Translation of "Nicht resezierbar" in English
Es
wird
eingesetzt,
wenn
der
Krebs
nicht
resezierbar
ist
(chirurgisch
nicht
entfernt
werden
kann),
metastasiert
(sich
in
andere
Körperteile
ausgebreitet
hat)
oder
rezidiviert
(nach
einer
Behandlung
erneut
auftritt).
It
is
used
when
the
cancer
is
unresectable
(cannot
be
removed
by
surgery),
is
metastatic
(has
spread
to
other
parts
of
the
body),
or
has
relapsed
(returned
after
treatment).
EMEA v3
Die
Sicherheit
und
Wirksamkeit
von
XGEVA
wurden
in
zwei
offenen,
einarmigen
Studien
der
Phase
II
(Studien
5
und
6)
untersucht,
die
529
Patienten
mit
Riesenzelltumoren
des
Knochens
einschlossen,
welche
entweder
nicht
resezierbar
waren
oder
bei
denen
eine
Operation
zu
einer
schweren
Morbidität
geführt
hätte.
The
safety
and
efficacy
of
XGEVA
was
studied
in
two
phase
II
open-label,
single-arm
trials
(studies
5
and
6)
that
enrolled
529
patients
with
giant
cell
tumour
of
bone
that
was
either
unresectable
or
for
which
surgery
would
be
associated
with
severe
morbidity.
ELRC_2682 v1
Behandlung
von
Erwachsenen
und
skelettal
ausgereiften
Jugendlichen
mit
Riesenzelltumoren
des
Knochens,
die
nicht
resezierbar
sind
oder
bei
denen
eine
operative
Resektion
wahrscheinlich
zu
einer
schweren
Morbidität
führt.
Treatment
of
adults
and
skeletally
mature
adolescents
with
giant
cell
tumour
of
bone
that
is
unresectable
or
where
surgical
resection
is
likely
to
result
in
severe
morbidity.
ELRC_2682 v1
Es
wird
angewendet,
wenn
der
Krebs
nicht
resezierbar
ist
(chirurgisch
nicht
entfernt
werden
kann),
metastasiert
(sich
in
andere
Körperteile
ausgebreitet
hat)
oder
rezidiviert
(nach
einer
Behandlung
erneut
auftritt).
It
is
used
when
the
cancer
is
unresectable
(cannot
be
removed
by
surgery),
is
metastatic
(has
spread
to
other
parts
of
the
body),
or
has
relapsed
(returned
after
treatment).
ELRC_2682 v1
Die
Sicherheit
und
Wirksamkeit
von
XGEVA
wurden
in
zwei
offenen,
einarmigen
Studien
der
Phase
II
(Studien
4
und
5)
untersucht,
die
529
Patienten
mit
Riesenzelltumoren
des
Knochens
einschlossen,
welche
entweder
nicht
resezierbar
waren
oder
bei
denen
eine
Operation
zu
einer
schweren
Morbidität
geführt
hätte.
The
safety
and
efficacy
of
XGEVA
was
studied
in
two
Phase
II
open-label,
single
arm
trials
(studies
4
and
5)
that
enrolled
529
patients
with
giant
cell
tumour
of
bone
that
was
either
unresectable
or
for
which
surgery
would
be
associated
with
severe
morbidity.
TildeMODEL v2018
Die
Zulassung
stützt
sich
auf
die
Resultate
einer
klinischen
Phase-I/II-Studie
(AF-001JP)
in
Japan
mit
Patienten,
deren
Tumoren
fortgeschritten
waren,
wiederkehrten
oder
chirurgisch
nicht
vollständig
entfernt
werden
konnten
(nicht
resezierbar
waren).
The
approval
was
based
on
results
from
a
Japanese
Phase
I/II
clinical
study
(AF-001JP)
for
people
whose
tumours
were
advanced,
recurrent
or
could
not
be
removed
completely
through
surgery
(unresectable).
ParaCrawl v7.1
Behandlung
von
skelettal
ausgereiften
Jugendlichen
mit
Riesenzelltumoren
des
Knochens,
die
nicht
resezierbar
sind
oder
bei
denen
eine
operative
Resektion
wahrscheinlich
zu
einer
schweren
Morbidität
führt:
Die
Dosierung
entspricht
derjenigen
für
Erwachsene.
Treatment
of
skeletally
mature
adolescents
with
giant
cell
tumour
of
bone
that
is
unresectable
or
where
surgical
resection
is
likely
to
result
in
severe
morbidity:
the
posology
is
the
same
as
in
adults.
ELRC_2682 v1
Die
Trametinib-Monotherapie
wurde
nicht
in
einer
klinischen
Studie
mit
einem
BRAF-Inhibitor
bei
Patienten
mit
nicht-resezierbarem
oder
metastasiertem
malignen
Melanom
und
der
BRAF-V600-Mutation
verglichen.
Trametinib
monotherapy
has
not
been
compared
with
a
BRAF
inhibitor
in
a
clinical
study
in
patients
with
BRAF
V600
mutation
positive
unresectable
or
metastatic
melanoma.
ELRC_2682 v1