Translation of "Nicht treffen" in English

Ohne ihr Wirken könnten wir diese historischen Entscheidungen heute nicht treffen.
Without their input we would not be able to take the historic decisions which are before us today.
Europarl v8

Schließlich sind an den G 7-Treffen nicht alle Weltregionen beteiligt.
After all, not every region of the world is represented at the G7 meetings.
Europarl v8

Ein Nuklearunfall hingegen kann leider potentiell Hunderttausende, wenn nicht gar Millionen treffen.
Unfortunately, a nuclear accident can affect potentially hundreds of thousands, if not millions of people.
Europarl v8

Sie dürfen nicht den Falschen treffen, vielmehr müssen sie maßgeschneidert sein.
They should not be deceptive; on the contrary, they must be tailored.
Europarl v8

Sanktionen dürfen nicht die Falschen treffen.
Sanctions should not be wrongly targeted.
Europarl v8

Die Europäische Union akzeptierte die Situation nicht, und das Treffen wurde verschoben.
The European Union did not accept that, and the meeting was postponed.
Europarl v8

Israel will diese Unterscheidung nicht treffen, die Europäische Union schon.
Israel does not want to make this distinction, but the European Union does.
Europarl v8

Ich war bei dem Treffen nicht zugegen.
I was not at the meeting.
Europarl v8

Sie werden daher nicht an diesem Treffen teilnehmen können.
They will, therefore, not be able to take part in that meeting.
Europarl v8

Wir haben Sanktionen eingeführt, die die Bevölkerung eben nicht treffen.
The sanctions that we introduced do not actually affect the general public.
Europarl v8

Wir benötigen nicht mehr Treffen, wir müssen vielmehr unsere Aufmerksamkeit bündeln.
What we need is not more meetings but perhaps to focus our attention more.
Europarl v8

Ein Konvent von 113 Personen kann schließlich nicht alle Entscheidungen treffen.
Not all the decisions can be taken by a Convention of 113 people.
Europarl v8

Die Veränderungen in dieser Zeit werden uns nicht alle gleich treffen.
The changes in these times won't affect us all equally.
TED2020 v1

Zugegeben, wir treffen nicht oft auf Stufe Eins.
Now, again, we don't often deal with Stage One.
TED2013 v1.1

Dies erlaubt uns, gute Entscheidungen zu treffen, nicht nur schlechte.
And that allows us to take good chances, not just the bad ones.
TED2020 v1

Ich würde ihn lieber nicht treffen.
I'd rather not meet him.
Tatoeba v2021-03-10

Er ist bei dem Treffen nicht erschienen.
He didn't attend the meeting.
Tatoeba v2021-03-10

Er beschloss, nicht zum Treffen zu gehen.
He decided not to go to the meeting.
Tatoeba v2021-03-10

Er wird es nicht rechtzeitig zum Treffen schaffen.
He won't be in time for the meeting.
Tatoeba v2021-03-10

Wir können das Treffen nicht beginnen bis wir ein Quorum haben.
We can't begin the meeting until we have a quorum.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist nicht zum letzten Treffen erschienen.
Tom didn't come to the last meeting.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kann sich nicht mit dir treffen.
Tom can't see you.
Tatoeba v2021-03-10

Tom beschloss, nicht zum Treffen zu gehen.
Tom decided not to go to the meeting.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist bei dem Treffen nicht erschienen.
Tom didn't attend the meeting.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat beschlossen, nicht zu dem Treffen zu gehen.
Tom has decided not to go to the meeting.
Tatoeba v2021-03-10

Warum blasen wir das Treffen nicht einfach ab?
Why don't we just cancel the meeting?
Tatoeba v2021-03-10

Jedoch längst nicht alle treffen auf die Insel.
There are no indigenous people on the island as it was originally deserted.
Wikipedia v1.0

Wir müssen nicht an dem Treffen teilnehmen.
We don't need to attend that meeting.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann mich jetzt nicht mit Tom treffen.
I can't meet Tom now.
Tatoeba v2021-03-10