Translation of "Nicht transparent" in English

Gegenwärtig ist die Vergabe von Subventionen nicht transparent.
Currently there is no transparency in the application of state aids.
Europarl v8

Unter anderem, dass meine Arbeit nicht transparent war.
One that I had not been transparent.
Europarl v8

Die Preisbildung ist nicht transparent und betrifft nur knapp 40 % des Welthandels.
Pricing policies are not transparent and they apply to no more than 40% of world trade.
Europarl v8

Er ist nicht transparent und für die Öffentlichkeit nicht nachvollziehbar.
It is neither transparent nor comprehensible to the public.
Europarl v8

Das ist im besten Fall nicht transparent und im schlimmsten unverhohlene Heuchelei.
At best this is not transparent, at worst it is blatant hypocrisy.
Europarl v8

Dass die Geheimdienste weiß Gott nicht transparent arbeiten, weiß auch jeder.
That the secret services’ is not transparent is also common knowledge – God knows that it is not.
Europarl v8

Die chinesischen Märkte sind im Wesentlichen noch immer geschlossen und nicht transparent.
The Chinese markets are still to a large extent closed and non-transparent.
Europarl v8

Und die Banken sind noch immer nicht transparent und damit Risiken ausgesetzt.
And banks remain non-transparent, and thus at risk.
News-Commentary v14

Damit wäre das ganze System in der Praxis nicht mehr transparent.
This would, in practice, result in a non-transparent system.
TildeMODEL v2018

Außerdem sind die Gaslieferverträge zwischen Erdgasunternehmen und Lieferanten aus Drittländern nicht transparent genug.
Moreover, gas supply contracts between natural gas companies and non-EU suppliers are not sufficiently transparent.
TildeMODEL v2018

Allerdings sind die Märkte für informelle Investitionen im allgemeinen nicht besonders transparent.
However, the markets for informal investments are generally not very transparent.
TildeMODEL v2018

Infolgedessen ist der Markt hinsichtlich der Energieeffizienz von schweren Nutzfahrzeugen nicht transparent.
As a consequence, there has been no transparency in the market as regards the energy-efficiency of heavy-duty vehicles.
DGT v2019

Die Anwendung des derzeitigen Beamtenstatuts und seiner Durchführungs­bestim­mungen ist kompliziert und nicht transparent.
The application of the current Staff Regulations and their rules for implementation is complicated and not transparent.
TildeMODEL v2018

Die Regelung der tiergesundheitlichen und pflanzengesundheitlichen Fragen ist uneinheitlich und nicht transparent genug.
Ukraine’s legislative system with respect to sanitary and phytosanitary issues is fragmented and insufficiently transparent.
TildeMODEL v2018

Die Märkte für informelle Investitionen sind in der Regel nicht sehr transparent.
The markets for informal investments are generally not very transparent.
TildeMODEL v2018

In den meisten Ländern ist die Vergabe staatlicher Beihilfen nicht sehr transparent.
In most countries there is little transparency over the granting of aids.
TildeMODEL v2018

Die folgenden Arten von Beihilfen gelten nicht als transparent:
The following categories of aid shall not be considered to be transparent:
DGT v2019

Geldmarktfonds sind eigenständige institutionelle Einheiten und können somit nicht als transparent betrachtet werden.
MMFs are institutional units in their own right and, hence, cannot be considered as transparent.
DGT v2019

Die folgenden Formen von Beihilfen gelten nicht als transparent:
The following types of aid shall not be considered to be transparent:
DGT v2019

Öffentliche Beteiligungen und in Risikokapitalmaßnahmen enthaltene Beihilfen werden nicht als transparent angesehen.
Public participations and aid comprised in risk capital measures shall not be considered as transparent.
DGT v2019

Diese Situation war für Wettbewerber nicht transparent.
This situation was not transparent for competing companies.
TildeMODEL v2018

Wesentliche Bereiche des Haushalts sind nicht transparent.
Important areas of the budget are not transparent.
TildeMODEL v2018

Die Verwaltungsverfahren (Eintragung, Streichung) sind nicht transparent.
The management procedures (enrolment, striking off) are not transparent.
TildeMODEL v2018

Die Endpreise sind ohnehin nicht transparent, da die Großabnehmer bilaterale Vereinbarungen treffen.
At all events, final prices are not transparent as there are bilateral agreements with the main consumer companies.
TildeMODEL v2018

Die Luftverschmutzungsmesswerte sind nicht zugänglich und transparent genug für die Bürger.
Air pollution data is not sufficiently accessible and transparent for citizens.
TildeMODEL v2018

Hinzu kommt, dass die Staatskonten mehrerer Länder nicht transparent genug sind.
Furthermore, the government accounts of several countries are not transparent enough.
TildeMODEL v2018

Ein Element der EU ist allerdings nicht transparent genug: der Ministerrat.
You did not even say that you would look into the matter and give an answer in due course.
EUbookshop v2

Sie führen zur Verunsicherung und sind für private Terminalinvestoren nicht transparent.
They create uncertainty and are not transparent to private terminal investors.
EUbookshop v2