Translation of "Nichts anhaben" in English
Diese
Vorwürfe
konnten
Meris
Ruf
und
öffentlichem
Image
jedoch
nichts
anhaben.
However,
these
allegations
did
not
harm
Meri's
reputation
and
public
image.
Wikipedia v1.0
Hier
können
sie
Ihnen
nichts
anhaben.
They
can't
do
anything
to
you
here.
OpenSubtitles v2018
Du
sollst
wissen,
er
hat
mir
nichts
anhaben
können.
I
want
you
to
know,
he
couldn't
hurt
me.
OpenSubtitles v2018
So
kann
ihm
das
Gesetz
nichts
anhaben.
This
way
the
law
can't
convict
him.
OpenSubtitles v2018
Mit
seinem
verfluchten
Kettenhemd
können
wir
ihm
nichts
anhaben.
With
his
damned
jacket
we
won't
do
anything.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Fledermaus
können
Sie
nichts
anhaben.
You'll
never
harm
that
bat.
OpenSubtitles v2018
Damit
kannst
du
dem
Bleichgesicht
nichts
anhaben.
The
Indian
won't
kill
this
pale
face
with
that
rifle.
OpenSubtitles v2018
Aber
der
Daktari
weiß,
dass
der
Kuhuua
uns
nichts
anhaben
kann.
But
Daktari
also
knows
that
the
Kahuua
cannot
harm
him
or
his
people.
OpenSubtitles v2018
Das
sind
zwar
ernste
Delikte,
aber
den
Offizieren
können
Sie
nichts
anhaben.
There
is
a
case
for
indictment,
but
not
enough
for
a
jury
to
condemn
the
police.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
können
Sie
uns
nichts
anhaben.
You
can't
goofer
us
now.
OpenSubtitles v2018
Er
kann
uns
hier
drin
nichts
anhaben.
It
will
not
reach
us
in
here.
OpenSubtitles v2018
Die
Flammen
können
ihm
nichts
anhaben!
The
flames
will
never
reach
him!
OpenSubtitles v2018
Die
können
unseren
nichts
anhaben,
Monsieur
Chanut.
They
can
never
affect
ours,
Monsieur
Chanut.
OpenSubtitles v2018
Glaube
mir,
er
kann
dir
nichts
anhaben!
He
can't
do
you
any
harm!
OpenSubtitles v2018
Das
Gesetz
kann
ihnen
nichts
anhaben.
The
law
can't
touch
them.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
Beleidigungen
können
uns
nichts
anhaben.
We're
big
enough
to
take
a
few
insults.
OpenSubtitles v2018
Die
Regierung
könnte
dir
nichts
anhaben.
The
government
couldn't
touch
you.
OpenSubtitles v2018