Translation of "Nicht unterstützen" in English

Eine solche Formulierung werden wir nicht unterstützen.
We will not support such a wording.
Europarl v8

Aus diesem Grund kann ich die vorgelegten Berichte nicht unterstützen.
For this reason, I cannot support the reports put forward.
Europarl v8

Ich kann diesen Vorschlag bis auf Weiteres nicht unterstützen.
I cannot endorse this proposal for the time being.
Europarl v8

Daher kann ich den Bericht nicht vollständig unterstützen.
I cannot therefore fully endorse the report.
Europarl v8

Daher haben wir beschlossen, die alternative Entschließung nicht zu unterstützen.
We have therefore chosen not to support the alternative resolution.
Europarl v8

Deshalb konnte ich den Bericht insgesamt nicht unterstützen.
So I could not support the overall report.
Europarl v8

Daher können wir diesen Vorschlag nicht unterstützen.
Therefore, we cannot support this proposal.
Europarl v8

Wir können ein europäisches Strafgesetzbuch oder eine europäische Strafprozessordnung nicht unterstützen.
We cannot support a European penal code or a European code of criminal procedure.
Europarl v8

Dennoch bedaure ich, diesen Vorschlag nicht unterstützen zu können.
Unfortunately, I regret that I could not support this proposal.
Europarl v8

Sollte der Staat unter diesen Umständen nicht ihre Bemühungen unterstützen?
Should the state not, in these circumstances, support their effort?
Europarl v8

Aus diesen Gründen kann ich den Entschließungsantrag von Frau Lunacek nicht unterstützen.
For these reasons, I cannot support Mrs Lunacek's motion for a resolution.
Europarl v8

Aus diesen Gründen konnte ich den Vorschlag der Kommission nicht unterstützen.
For these reasons, I was unable to support the Commission's proposal.
Europarl v8

Alles in allem kann ich ihn jedoch nicht unterstützen.
However, I cannot, on balance, support it.
Europarl v8

Darum möchte ich den vorgelegten Text nicht unterstützen.
Hence, I do not intend to lend my support to the text that has been tabled.
Europarl v8

Daher habe ich beschlossen, diesen Bericht nicht zu unterstützen.
I have therefore decided not to support the report.
Europarl v8

Aus diesen Gründen kann ich den Bericht nicht unterstützen.
For these reasons, I cannot back the report.
Europarl v8

Ich kann den Bericht nicht unterstützen.
I cannot support the report.
Europarl v8

Diese können wir aber nicht alle unterstützen.
We cannot, however, support all of these.
Europarl v8

Daher werden wir den Entschließungsantrag in seiner jetzigen Form nicht unterstützen.
Consequently we shall not support the resolution in its current form.
Europarl v8

Wir können diese Sichtweise nicht unterstützen.
We cannot support this report.
Europarl v8

Ich kann den Vorschlag jedoch wegen der geänderten Rechtsgrundlage nicht unterstützen.
However, I cannot support the proposal because of the amended legal basis.
Europarl v8

In der Abstimmung konnten wir die Punkte 7 und 15 jedoch nicht unterstützen.
But we could not support points 7 and 15 at the vote.
Europarl v8

Deswegen können wir ihren Änderungsantrag nicht unterstützen.
That is why we cannot support Mrs Read's amendment.
Europarl v8

Das könnte ich nicht unterstützen, im Gegenteil.
This is something I could not endorse. Quite the contrary.
Europarl v8

Meine Fraktion wird daher Änderungsantrag 22 nicht unterstützen.
My group will therefore not support Amendment No 22.
Europarl v8

Ich werde daher die Änderungsanträge der PSE nicht unterstützen können.
I will therefore not be able to support the PSE amendments.
Europarl v8

Bei dieser Gelegenheit könnten wir geneigt sein, ihn nicht zu unterstützen.
On this occasion we would not be inclined to support it.
Europarl v8

Schon bei der ersten Lesung konnten wir den Rothley-Bericht nicht unterstützen.
We were unable to support the Rothley report at first reading.
Europarl v8

Wir können sie deshalb nicht unterstützen.
Therefore we cannot support it.
Europarl v8