Translation of "Nicht verwandten" in English

Ich streite mich nicht mit Verwandten vor anderen Leuten.
I don't aim to have words with none of my kin in public.
OpenSubtitles v2018

Schatz, oute dich doch nicht vor den Verwandten.
Honey, you don't wanna out yourself in front of the relatives.
OpenSubtitles v2018

Wieso sollten seine Verwandten nicht wissen, dass er nicht mehr hier lebt?
Why wouldn't his relatives know he doesn't live here anymore?
OpenSubtitles v2018

Sie wollen ihren Müttern nicht ohne ihre Verwandten unter die Augen treten.
And they do not wish to return home to face their mothers and aunts without bringing their relatives back with them.
OpenSubtitles v2018

Warum sollten seine Verwandten nicht wissen, dass er hier nicht mehr wohnt?
Why wouldn't his relatives know he doesn't live here anymore?
OpenSubtitles v2018

Sie könnte zeitweise Ihre Verwandten nicht mehr erkennen.
Sometimes, she might be unable to recognize her relatives.
OpenSubtitles v2018

Nein, sie steht ihren Verwandten nicht sehr nahe.
No, she's not real close to her folks.
OpenSubtitles v2018

Man kann sich seine Verwandten nicht aussuchen, Sir.
Well, you don't get to choose your relatives, sir.
OpenSubtitles v2018

Ich weiss nicht, was meine Verwandten taten.
I don't know what my relatives were doing this far back in history...
OpenSubtitles v2018

Du brauchst mich nicht deinen Verwandten vorzustellen.
You don't have to introduce me to your relatives.
OpenSubtitles v2018

Hast du den Teller nicht vielleicht 'ner Verwandten geschenkt?
You didn't give it to one of the relatives?
OpenSubtitles v2018

Kim ist nicht bei Verwandten, Diem nahm ihn mit.
We know Kim's not with relatives, we know that Diem took him.
OpenSubtitles v2018

Unterschätzen Sie unsere entfernten Verwandten nicht.
Don"t underestimate our distant brothers.
OpenSubtitles v2018

Und du magst deine Verwandten nicht?
And you don't like your family?
OpenSubtitles v2018

Sie sagten, eine Transplantation von einem nicht verwandten Spender sei gefährlich.
I thought you said getting a transplant from an unrelated donor Was dangerous.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ich mag deine Verwandten nicht, Alter.
Don't think I like your relatives, old man.
OpenSubtitles v2018

Unser Appell ist nicht auf die Verwandten australischer Staatsbürger beschränkt.
Our appeal was not limited to Australian citizens' relatives.
ParaCrawl v7.1

Männchen bevorzugen es außerdem, mit nicht verwandten Artgenossen einen Schwarm zu bilden.
Males, on the other hand, prefer shoaling with non-siblings.
ParaCrawl v7.1

Die Polizei benachrichtigte nicht einmal die Verwandten von der Festnahme meiner Frau.
The police did not even inform my relatives of my wife's arrest.
ParaCrawl v7.1

Er ist auch in der Lage, anderen nicht verwandten Chiropraktik Bedingungen helfen.
He is also able to help other non related chiropractic conditions.
ParaCrawl v7.1

Liebt alle, nicht nur eure Verwandten und Freunde.
Love all – not merely your relatives and friends.
ParaCrawl v7.1

Beides bedeutet, dass möglicherweise nicht verwandten Websites teilen sich einen einzigen Prozess.
Both mean that potentially unrelated sites share a single process.
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist es nicht gut, eigene Verwandten zu heiraten.
So it is not a good idea to marry your own relatives.
ParaCrawl v7.1

Dies ist eine kommerzielle Website-Netzwerk Online Travel nicht verwandten Websites und Agenturen.
This is a commercial site network Online Travel unrelated sites and agencies.
CCAligned v1

Genauso konnte ich meine lieben Verwandten nicht ohne mich zurücklassen.
I also could not leave my dear relatives without me.
ParaCrawl v7.1

Wer hat gesagt, die Nutzung der neuen Technologien macht Kinder nicht verwandten?
Who said the use of new technologies makes children not related?
ParaCrawl v7.1