Translation of "Nicht trennscharf" in English

Zwar ist die Unterteilung in Epochen NEM-genormt, aber in den jüngeren Epochen nicht ganz trennscharf.
The division in eras follows NEM standards, but the newer eras are not precisely defined.
ParaCrawl v7.1

Diese drei Konzepte der Politik finden als die drei „Dimensionen“ des Politikbegriffs eine breite Verwendung, wenn auch die Unterscheidung nicht immer trennscharf möglich und letztlich von analytisch-akademischer Natur ist.
Because of the nature of some complex adaptive systems such as societies and governments, it may not be possible to assess all possible impacts of a given policy.
Wikipedia v1.0

Anmerkung: Diese Unterscheidung ist nicht ganz trennscharf, da unter den Angeboten, die sich an Arbeitslose richten, auch solche sind, bei denen die Teilnehmer/-innen die Kosten tragen (21%).
Note: this differentiation is not quite clear cut since programmes aimed at the unemployed also include programmes for which participants bear the costs (21%).
ParaCrawl v7.1

Drei BGM (Selbständigenhabitus, Persönlichkeitsgestaltung und Chancenoptimierung) konnten mittels der Clusteranalyse nicht trennscharf rekonstruiert werden.
Three of the organization modes (self-employed habitus, personal autonomy and optimizing opportunities) could not be reconstructed distinctively by means of cluster analysis.
ParaCrawl v7.1

Diese Angaben sind in der Regel nicht trennscharf und von Schuhhersteller zu Schuhhersteller trotz zahlreicher Normungen höchst unterschiedlich.
These specifications usually are not selective and highly different from shoe manufacturer to shoe manufacturer despite of numerous standardizations.
EuroPat v2

Es wird zulassen, heranzukommen es ist zum Ausgangsmaterial der Insekten und ihrer Larven für den Aufsatz nicht nur trennscharf, der Natur nicht zu schaden, sondern auch, zur Erhaltung und der Mehrung ihrer Reichtümer beizutragen.
It will allow to approach selectively to preparation of insects and their larvae for a nozzle and not only not to harm to the nature, but also to promote preservation and augmentation of its riches.
ParaCrawl v7.1

Aber erschöpfen das Baden und die Bräunung alle Heilfaktoren nicht, wobei nicht irgendwelche trennscharf zu bestimmten Erkrankungen, und solche, was überflüssig für einen beliebigen Menschen nicht werden.
But bathing and sunburn at all do not settle all medical factors, and not any selective to certain diseases, and such that will not be superfluous for any person.
ParaCrawl v7.1

Damit wird nicht nur die Trennschärfe erhöht, sondern ausserdem, bei einem eventuellen Stillstand der Vorrichtung, können die Verunreinigungen mit Sicherheit nicht wieder im Aluminium aufgelöst werden.
As a result not only is the accuracy of separation increased but, in addition, the impurities can with certainty not be redissolved in the aluminum should the device come to a standstill.
EuroPat v2

Wie in jedem Trennverfahren sind auch entsprechende Membrantrennprozesse bzw. deren Membrantrennschritte nicht mit beliebiger Trennschärfe durchführbar, so dass stets ein Teil der überwiegend in das Permeat übergehenden Komponenten (hier Wasserstoff) auch in das Retentat übergehen.
As in any separation process, corresponding membrane separation processes or the membrane separation steps thereof are also not achievable with any desired selectivity of separation, and so a part of the components predominantly passing over into the permeate (here hydrogen) always also passes over into the retentate.
EuroPat v2

Alternativ kann das erfindungsgemäße Verfahren und das erfindungsgemäße Expertensystem allgemein zur Bewertung prinzipiell beliebiger Objekte zum Einsatz kommen: Denkbar ist nicht nur die trennscharfe Risikoerkennung in der Ermittlung von risikoverdächtigen Entitäten, beispielsweise potenziell zahlungsunfähigen (oder zahlungsunwilligen) Kunden oder betrugsverdächtigen Geschäftsvorfällen und Transaktionen im Banken- oder Versicherungssektor, sondern beispielsweise auch die Anwendung im Rahmen eines CRM-Systems zur Ermittlung von Kunden, für die ein spezifisches Produktangebot von Interesse sein könnte.
Alternatively, the method according to the invention and the expert system according to the invention can be used in general for valuating any object in principle. Not only the precise risk determination, when detecting risk prone entities, e.g. potentially insolvent customers or customers not willing to pay, or fraud suspicious business transactions and transactions in the banking- and insurance field, but also applications in the context of a CRM-system for determining customers for who a specific product offering, could be of interest.
EuroPat v2