Translation of "Oberirdisch" in English

Oberirdisch am südlichen Streckenende befindet sich der Bahnhof Südkreuz.
The above-ground section of the line includes the Berlin Südkreuz station.
Wikipedia v1.0

Die Station ist die einzige der Blå linjen, welche oberirdisch liegt.
The station is the only one on the blue line above ground.
Wikipedia v1.0

An der Ostseite der Staatskanzlei fließt der eingefaßte Köglmühlbach oberirdisch vorbei.
To the east of the building the stream Köglmühlbach flows past above ground.
Wikipedia v1.0

Die oberirdisch gelegene Bürofläche beträgt insgesamt 104 267 m².
Total office space above ground is 104 267 m².
TildeMODEL v2018

Seit 1959 werden sie auch oberirdisch in Drigg gelagert.
Since 1959, it has also been stored above-ground at Drigg.
TildeMODEL v2018

Wir sind dieser Sphinx kaum oberirdisch entkommen.
We barely escaped that Sphinx above ground.
OpenSubtitles v2018

Es tut gut, mit dem Kopf mal oberirdisch zu verweilen.
It's nice to get your head above ground for five minutes.
OpenSubtitles v2018

Ihr solltet die Situation also oberirdisch regeln und diesen Ort hier vergessen.
Therefore, you should take care of the situation above ground then forget you ever saw this place.
OpenSubtitles v2018

Von den Gebäuden der Kaiserpfalz sind eindrucksvolle Reste bis heute oberirdisch erhalten.
From the buildings of the Imperial Palace impressive relics above ground are preserved today.
Wikipedia v1.0

Diese sowie alle weiteren Stationen werden oberirdisch in der Mitte der Europa-Allee errichtet.
These and all other stations will be built above ground in the middle of Europa-Allee.
WikiMatrix v1

Die Kehrgleise für im Bahnhof endende Regionalzüge liegen bereits oberirdisch.
The fast tracks for regional trains ending in the station are already above ground.
WikiMatrix v1

Oberirdisch besitzt das Gebäude drei Ein- und Ausfahrten:
At ground level the building has three entrances/exits for vehicles:
EUbookshop v2

Danach verläuft die Trasse oberirdisch in der Mitte der Rosa-Luxemburg-Straße zur Station Europaturm.
Thereafter, the route runs above ground in the middle of the Rosa-Luxemburg-Straße to the station Europaturm.
WikiMatrix v1

Diese verläuft zunächst oberirdisch in einem Trog.
This runs first above ground in a trough.
WikiMatrix v1

Diese Gehäuse sind jedoch meistens oberirdisch auf einem Sockel stehend montiert.
However, most of these above ground housings are mounted on pedestals.
EuroPat v2

Oberirdisch hat das Gebäude drei Ein- und Ausfahrten:
At ground level, the building has three entrances/exits for vehicles:
EUbookshop v2

Im April wurde es durch ein oberirdisch angelegtes Hospital mit 120 Betten ersetzt.
The underground hospital was replaced with a 120-bed above-ground facility in April 1944.
Wikipedia v1.0

Das Verlängerungskabel kann oberirdisch oder auch unauffällig unterirdisch in der Erde verlegt werden.
The Extension Cable can be installed above ground or discreetly below ground.
ParaCrawl v7.1