Translation of "Oberirdisch" in English
Oberirdisch
am
südlichen
Streckenende
befindet
sich
der
Bahnhof
Südkreuz.
The
above-ground
section
of
the
line
includes
the
Berlin
Südkreuz
station.
Wikipedia v1.0
Die
Station
ist
die
einzige
der
Blå
linjen,
welche
oberirdisch
liegt.
The
station
is
the
only
one
on
the
blue
line
above
ground.
Wikipedia v1.0
An
der
Ostseite
der
Staatskanzlei
fließt
der
eingefaßte
Köglmühlbach
oberirdisch
vorbei.
To
the
east
of
the
building
the
stream
Köglmühlbach
flows
past
above
ground.
Wikipedia v1.0
Die
oberirdisch
gelegene
Bürofläche
beträgt
insgesamt
104
267
m².
Total
office
space
above
ground
is
104
267
m².
TildeMODEL v2018
Seit
1959
werden
sie
auch
oberirdisch
in
Drigg
gelagert.
Since
1959,
it
has
also
been
stored
above-ground
at
Drigg.
TildeMODEL v2018
Wir
sind
dieser
Sphinx
kaum
oberirdisch
entkommen.
We
barely
escaped
that
Sphinx
above
ground.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
gut,
mit
dem
Kopf
mal
oberirdisch
zu
verweilen.
It's
nice
to
get
your
head
above
ground
for
five
minutes.
OpenSubtitles v2018
Ihr
solltet
die
Situation
also
oberirdisch
regeln
und
diesen
Ort
hier
vergessen.
Therefore,
you
should
take
care
of
the
situation
above
ground
then
forget
you
ever
saw
this
place.
OpenSubtitles v2018
Von
den
Gebäuden
der
Kaiserpfalz
sind
eindrucksvolle
Reste
bis
heute
oberirdisch
erhalten.
From
the
buildings
of
the
Imperial
Palace
impressive
relics
above
ground
are
preserved
today.
Wikipedia v1.0
Diese
sowie
alle
weiteren
Stationen
werden
oberirdisch
in
der
Mitte
der
Europa-Allee
errichtet.
These
and
all
other
stations
will
be
built
above
ground
in
the
middle
of
Europa-Allee.
WikiMatrix v1
Die
Kehrgleise
für
im
Bahnhof
endende
Regionalzüge
liegen
bereits
oberirdisch.
The
fast
tracks
for
regional
trains
ending
in
the
station
are
already
above
ground.
WikiMatrix v1
Oberirdisch
besitzt
das
Gebäude
drei
Ein-
und
Ausfahrten:
At
ground
level
the
building
has
three
entrances/exits
for
vehicles:
EUbookshop v2
Danach
verläuft
die
Trasse
oberirdisch
in
der
Mitte
der
Rosa-Luxemburg-Straße
zur
Station
Europaturm.
Thereafter,
the
route
runs
above
ground
in
the
middle
of
the
Rosa-Luxemburg-Straße
to
the
station
Europaturm.
WikiMatrix v1
Diese
verläuft
zunächst
oberirdisch
in
einem
Trog.
This
runs
first
above
ground
in
a
trough.
WikiMatrix v1
Diese
Gehäuse
sind
jedoch
meistens
oberirdisch
auf
einem
Sockel
stehend
montiert.
However,
most
of
these
above
ground
housings
are
mounted
on
pedestals.
EuroPat v2
Oberirdisch
hat
das
Gebäude
drei
Ein-
und
Ausfahrten:
At
ground
level,
the
building
has
three
entrances/exits
for
vehicles:
EUbookshop v2
Im
April
wurde
es
durch
ein
oberirdisch
angelegtes
Hospital
mit
120
Betten
ersetzt.
The
underground
hospital
was
replaced
with
a
120-bed
above-ground
facility
in
April
1944.
Wikipedia v1.0
Das
Verlängerungskabel
kann
oberirdisch
oder
auch
unauffällig
unterirdisch
in
der
Erde
verlegt
werden.
The
Extension
Cable
can
be
installed
above
ground
or
discreetly
below
ground.
ParaCrawl v7.1