Translation of "Nicht treffen" in English
Ohne
ihr
Wirken
könnten
wir
diese
historischen
Entscheidungen
heute
nicht
treffen.
Without
their
input
we
would
not
be
able
to
take
the
historic
decisions
which
are
before
us
today.
Europarl v8
Schließlich
sind
an
den
G
7-Treffen
nicht
alle
Weltregionen
beteiligt.
After
all,
not
every
region
of
the
world
is
represented
at
the
G7
meetings.
Europarl v8
Ein
Nuklearunfall
hingegen
kann
leider
potentiell
Hunderttausende,
wenn
nicht
gar
Millionen
treffen.
Unfortunately,
a
nuclear
accident
can
affect
potentially
hundreds
of
thousands,
if
not
millions
of
people.
Europarl v8
Sie
dürfen
nicht
den
Falschen
treffen,
vielmehr
müssen
sie
maßgeschneidert
sein.
They
should
not
be
deceptive;
on
the
contrary,
they
must
be
tailored.
Europarl v8
Sanktionen
dürfen
nicht
die
Falschen
treffen.
Sanctions
should
not
be
wrongly
targeted.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
akzeptierte
die
Situation
nicht,
und
das
Treffen
wurde
verschoben.
The
European
Union
did
not
accept
that,
and
the
meeting
was
postponed.
Europarl v8
Israel
will
diese
Unterscheidung
nicht
treffen,
die
Europäische
Union
schon.
Israel
does
not
want
to
make
this
distinction,
but
the
European
Union
does.
Europarl v8
Ich
war
bei
dem
Treffen
nicht
zugegen.
I
was
not
at
the
meeting.
Europarl v8
Sie
werden
daher
nicht
an
diesem
Treffen
teilnehmen
können.
They
will,
therefore,
not
be
able
to
take
part
in
that
meeting.
Europarl v8
Wir
haben
Sanktionen
eingeführt,
die
die
Bevölkerung
eben
nicht
treffen.
The
sanctions
that
we
introduced
do
not
actually
affect
the
general
public.
Europarl v8
Wir
benötigen
nicht
mehr
Treffen,
wir
müssen
vielmehr
unsere
Aufmerksamkeit
bündeln.
What
we
need
is
not
more
meetings
but
perhaps
to
focus
our
attention
more.
Europarl v8
Ein
Konvent
von
113
Personen
kann
schließlich
nicht
alle
Entscheidungen
treffen.
Not
all
the
decisions
can
be
taken
by
a
Convention
of
113
people.
Europarl v8
Die
Veränderungen
in
dieser
Zeit
werden
uns
nicht
alle
gleich
treffen.
The
changes
in
these
times
won't
affect
us
all
equally.
TED2020 v1
Zugegeben,
wir
treffen
nicht
oft
auf
Stufe
Eins.
Now,
again,
we
don't
often
deal
with
Stage
One.
TED2013 v1.1
Dies
erlaubt
uns,
gute
Entscheidungen
zu
treffen,
nicht
nur
schlechte.
And
that
allows
us
to
take
good
chances,
not
just
the
bad
ones.
TED2020 v1
Ich
würde
ihn
lieber
nicht
treffen.
I'd
rather
not
meet
him.
Tatoeba v2021-03-10
Er
ist
bei
dem
Treffen
nicht
erschienen.
He
didn't
attend
the
meeting.
Tatoeba v2021-03-10
Er
beschloss,
nicht
zum
Treffen
zu
gehen.
He
decided
not
to
go
to
the
meeting.
Tatoeba v2021-03-10
Er
wird
es
nicht
rechtzeitig
zum
Treffen
schaffen.
He
won't
be
in
time
for
the
meeting.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
können
das
Treffen
nicht
beginnen
bis
wir
ein
Quorum
haben.
We
can't
begin
the
meeting
until
we
have
a
quorum.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
nicht
zum
letzten
Treffen
erschienen.
Tom
didn't
come
to
the
last
meeting.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
kann
sich
nicht
mit
dir
treffen.
Tom
can't
see
you.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
beschloss,
nicht
zum
Treffen
zu
gehen.
Tom
decided
not
to
go
to
the
meeting.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
bei
dem
Treffen
nicht
erschienen.
Tom
didn't
attend
the
meeting.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
beschlossen,
nicht
zu
dem
Treffen
zu
gehen.
Tom
has
decided
not
to
go
to
the
meeting.
Tatoeba v2021-03-10
Warum
blasen
wir
das
Treffen
nicht
einfach
ab?
Why
don't
we
just
cancel
the
meeting?
Tatoeba v2021-03-10
Jedoch
längst
nicht
alle
treffen
auf
die
Insel.
There
are
no
indigenous
people
on
the
island
as
it
was
originally
deserted.
Wikipedia v1.0
Wir
müssen
nicht
an
dem
Treffen
teilnehmen.
We
don't
need
to
attend
that
meeting.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
mich
jetzt
nicht
mit
Tom
treffen.
I
can't
meet
Tom
now.
Tatoeba v2021-03-10