Translation of "Nicht würdig" in English

Ihr Vertreter hat sich dessen jedoch heute nicht würdig gezeigt.
However, its representative has not shown himself worthy of it today.
Europarl v8

Das ist dem Vertrag von Lissabon nicht würdig und auch nicht Europa.
It is not worthy of the Treaty of Lisbon, it is not worthy of Europe.
Europarl v8

Diese Abschottungshaltung ist dieses Hauses nicht würdig.
This closed attitude is unworthy of this House.
Europarl v8

Dieses Haus beträgt sich nicht immer würdig.
This House does not always conduct itself with dignity.
Europarl v8

Das ist doch Ihrer und unser nicht würdig.
It is not worthy of you or of us.
Europarl v8

Das ist der Europäischen Union nicht würdig.
This is not worthy of the European Union.
Europarl v8

Diese juristischen Tricks sind der Kommission nicht würdig.
That legal subterfuge is not worthy of the Commission.
Europarl v8

Eine Visumspflicht für 130 Länder ist eines demokratischen Europas nicht würdig.
To impose a visa requirement on 130 countries is not worthy of a democratic Europe.
Europarl v8

Herr Simitis, Ihre Rede war Ihres Amtes nicht würdig.
Mr Simitis, your comments were unworthy of your position.
Europarl v8

Was hier vorliegt, ist eine Schande und des Europäischen Parlaments nicht würdig.
What we have here is a disgrace and is unworthy of the European Parliament.
Europarl v8

Derartige Hintergedanken sind Europa und der Türkei nicht würdig.
Such ulterior motives are unworthy of Europe and unworthy of Turkey.
Europarl v8

Das ist eines Parlamentes, das sich demokratisch nennt, nicht würdig.
This is unworthy of a parliament that calls itself democratic.
Europarl v8

Die Doha-Entwicklungsrunde hat sich ihres Namens als nicht würdig erwiesen.
The Doha Development Round was not worthy of its name.
Europarl v8

Der Mann ist deiner nicht würdig.
That man is unworthy of you.
Tatoeba v2021-03-10

Er war nicht würdig und wert Eurer Liebe.
He was not worthy and did not deserve your love.
OpenSubtitles v2018

Ich bin es nicht würdig Senator zu sein!
I'm not fit to be a senator!
OpenSubtitles v2018

Ich bin es nicht würdig zu leben!
I'm not fit to live!
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht würdig, mich deinen Sohn zu nennen.
I am not worthy to be called thy son.
OpenSubtitles v2018

Bin ich denn Eurer Liebe nicht würdig?
Am I not worthy ofyour love?
OpenSubtitles v2018

Du bist nicht würdig, ihm die Stiefel zu putzen.
You're not big enough to shine his boots.
OpenSubtitles v2018

Ich bin dieser Stellung nicht würdig!
I'm not fit for office! I'm not fit for any place of honour!
OpenSubtitles v2018

Aber sie sind deiner nicht würdig.
But they are not worthy of you.
OpenSubtitles v2018

Was meinst du mit nicht würdig?
What do you mean not worthy?
OpenSubtitles v2018

Ich war nicht würdig, mit ihnen zu baden.
I was not fit to bathe with them.
OpenSubtitles v2018

Herr, ich bin nicht würdig, dass ich Dein Fleisch esse.
Lord, I'm not worthy to eat your flesh.
OpenSubtitles v2018

Ich tat es für sie, weil Jacoby ihrer nicht würdig war.
I did it for her, knowing Jacoby was unworthy of her.
OpenSubtitles v2018

Nein, Hamilton, ich bin lhres noblen Wunsches nicht würdig.
No, Hamilton, I cannot accept you, for I am not worthy of your noble desires.
OpenSubtitles v2018