Translation of "Nichts anhaben" in English

Diese Vorwürfe konnten Meris Ruf und öffentlichem Image jedoch nichts anhaben.
However, these allegations did not harm Meri's reputation and public image.
Wikipedia v1.0

Hier können sie Ihnen nichts anhaben.
They can't do anything to you here.
OpenSubtitles v2018

Du sollst wissen, er hat mir nichts anhaben können.
I want you to know, he couldn't hurt me.
OpenSubtitles v2018

So kann ihm das Gesetz nichts anhaben.
This way the law can't convict him.
OpenSubtitles v2018

Mit seinem verfluchten Kettenhemd können wir ihm nichts anhaben.
With his damned jacket we won't do anything.
OpenSubtitles v2018

Dieser Fledermaus können Sie nichts anhaben.
You'll never harm that bat.
OpenSubtitles v2018

Damit kannst du dem Bleichgesicht nichts anhaben.
The Indian won't kill this pale face with that rifle.
OpenSubtitles v2018

Aber der Daktari weiß, dass der Kuhuua uns nichts anhaben kann.
But Daktari also knows that the Kahuua cannot harm him or his people.
OpenSubtitles v2018

Das sind zwar ernste Delikte, aber den Offizieren können Sie nichts anhaben.
There is a case for indictment, but not enough for a jury to condemn the police.
OpenSubtitles v2018

Jetzt können Sie uns nichts anhaben.
You can't goofer us now.
OpenSubtitles v2018

Er kann uns hier drin nichts anhaben.
It will not reach us in here.
OpenSubtitles v2018

Die Flammen können ihm nichts anhaben!
The flames will never reach him!
OpenSubtitles v2018

Die können unseren nichts anhaben, Monsieur Chanut.
They can never affect ours, Monsieur Chanut.
OpenSubtitles v2018

Glaube mir, er kann dir nichts anhaben!
He can't do you any harm!
OpenSubtitles v2018

Das Gesetz kann ihnen nichts anhaben.
The law can't touch them.
OpenSubtitles v2018

Ein paar Beleidigungen können uns nichts anhaben.
We're big enough to take a few insults.
OpenSubtitles v2018

Die Regierung könnte dir nichts anhaben.
The government couldn't touch you.
OpenSubtitles v2018