Translation of "Nichts großartiges" in English
Nichts
Großartiges,
aber
es
wird
genügen.
Nothing
fancy,
but
it'll
do
the
job.
OpenSubtitles v2018
Mir
wird
bis
dahin
nichts
so
Großartiges
einfallen.
I'll
never
come
up
with
something
great
by
then.
OpenSubtitles v2018
Ein
Rohling
ohne
Hirn,
der
nichts
Großartiges
leisten
kann.
Will
probably
never
achieve
greatness!
OpenSubtitles v2018
Nichts
Großartiges,
aber
der
Fuß
ist
in
der
Tür.
Not
great,
but
it's
a
foothold.
OpenSubtitles v2018
Nichts
Großartiges,
aber
ich
habe
ein
paar
Szenen
mit
Michel
Serrault.
Nothing
big,
but
I
have
a
couple
of
scenes
with
Michel
Serrault.
OpenSubtitles v2018
Heute
hatten
wir
uns
nichts
Großartiges
vorgenommen.
We
had
not
planned
anything
special
today.
ParaCrawl v7.1
Es
waren
keine
Hauptwerke
darunter,
nichts
wirklich
Großartiges.
There
were
no
major
works
among
them,
nothing
really
spectacular.
ParaCrawl v7.1
Nichts
Wunderbares,
nichts
Außergewöhnliches
und
Großartiges
wird
den
Hirten
als
Zeichen
gegeben.
Nothing
miraculous,
nothing
extraordinary,
nothing
magnificent
is
given
to
the
shepherds
as
a
sign.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nichts
großartiges,
das
ihr
das
tut.
While
doing
it,
it
is
just
nothing
great
you
know.
ParaCrawl v7.1
Kesha
beschrieb
ausführlich
ihre
Erfahrungen:
„Ich
ritt
auch
einen
Elefant
–
nichts
Großartiges!
Kesha
elaborated
on
the
experience,
"I
also
ride
an
elephant
—
no
big
deal!
Wikipedia v1.0
Ich
kann
nichts
Großartiges
versprechen.
I
can't
promise
anything
stupendous.
Sure.
OpenSubtitles v2018
Nichts
Großartiges
wartet
auf
uns
selbst
wenn
wir
es
schaffen
sollten,
hier
herauszukommen.
Nothing
spectacular
is
waiting
for
us
even
if
we
get
out
of
here
anyway.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
ich
freue
mich
natürlich
auf
den
Sommer,
aber
ich
erwarte
nichts
Großartiges.
I
mean,
I'm
looking
forward
to
the
summer
and
all,
but
it's
not
like
I'm
expecting
anything.
OpenSubtitles v2018
Sich
vom
Ozean
entwickeln
und
sich
wieder
darin
auflösen
ist
nichts
Einzigartiges,
Großartiges.
So
evolving
from
the
ocean
and
dissolving
in
it
is
not
anything
unique
or
great.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nichts
Großartiges
passiert...
Nothing
happened...
ParaCrawl v7.1
Aber
es
war
nichts
Großartiges.
But
it
wasn't
such
a
big
deal.
ParaCrawl v7.1
Wir
führen
schwierige
Dialoge
mit
diesem
Land,
und
ich
befürchte,
dass
ich
hierzu
nichts
Großartiges
oder
sehr
Optimistisches
sagen
kann.
We
are
in
this
difficult
dialogue
with
this
country
and
I
am
afraid
that
I
am
not
able
to
come
up
with
something
magnificent
or
highly
optimistic
here.
Europarl v8
Es
ist
nichts
Großartiges.
It's
no
big
thing.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
nichts
Großartiges
erwarten,
dann
erwarten
wir
nicht,
Liebe
zu
finden,
gesund
und
erfolgreich
zu
sein,
dann
sind
wir
auch
nicht
enttäuscht,
wenn
nichts
davon
eintritt.
If
we
don't
expect
greatness,
if
we
don't
expect
to
find
love
and
be
healthy
and
successful,
well
we're
not
going
to
be
disappointed
when
these
things
don't
happen.
QED v2.0a
Trotzdem
muss
man
einsehen,
dass
man
von
einem
Spieler
auf
einem
Hot
Streak
nichts
Großartiges
lernen
kann.
But
at
the
end
of
the
day,
there's
almost
nothing
to
be
learned
from
a
guy
on
a
hot
streak.
ParaCrawl v7.1
Es
passiert
nichts
großartiges,
man
faulenzt
und
verbringt
die
Zeit
zusammen,
ein
Salat
wird
zubereitet
und
gefuttert,
man
sitzt
am
Tisch
oder
auf
der
Bank,
man
liegt
mal
auf
der
linken,
mal
auf
der
rechten
Seite,
mal
auf
dem
Liegestuhl,
mal
auf
der
Wiese,
mal
in
der
Sonne,
mal
im
Schatten.
Nothing
special
is
happening,
one
lazes
around
and
spends
time
together,
a
salad
is
prepared
and
eaten,
one
sits
on
the
table
or
on
the
bench,
one
lies
on
the
left
side,
sometimes
on
the
right
side,
sometimes
on
the
canvas
chair,
sometimes
in
the
meadow,
sometimes
in
the
sun,
sometimes
in
the
shadow.
ParaCrawl v7.1
Das
ändert
aber
nichts
daran,
dass
der
Film
als
Komödie
doch
recht
unterhaltsam
sein
kann,
wenn
man
denn
nichts
großartiges
erwartet.
As
a
matter
of
fact,
the
film
is
quite
entertaining
as
a
comedy.
That
is
if
you
don't
expect
anything
extraordinary.
ParaCrawl v7.1