Translation of "Nicht wertend" in English
Ich
will
nicht
wertend
sein,
aber
was
tun
Sie
da?
Not
judging,
but
what
are
you
doin'
in
the
closet?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
wertend,
ich
versuche
nur
die
Fakten
herauszufinden.
I'm
not
being
judgmental,
I'm
just
trying
to
ascertain
the
facts.
OpenSubtitles v2018
Sie
ermöglichen
einen
positiveren
Dialog,
der
nicht
wertend
ist.
They
enable
a
more
positive
dialogue,
which
is
not
judgmental.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Dienste
sind
vertraulich,
nicht
wertend
und
Experte.
Their
services
are
confidential,
non-judgemental
and
expert.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
nicht
wertend
gemeint,
sondern
es
gibt
eine
Tatsache
wieder.
That
is
not
meant
to
be
judgmental,
but
there
is
a
fact
again.
ParaCrawl v7.1
Der
Ton
ist
Mitgefühl
und
Fürsorge
nicht
wertend.
The
tone
of
compassion
and
caring
not
intentional.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
kein
Seitenhieb
und
nicht
wertend
gemeint,
aber
Sie
sind
in
Flipflops
hergekommen.
This
is
not
a
dig,
certainly
not
a
judgment,
but
you
walked
in
my
office
wearing
flip-flops.
OpenSubtitles v2018
Seien
Sie
nicht
wertend,
bist
du
nur
versuchen,
herauszufinden,
was
ihre
Einwände
gibt.
Don't
be
judgmental,
you're
just
trying
to
find
out
what
their
objections
are.
ParaCrawl v7.1
Der
Begriff
Heimat
ist
nicht
wertend
zu
sehen
und
man
sollte
ihn
nicht
verklären.
The
term
homeland
is
not
to
be
seen
judgementally
and
you
shouldn't
romanticise
it.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
nicht
einfach
nur
darum,
dass
wir
Menschen
nicht
wertend
ansehen
und
Interesse
zeigen.
The
goal
is
not
simply
to
be
able
to
look
at
the
people
nonjudgmentally
and
care.
ParaCrawl v7.1
Indem
ich
alle
gleich
behandle
und
nicht
wertend
bin,
widme
ich
mein
Leben
Gott.
By
treating
everyone
equally
and
being
non-judgmental,
I'm
dedicating
my
life
back
to
God.
ParaCrawl v7.1
In
Bezug
auf
den
ersten
Absatz
von
Frau
BATUTs
Text
stimmt
sie
Herrn
DASSIS
zu,
dass
der
Ausschuss
sich
nicht
wertend
über
die
Situation
in
Irland
nach
dem
Referendum
äußern
sollte,
und
befürwortet
eine
Umformulierung
dieses
Abschnittes.
Regarding
the
first
paragraph
in
Ms
Batut's
text,
she
agreed
with
Mr
Dassis
that
the
Committee
should
not
make
any
judgement
on
the
situation
in
Ireland
following
the
referendum
and
wanted
the
first
paragraph
to
be
redrafted.
TildeMODEL v2018
Angereichert
mit
engagierten
Lyrics,
(gesellschafts-)kritisch,
aber
nicht
wertend,
mit
literarischen
und
philosophischen
Referenzen.
Enriched
with
dedicated
lyrics,
(socially)
critical,
but
not
judgmental,
with
literary
and
philosophical
references.
CCAligned v1
Ein
paar
Äußerungen:
„Freiheit:
Die
Freiheit,
man
selbst
zu
sein
mit
allen
unseren
Verschiedenheiten,
nicht
wertend,
sodass
wir
frei
sind
zu
teilen
und
frei,
zu
nehmen
oder
auch
nicht.
"Freedom:
The
freedom
to
be
oneself
with
all
the
differences
we
have,
non-judgmental,
so
that
we
can
be
free
to
share
and
free
to
take
or
leave.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
der
Grund
warum
ich
wie
diese
Organisation,
wo
Ultraschall-Techniker
erforderlich
sind
informativ
und
nicht
wertend
sein,
und
Frauen
erhalten
kostenlose,
Safe
Ultraschall
überall
sind
sie.
