Translation of "Normalisieren" in English
Wir
sprechen
über
Zuhälter
und
Bordellbesitzer
als
Unternehmer
und
normalisieren
Prostitution.
We
talk
about
pimps
and
brothel-keepers
as
entrepreneurs,
and
we
normalise
prostitution.
Europarl v8
Wir
sollten
unsere
Entwicklungszusammenarbeit
und
Unterstützung
für
Afghanistan
normalisieren.
We
should
normalise
our
development
cooperation
and
support
to
Afghanistan.
Europarl v8
Deshalb
ist
es
dringend
notwendig,
die
institutionellen
Beziehungen
zu
normalisieren.
It
is
therefore
vital
to
normalise
institutional
relations.
Europarl v8
Normalisieren:
verändert
das
Bild
damit
es
den
vollen
Farbbereich
benutzt.
Normalize:
transforms
image
to
span
the
full
range
of
color
values.
KDE4 v2
Die
Leberenzyme
normalisieren
sich,
wenn
die
Mitotandosis
verringert
wird.
Liver
enzymes
levels
normalize
when
the
mitotane
dose
is
decreased.
EMEA v3
Diese
Parameter
normalisieren
sich
innerhalb
einer
Woche
nach
der
letzten
Injektion.
These
parameters
return
to
normal
in
the
week
following
the
last
injection.
ELRC_2682 v1
Thymanax
kann
auch
dazu
beitragen,
die
Schlafmuster
des
Patienten
zu
normalisieren.
Thymanax
might
also
help
to
normalise
the
patient
’
s
sleep
patterns.
EMEA v3
Valdoxan
kann
auch
dazu
beitragen,
die
Schlafmuster
des
Patienten
zu
normalisieren.
Valdoxan
might
also
help
to
normalise
the
patient
’
s
sleep
patterns.
EMEA v3
Diese
Symptome
normalisieren
sich
innerhalb
einer
Woche
nach
der
letzten
Injektion.
These
symptoms
return
to
normal
in
the
week
after
the
last
injection.
EMEA v3
Anfangsdosis
-
um
Ihren
hohen
Kaliumspiegel
zu
normalisieren:
Starting
dose
-
to
lower
your
high
potassium
level
to
normal:
ELRC_2682 v1
Ihr
Blutbild
kann
sich
jedoch
nach
jedem
Behandlungszyklus
wieder
normalisieren).
Your
blood
counts
may
however
return
to
normal
after
each
treatment
cycle)
ELRC_2682 v1
Solche
Anomalien
sollten
sich
innerhalb
von
zwei
Wochen
normalisieren;
Such
abnormalities
should
return
to
normal
within
two
weeks,
after
which,
treatment
may
be
resumed
at
the
discretion
of
the
doctor.
ELRC_2682 v1
Es
wurden
geringste
Mengen
Salzsäure
zugesetzt,
um
den
pH-Wert
zu
normalisieren.
Tiny
amounts
of
hydrochloric
acid
are
added
to
keep
acidity
levels
(pH
levels)
normal.
EMEA v3
Die
Werte
normalisieren
sich
jedoch,
sobald
die
Behandlung
abgesetzt
wird.
Serum
calcium
is,
however,
quickly
normalised
when
treatment
is
discontinued.
ELRC_2682 v1
Mithilfe
von
Calcipotriol
lässt
sich
das
Wachstum
der
Hautzellen
normalisieren.
Calcipotriol
helps
to
bring
the
rate
of
skin
cell
growth
back
to
normal
and
betamethasone
acts
to
reduce
inflammation.
ELRC_2682 v1
Daher
sind
entsprechende
Maßnahmen
erforderlich,
um
den
Handelsverkehr
zu
normalisieren.
Action
should
therefore
be
taken
so
that
trade
flows
return
to
normal.
JRC-Acquis v3.0
Die
Zentralbanken
müssen
die
krisenbedingten
Maßnahmen
so
schnell
wie
möglich
wieder
normalisieren.
Central
banks
should
normalize
crisis-induced
policies
as
soon
as
possible.
News-Commentary v14
Programm
zum
Normalisieren
konnte
nicht
gefunden
werden.
Could
not
find
normalize
executable.
KDE4 v2
Diese
Situation
begann
sich
in
der
zweiten
Januarhälfte
wieder
zu
normalisieren
.
This
situation
began
to
return
to
normal
during
the
second
half
of
January
.
ECB v1
Die
Fettsäuren
sind
auf
100
%
zu
normalisieren.
The
fatty
acids
should
be
normalised
to
100
%.
DGT v2019
Überarbeiten
und
normalisieren
Sie
die
Datenschutzgesetze.
Revise
and
normalise
data
protection
laws.
TildeMODEL v2018