezeichnen.
It is no exaggeration to say that the CAP is the mainstay of European integration in the Community.
EUbookshop v2

Und ohne Übertreibung, es ist der Hammer.
And without overstating it, I nailed it.
OpenSubtitles v2018

Ohne Übertreibung würde ich sagen, dass niemand erzählen kann wie Sie.
I can say, without exaggeration, that no one... can tell a story like you do.
OpenSubtitles v2018

Hier können wir meiner Ansicht nach ohne Übertreibung von einem Erfolg sprechen.
I think we can say without exaggeration that it has been a success.
Europarl v8

Ohne Übertreibung bilden die Einwanderer heute die modernen Sklaven.
It is no exaggeration to say that immigrants are the modern-day serfs.
EUbookshop v2

Ohne Übertreibung halte ich dies für eine Existenzfrage für Europa.
Mr President, I think that without exaggeration this involves the question of Europe's very existence.
EUbookshop v2

Ohne Übertreibung, die Bilder bleiben die Ausdruckskraft der dargestellten Szenen.
Without exaggeration, the images maintained the expressiveness of the scenes portrayed.
ParaCrawl v7.1

Alle Räume öffnen sich zum Meer ohne Übertreibung.
All rooms open out to the sea without exaggeration.
CCAligned v1

Die Wasserqualität auf Mallorca kann ohne Übertreibung als schlecht bezeichnet werden.
The quality of water in Mallorca can be described, without exaggeration, as low.
CCAligned v1

Der beste Italiener der Welt, sagte Michael Kors ganz ohne Übertreibung.
The best Italian in the world, said Michael Kors without exaggeration.
ParaCrawl v7.1

Die Hymne wird stilvoll stärker, ohne romantische Übertreibung.
The power of the hymn increases elegantly, and without romantic exaggeration.
ParaCrawl v7.1

Ohne Übertreibung können wir von einer Revolution in der molekularbiologischen Forschung sprechen.
Without exaggeration, we can say that a revolution has taken place in molecular biological research.
ParaCrawl v7.1

Ohne Übertreibung kann gesagt werden, dass man das nicht unterschätzen sollte..."
It can be said without exaggeration that one should not underestimate this..."
ParaCrawl v7.1

Und das sage ich ohne jede Übertreibung.
And I say that without any exaggeration.
ParaCrawl v7.1

Der Landesbezirk Südmähren bildet ohne Übertreibung die Kreuzung Europas.
Without exaggeration, the Southern Moravia region represents the crossroads of Europe.
ParaCrawl v7.1

Ohne Übertreibung eine der schönsten die man am Gardasee finden kann.
One of the finest to be found on Lake Garda is no exaggeration .
ParaCrawl v7.1

Wir können ohne Übertreibung sagen, dass Pattaya ist ein Paradies für Golfer.
We can say without exaggeration that Pattaya is a paradise for golfers.
CCAligned v1

Dieser Stil ist, ohne Übertreibung, die meistenluxuriösen und modernen Stil.
This style is, without exaggeration, the mostluxurious modern style.
ParaCrawl v7.1

Depression vordere naso (Stop): Markiert, aber ohne Übertreibung.
Depression front naso (Stop): Marked, but without exaggeration.
CCAligned v1

Ohne Übertreibung ist sagenhafter Schauspieler David Chasselchoff auch ein professioneller Reiter.
Without exaggeration the legendary actor David Hasselkhoff is also the professional equestrian.
ParaCrawl v7.1

Man kann den Soundtrack ohne Übertreibung als frühes experimentelles Industrial Meisterwerk bezeichnen.
It's no stretch to consider this soundtrack an experimental, early industrial masterpiece.
ParaCrawl v7.1

Die Küche ist ohne Übertreibung die Seele genannt werdenjedes Heim.
The kitchen is, without exaggeration, be called the soulany home.
ParaCrawl v7.1

Das ist es, was man Wahrheit nennt – ohne irgendeine Übertreibung.
This is what is the Truth - without any exaggeration.
ParaCrawl v7.1