That’s
why
I
like
this
organization,
where
ultrasound
technicians
are
required
to
be
informative
and
nonjudgmental,
and
women
can
get
free,
safe
ultrasounds
anywhere
they
are.
ParaCrawl v7.1
Dies
war
offensichtlich
ein
recht
umstrittenes
Thema,
aber
nochmal,
ich
stand
unter
strengen
Anweisungen
von
Gonzales
nicht
wertend
gegenüber
diesen
Menschen
zu
sein,
unabhängig
davon,
was
ich
gesehen
oder
gehört
hatte.
This
was
obviously
quite
a
contentious
subject,
but
again
I
was
under
strict
instructions
from
Gonzales
not
to
be
judgmental
towards
these
people,
regardless
of
what
I
saw
or
heard.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
wenn
wir
sie
von
einem
anderen
Blickwinkel
aus
beurteilen,
nicht
wertend,
was
sie
in
Bezug
auf
materiellen
Reichtum
besitzen,
sondern
danach,
was
sie
werden
wollen,
dann
wirst
du
vielleicht
herausfinden,
dass
nur
diejenigen,
die
wirklich
erleuchtet
wurden,
die
Weisheit
besitzen,
die
sie
umgebenden
Menschen
aus
schwierigen
Situationen
zu
befreien
und
die
sich
im
Tiefschlaf
befindlichen
Seelen
zu
erwecken.
But,
if
we
judge
them
from
another
angle,
not
judging
by
what
they
possess
in
terms
of
material
wealth
but
by
what
they
want
to
become,
then
perhaps
you
would
find
that
only
those
who
have
truly
become
enlightened
have
the
wisdom
to
liberate
people
around
them
from
difficult
situations
and
awaken
the
deeply
sleeping
souls.
ParaCrawl v7.1
Bei
HILL
International
beispielsweise
wird
ein
laufend
weiterentwickeltes
Potenzialanalyseverfahren
eingesetzt,
das
nicht
wertend
und
psychologisch
fundiert
Persönlichkeit,
Fähigkeiten,
Interessen
Management-
und
Saleskompetenz
beleuchtet.
At
HILL
International
we
use
a
continuously
evolved
potential
analysis
which
is
not
judgemental,
but
psychologically
founded
personality,
abilities,
interests
management
and
sales
competence.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
von
mir
für
Übersetzungen
geprägten
Begriffen
wie
"positive
und
negative
Potentiale"
anstatt
von
Formulierungen
wie
"Verdienst
und
Sünde",
versuche
ich
die
tatsächliche
buddhistische
Bedeutung
eines
Begriffes
wiederzugeben,
die
nicht
wertend
ist.
The
translation
terms
I
have
coined,
such
as
"positive
and
negative
potentials"
rather
than
"merit
and
sin,"
attempt
to
convey
the
actual
Buddhist
connotations,
which
are
nonjudgmental.
ParaCrawl v7.1
Also
die
Wahrheit
ist,
während
wir
gerne
glauben,
die
gut
aussehende
diejenigen
immer
nicht
wertend
zu
sein
es
ist
nicht
immer
wahr,.
So
the
truth
is
while
we
like
to
think
the
good-looking
ones
will
always
be
non-judgemental
it
isn't
always
true.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
ein
konsequenter
Anhänger
von
meinem
Blog
oder
wenn
Sie
mich
wissen,
überhaupt,
Sie
wissen,
dass
ich
alles
um
nicht
wertend
(oder
versuchen,
schwer,
nicht
zu
sein).
If
you
are
a
consistent
follower
of
my
blog
or
if
you
know
me
at
all,
you
know
that
I
am
all
about
not
being
judgmental
(or
trying
hard
not
to
be).
ParaCrawl v7.1
In
den
zehn
Jahren
seit
dem
Lehman-Kollaps
stand
in
der
Bankenaufsicht
das
Bestreben
im
Vordergrund,
nach
dem
Zusammenbruch
gewissermaßen
"das
Dach
zu
reparieren"
und
damit
–
das
ist
nicht
wertend
gemeint
–
retrospektiv
vorzugehen.
