Translation of "Nicht reserviert" in English
War
es
nicht
reserviert,
lag
die
Belegung
im
Ermessen
des
Zugchefs.
It
could
be
used,
if
at
least
three
seats
were
reserved.
Wikipedia v1.0
Die
Dienste,
auf
die
sich
dieser
Antrag
bezieht,
sind
nicht
reserviert.
None
of
the
services
concerned
by
the
present
request
are
reserved.
DGT v2019
Bob,
wir
haben
nicht
reserviert.
Bob,
we
didn't
have
a
reservation.
OpenSubtitles v2018
Meine
Sekretärin
hat
es
versaut
und
nicht
reserviert.
My
secretary
screwed
up
and
didn't
get
us
one.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
den
Stellplatz
für
Ihr
Wohnmobil
noch
nicht
reserviert?
Haven't
reserved
a
pitch
for
your
campervan
yet?
ParaCrawl v7.1
Teile
mit
diesen
Verwendungsarten
werden
nicht
reserviert.
Parts
with
these
usage
categories
are
not
reserved.
ParaCrawl v7.1
Beide
sind
kostenlos,
können
aber
nicht
im
Voraus
reserviert
werden.
Both
are
included
in
the
price
&
not
bookable
in
advance.
CCAligned v1
Artikel
im
Warenkorb
werden
nicht
reserviert.
Article
in
cart
won't
be
reserved.
CCAligned v1
Produkte
im
Warenkorb
sind
für
Sie
nicht
mehr
reserviert.
Products
in
your
shopping
cart
are
not
reserved
for
you.
CCAligned v1
Sitzplätze
im
Fahrzeug
werden
nicht
im
Voraus
reserviert.
Seats
are
not
fixed
in
advance.
CCAligned v1
Parkplatz
(20
Plaetze
-
koennen
nicht
reserviert
werden!).
Parking
(
20
parking
spaces
-
can
not
be
reserved!).
CCAligned v1
City
Fahrrad
kann
nicht
reserviert
werden.
City
bikes
cannot
be
reserved.
CCAligned v1
Achtung:
wegen
Renovierung,
die
VIP-Plätze
können
momentan
nicht
reserviert
werden.
Attention:
Due
to
renovation,
VIP
seats
cannot
be
booked.
CCAligned v1
Bitte
beachten
Sie,
daß
unsere
Parkplätze
NICHT
reserviert
werden
können
!
It
is
NOT
possible,
to
reserve
parking
space.
CCAligned v1
Die
Parkplätze
hinter
dem
Haus
sind
kostenlos,
sie
werden
nicht
reserviert.
The
parking
spaces
at
the
rear
of
the
building
are
free
and
are
not
reserved.
CCAligned v1
Die
Bindungen
zwischen
Bedarfen
und
Deckungen
sind
nicht
reserviert.
The
links
between
demands
and
coverages
are
not
reserved.
ParaCrawl v7.1
Diese
können
nicht
im
Voraus
reserviert
werden
und
unterliegen
der
Verfügbarkeit.
Parking
cannot
be
reserved
in
advance
and
are
subject
to
availability.
ParaCrawl v7.1
Zur
gleichen
Zeit,
die
Position
ist
reserviert,
nicht
Distrurbata.
At
the
same
time,
the
position
is
reserved,
not
distrurbata.
ParaCrawl v7.1
Der
Stand
darf
ohne
Erhalt
der
entsprechenden
Kosten
nicht
reserviert
werden.
The
booth
shall
not
be
reserved
without
receipt
of
relevant
costs.
ParaCrawl v7.1
Parkplätze
können
nicht
im
Voraus
reserviert
werden,
je
nach
Verfügbarkeit.
Advance
reservation
is
not
possible,
and
parking
is
subject
to
availability.
ParaCrawl v7.1
Beachten
Sie:
Dieses
Frühstück
kann
nicht
reserviert
werden.
Useful
information:
This
breakfast
cannot
be
reserved
ParaCrawl v7.1
Verbindliche
Reservierung
-
(Auftrag,
Voucher)
kann
nicht
kostenlos
reserviert
werden.
Fixed
reservation
–
(order,
voucher),
may
not
be
cancelled
free
of
charge.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
deshalb
für
Residualtumoren,
Rezidive
und
nicht
resezierbare
Tumoren
reserviert.
The
latter
is
therefore
reserved
for
residual
tumours,
relapse
and
unresectable
tumours.
ParaCrawl v7.1
Es
setzt
lediglich
beiseite
den
Raum
als
“nicht
mehr
reserviert”.
It
just
sets
aside
the
space
as
“no
longer
reserved”.
ParaCrawl v7.1
Tickets
können
nicht
im
Voraus
reserviert
werden.
Tickets
cannot
be
booked
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
die
Parkplätze
nicht
reserviert
werden
können.
Please
note
that
reservation
is
not
possible.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
Ihr
Zimmer
in
den
Dolce
Vita
Hotels
noch
nicht
reserviert?
Have
you
already
booked
your
room
at
a
Dolce
Vita
Hotel?
ParaCrawl v7.1