Translation of "Nicht reibungslos" in English
Die
Anpassung
ist
in
der
Vergangenheit
im
Euroraum
nicht
reibungslos
genug
gewesen.
Adjustment
in
the
euro
area
has
not
been
sufficiently
smooth
in
the
past.
Europarl v8
Der
Beitrittsprozess
ist
in
Bulgarien
nicht
immer
reibungslos
verlaufen.
Bulgaria's
accession
process
has
not
always
been
a
smooth
one.
Europarl v8
Aber
Dinge
verliefen
nicht
reibungslos,
als
sie
ihrer
Mutter
ihre
Entscheidung
mitteilte.
But
things
didn't
go
smoothly
when
Mehri
told
her
mother
about
her
decision.
GlobalVoices v2018q4
Aber
auch
in
New
York
ging
die
Aufstellung
nicht
reibungslos
vonstatten.
However,
in
New
York,
the
monument's
construction
did
not
go
smoothly.
Wikipedia v1.0
Doch
auch
die
Ankündigung
dieses
Politikwechsels
im
Februar
ging
nicht
reibungslos
vonstatten.
But
the
announcement
of
this
policy
change
at
the
February
meeting
also
did
not
go
smoothly.
News-Commentary v14
Natürlich
wird
für
Berlusconi
nicht
alles
reibungslos
laufen.
Of
course,
it
will
not
be
all
smooth
sailing
for
Berlusconi.
News-Commentary v14
Die
Einführung
der
getrennten
Abfallsammlung
verläuft
jedoch
nicht
immer
reibungslos:
However,
setting
up
separate
collection
schemes
is
not
without
challenges,
including:
TildeMODEL v2018
Die
Einführung
neuer
Verfahrensweisen
und
Aufgaben
verlief
nicht
immer
reibungslos.
Embracing
new
ways
of
working
and
responsibilities
has
not
always
been
free
of
problems.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Bericht
sollen
vor
allem
die
nicht
reibungslos
funktionierenden
Vorgänge
aufgezeigt
werden.
The
purpose
of
the
report
is
above
all
to
track
things,
which
do
not
function
well.
TildeMODEL v2018
Manchmal
funktioniert
das
Management
in
bereits
bestehenden
Partnerschaften
nicht
reibungslos.
When
it
exists,
the
partnership
process
is
not
always
managed
properly.
TildeMODEL v2018
Ich
nehme
an,
die
Sache
mit
deiner
Mutter
lief
nicht
so
reibungslos?
I
take
it
things
didn't
go
smoothly
with
your
mom.
OpenSubtitles v2018
Leider
liefen
meine
Pläne
zur
Beschaffung
der
Waffe
nicht
reibungslos
ab.
Unfortunately,
my
plans
to
acquire
the
weapon
did
not
proceed
smoothly.
OpenSubtitles v2018
Die
Ehe
meiner
Eltern
verläuft
nicht
reibungslos.
My
parents'
marriage
is
not
what
you'd
call
seamless.
OpenSubtitles v2018
Der
Informationsaustausch
zwischen
den
nationalen
Behörden
über
verurteilte
Straftäter
funktioniert
nicht
immer
reibungslos.
Exchanges
of
information
between
Member
States’
authorities
regarding
persons
convicted
of
offences
are
not
yet
fully
effective.
TildeMODEL v2018
Die
Entwicklung
des
Gebietes
des
Architekturmanagements
ist
nicht
reibungslos
vonstattengegangen.
The
evolution
of
the
field
of
architectural
management
has
not
been
a
smooth
affair.
WikiMatrix v1
Wie
sich
gezeigt
hat,
verläuft
der
Betrieb
solcher
Kläranlagen
nicht
immer
reibungslos.
Unfortunately,
the
operation
of
such
water
treatment
plants
is
not
trouble-free.
EuroPat v2
Die
Machtübergabe
von
Lynch
zu
Haughey
verlief
nicht
reibungslos.
The
transition
of
power
from
Lynch
to
Haughey
was
not
a
smooth
one
however.
WikiMatrix v1
Wie
sich
gezeigt
hat,
verläuft
der
Betrieb
solcher
Klärananlagen
nicht
immer
reibungslos.
Unfortunately,
the
operation
of
such
water
treatment
plants
is
not
trouble-free.
EuroPat v2
Wie
viele
von
Ihnen
wissen,
läuft
eine
Ehe
nicht
immer
reibungslos.
And
like
many
of
you
know,
marriage
isn't
always
the
smoothest
road.
OpenSubtitles v2018
Allzu
oft
verläuft
der
Prozess
nicht
reibungslos,
sondern
endet
in
einem
Crash.
All
too
often,
the
process
does
not
end
smoothly
but
in
a
crash.
News-Commentary v14
Das
Verfahren
nahm
ein
ganzes
Jahr
in
Anspruch
und
verlief
nicht
reibungslos.
The
process
took
an
entire
year,
and
was
not
without
difficulty.
ParaCrawl v7.1
Finanziell
wird
dieses
Jahr
nicht
reibungslos
für
Sie.
Financially,
this
year
will
not
go
smoothly
for
you.
ParaCrawl v7.1