In
the
ten
years
since
the
Lehman
Brothers
collapse,
banking
supervision
has
been
focused,
to
a
certain
extent,
on
"fixing
the
roof"
following
the
crash
as
well
as
–
and
I
do
not
mean
this
judgementally
–
learning
from
hindsight.
ParaCrawl v7.1
Es
entweicht,
vielleicht,
dass
nicht
einer
der
Pastoren
der
heiligen
Volk
Gottes
hat
die
Kühnheit,
mutig
die
Wahrheit
zu
wagen,
um
nicht
von
"wertend"
beschuldigt
werden?
There
escapes,
perhaps,
that
not
one
of
the
pastors
of
the
Holy
People
of
God
has
the
audacity
to
dare
brave
the
truth
so
as
not
to
be
accused
of
"judgmental"?
ParaCrawl v7.1
Aber
Amerikaner
glauben,
dass
das
erste
Mal,
um
sich
gegenseitig
kennen
Beschreibung,
nicht
wertend.
But
Americans
believe
that
the
first
time
to
get
to
know
each
other
description,
do
not
judgmental.
ParaCrawl v7.1
Ein
Arbeitgeber
sollte
nicht
wertend
sein,
er
/
sie
muss
analysieren,
wenn
man
einen
Mitarbeiter
aufgrund
der
schlechten
Leistung
als
"faul"
bezeichnet.
An
employer
should
not
be
judgmental,
he/she
needs
to
analyze
when
naming
any
employee
as
a
“lazy”
because
of
the
bad
performance.
ParaCrawl v7.1
Der
beobachtende,
neugierig-voyeuristische
Blickpunkt,
den
das
Auge
hinter
der
Kamera
einnimmt,
ist
nicht
wertend
auf
das
Geschehen
gerichtet
sondern
mehr
eine
Art
Experiment,
in
dessen
Verlauf
Gefühle
und
Haltungen
ergründet
werden
sollen,
die
die
Kamera
nicht
aufzuzeigen
vermag:
Der
Betrachter
tritt
im
Versuch
das
Gesehene
zu
begreifen
und
zu
kategorisieren
in
Interaktion
mit
dem
Dargebotenen,
dem
jedoch
„keine
Fragen
und
keine
Antworten“
(Nasan
Tur)
außerhalb
des
eigenen
Intellekts
abgerungen
werden
können.
From
behind
the
camera,
the
eye’s
watchful,
curious
regard
of
the
scene
is
not
judgmental
but
rather
a
sort
of
experiment,
in
the
course
of
which
emotions
and
demeanours
are
explored
that
the
camera
cannot
capture.
In
the
attempt
to
understand
and
categorize
the
events,
the
viewer
enters
into
an
interaction
with
the
presented
work,
but
is
unable
to
extract
“neither
questions
nor
answers”
(Nasan
Tur)
besides
what
they
extrapolate
with
their
own
intellect.
ParaCrawl v7.1
Die
Beratungsgespräche
basieren
auf
motivierenden
Interview-Techniken.
Mobilitätsberater
lernen,
offene
Fragen
zu
stellen,
nicht
wertend
zu
sein
und
lassen
der
beratenen
Person
Raum,
eigene
Lösungen
zu
finden.
The
travel
advice
conversation
is
based
on
Motivational
Interviewing
Techniques
which
train
the
travel
advisor
to
ask
open
questions,
be
non-judgemental
and
allow
the
beneficiary
to
find
their
own
solutions.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
ein
mitfühlender,
nicht
wertender
Zuhörer.
I
am
a
compassionate,
non-judgmental
listener.
CCAligned v1
Berlin
hatte
eine
freundliche,
nicht
wertenden
Atmosphäre,
religiöse,
wirtschaftliche
und
andere
Asylbewerber
zog.
Berlin
had
a
welcoming,
non-judgmental
atmosphere
that
drew
religious,
economic
and
other
asylum
seekers.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
die
positiven
Errungenschaften
des
einzelnen
hervorgehoben,
jedoch
nicht
in
einer
wertenden
Form.
This
type
of
exchange
highlights
the
positive
achievements
of
the
individual,
but
not
in
a
judgmental
form.
ParaCrawl v7.1
Aufgabe
des
Kunsthistorikers
sei
allein
die
Feststellung
der
aus
dem
Kunstwerk
zu
erschließenden
Fakten,
nicht
aber
ein
wertendes
Geschmacksurteil.
The
task
of
the
art
historian
was,
for
him,
solely
the
establishment
of
facts
regarding
any
given
work,
and
not
aesthetic
judgment.
Wikipedia v1.0
Dieser
Aspekt
werde
einer
der
Bezugspunkte
bei
der
Vorbereitung
des
Informationsberichts
sein,
der
auch
eine
qualitative,
jedoch
nicht
wertende
Analyse
des
derzeitigen
Stands
der
Umsetzung
der
GAP
in
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
umfassen
soll.
This
aspect
will
be
one
of
his
reference
points
in
the
preparation
of
the
information
report
which
will
also
comprise
a
qualitative,
though
not
valorative
analysis
of
the
current
state
of
implementation
of
the
CAP
in
various
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Schätzungen
werden
aus
historischen
Werten
und
empirischen
Nachweisen
abgeleitet
und
dürfen
nicht
allein
auf
wertenden
Erwägungen
beruhen.
The
estimates
shall
be
derived
using
both
historical
experience
and
empirical
evidence,
and
not
based
purely
on
judgemental
considerations.
TildeMODEL v2018
Die
Schätzungen
werden
sowohl
aus
historischen
Erfahrungen
als
auch
aus
empirischen
Ergebnissen
abgeleitet
und
dürfen
nicht
allein
auf
wertenden
Annahmen
beruhen.
The
estimates
shall
be
derived
using
both
historical
experience
and
empirical
evidence,
and
not
based
purely
on
judgemental
considerations.
DGT v2019
Das
Konzept
basiert
weitgehend
auf
motivierender
Gesprächsführung,
einem
nicht
wertenden
und
nicht
konfrontativen
Ansatz,
bei
dem
die
Werte
und
Ziele
des
Patienten
sowie
seine
eigene
Konsumeinschätzung
ergründet
und
Rückmeldungen
zu
Diskrepanzen
zwischen
dem
Selbstbild
des
Patienten
und
seiner
tatsächlichen
Situation
gegeben
werden.
The
concept
is
largely
based
on
motivational
interviewing,
a
non-judgemental,
non-confrontational
approach
that
explores
the
client’s
values,
objectives,
self-assessment
of
use
and
gives
feedback
on
discrepancies
between
the
client’s
self-image
and
actual
status.
EUbookshop v2
Durch
das
Licht
wurde
ich
vollständig
umarmt
von
der
überwältigenden,
nicht
wertenden
und
bedingungslosen
Liebe
des
Universums.
Through
the
light,
I
was
fully
embraced
by
the
overwhelming,
non-judgmental
and
unconditional
love
of
the
universe.
ParaCrawl v7.1
Da
sie
immer
stärker
versuchen
wird,
ihre
inneren
und
äußeren
Erfahrungen
zu
analysieren
und
zu
verstehen,
ist
ein
fairer
und
nicht
wertender
Austausch
über
ihre
Gefühle
mit
den
Eltern
äußerst
wichtig,
damit
es
ihr
gut
geht.
Because
she
will
increasingly
seek
to
analyse
and
understand
her
experiences,
both
inner
and
outer,
fair
and
nonjudgmental
communication
with
parents
about
her
feelings
is
very
important
to
her
well-being.
ParaCrawl v7.1
Nur
jemand,
der
beständig
das
lebt
und
das
hält,
was
er
oder
sie
lehrt,
und
der
diese
Schüler
in
einer
nicht
wertenden
Weise
zu
lassen
kann
wie
sie
sind,
kann
ihren
Respekt
erlangen.
Only
someone
who
consistently
lives
up
to
what
he
or
she
teaches
and
who
nonjudgmentally
lets
them
be
themselves
commands
their
respect.
ParaCrawl v7.1