Translation of "Nicht rechtskonform" in English
Ein
deutscher
Hersteller
hat
auf
dem
EU-Markt
Fahrzeuge
in
Verkehr
gebracht,
die
nicht
EU-rechtskonform
sind.
Vehicles
that
are
not
in
conformity
with
EU
law
were
placed
on
the
EU
market
by
a
German
manufacturer.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
ist
der
Auffassung,
dass
die
seit
langem
bestehenden
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
durch
diese
Schritte
nicht
EU-rechtskonform
werden,
und
hat
daher
eine
mit
Gründen
versehene
Stellungnahme
an
Österreich
gerichtet.
The
Commission
is
of
the
opinion
that
these
steps
do
not
render
this
long-existing
national
measure
compatible
with
Community
legislation
and
has
therefore
issued
a
Reasoned
Opinion
addressed
to
Austria.
TildeMODEL v2018
Weiters
können
die
privaten
Schiedsgerichte
Beschlüsse
fassen,
die
nicht
EU-rechtskonform
sind
oder
gegen
die
Grundrechtscharta
verstoßen.
Private
arbitration
courts
can
also
make
rulings
which
do
not
comply
with
EU
law
or
infringe
the
Charter
on
Fundamental
Rights.
TildeMODEL v2018
Selbst
wenn
die
Hindernisse
nicht
rechtskonform
sind
und
vor
einem
Gericht
oder
bei
der
Kommission
angegriffen
werden
könnten,
lässt
die
Notwendigkeit,
eine
schnelle,
pragmatische
Lösung
zu
finden,
um
den
Marktzugang
nicht
zu
verzögern,
viele
Akteure
zu
dieser
Strategie
greifen.
Even
if
the
obstacles
are
not
legally
justified
and
could
be
contested
before
a
court
or
the
Commission,
the
need
to
find
a
pragmatic
and
rapid
solution
in
order
not
to
delay
access
to
the
market
in
question
leads
many
operators
to
embark
on
this
type
of
strategy.
TildeMODEL v2018
Hier
löst
Cloudless
mit
seinen
technologischen
Innovationen
das
Problem,
dass
Berufsgeheimnisträger
(Ärzte,
Rechtsanwälte
etc.)
Software-as-a-Service
derzeit
nicht
rechtskonform
einsetzen
können.
Here,
Cloudless
technological
innovations
solve
the
problem,
that
software-as-a-service
can
currently
not
be
used
in
legally
compliant
way
for
professional
secrecy
keepers
like
doctors,
lawyers,
etc..
ParaCrawl v7.1
Nach
geltendem
Recht
sind
Sie
unter
anderem
berechtigt
(unter
den
Voraussetzungen
anwendbaren
Rechts),
zu
überprüfen,
ob
und
welche
personenbezogenen
Daten
wir
über
Sie
gespeichert
haben
und
Kopien
dieser
Daten
zu
erhalten,
die
Berichtigung,
Ergänzung,
oder
das
Löschen
Ihrer
personenbezogenen
Daten,
die
falsch
sind
oder
nicht
rechtskonform
verarbeitet
werden,
zu
verlangen,
von
uns
zu
verlangen,
die
Verarbeitung
Ihrer
personenbezogenen
Daten
einzuschränken,
unter
bestimmten
Umständen
der
Verarbeitung
Ihrer
personenbezogenen
Daten
zu
widersprechen
oder
die
für
das
Verarbeiten
allfällige
zuvor
gegebene
Einwilligung
zu
widerrufen,
wobei
ein
solcher
Widerruf
die
Rechtmäßigkeit
der
Verarbeitung
bis
zum
Widerruf
unberührt
lässt
Datenübertragbarkeit
zu
verlangen,
die
Identität
von
Dritten,
an
welche
Ihre
personenbezogenen
Daten
übermittelt
werden,
zu
kennen
und
bei
der
Datenschutzbehörde
Beschwerde
zu
erheben.
Under
applicable
law,
you
are,
among
other
things,
entitled
(subject
to
applicable
law)
to
verify
if
and
what
personal
data
we
have
stored
about
you
and
to
receive
copies
of
that
data.
You
may
request
the
rectification,
amendment,
or
deletion
of
personal
information
that
is
incorrect
or
has
not
been
processed
in
conformity
with
the
law.
You
can
require
us
to
restrict
the
processing
of
your
personal
data,
to
oppose
the
processing
of
your
personal
data
in
certain
circumstances,
or
to
revoke
any
previously
given
consent
for
processing,
whereas
such
revocation
does
not
affect
the
lawfulness
of
the
processing
until
the
revocation.
ParaCrawl v7.1
Berücksichtigt
man
das
gesamte
Evaluationsverfahren,
so
wird
deutlich,
dass
–
ganz
im
Gegenteil
-
das
Urteil
unverantwortlich,
nicht
rechtskonform
und
eine
Schande
für
Chile
ist.
If
one
takes
the
entire
evaluation
procedure
into
consideration,
it
becomes
clear
that
–
quite
to
the
contrary
–
this
verdict
is
irresponsible,
not
in
accordance
with
the
law
and
a
shame
for
the
entire
country
of
Chile.
ParaCrawl v7.1
Wie
der
Dollar
kann
Bitcoin
für
eine
Vielzahl
von
Zwecken
benutzt
werden,
von
denen
einige
je
nach
Rechtslage
der
Länder,
entweder
als
rechtskonform
oder
nicht
rechtskonform
angesehen
werden
können.
Just
like
the
dollar,
Bitcoin
can
be
used
for
a
wide
variety
of
purposes,
some
of
which
can
be
considered
legitimate
or
not
as
per
each
jurisdiction's
laws.
ParaCrawl v7.1
Infolge
der
von
den
NGOs
und
der
Opposition
eingeleiteten
Prozeduren
hat
nun
der
Oberste
Gerichtshof
schlieÃ?lich
entschieden,
dass
die
Kampagne
der
Regierung
nicht
rechtskonform
gewesen
sei,
und
die
für
das
Regierungsprojekt
günstig
ausgegangene
Abstimmung
für
ungültig
erklärt.
Following
the
procedures
launched
by
the
NGOs
and
the
opposition,
the
Constitutional
Court
finally
decreed
that
the
government's
campaign
was
not
in
accordance
with
the
rules,
thus
invalidating
the
vote,
which
was
nevertheless
favorable
to
the
government's
plan.
ParaCrawl v7.1
Eine
der
wichtigsten
Anforderungen
der
Öffentlichkeit
an
die
chemische
Industrie
ist,
dass
sämtliche
Stoffe
und
Produkte
nicht
nur
rechtskonform,
sondern
auch
unter
sicheren
Bedingungen
hergestellt,
gehandhabt
und
verwendet
werden.
One
of
the
most
important
requirements
placed
on
the
chemical
industry
by
its
stakeholders
is
that
all
substances
and
products
are
produced,
handled
and
used
not
only
in
conformity
with
the
law
but
also
under
safe
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
Dissertation
zieht
dann
Schlussfolgerungen
für
die
Gestaltung
datenschutzfreundlicher
–
und
nicht
nur
rechtskonformer
–
IKT-Systeme.
The
thesis
then
draws
conclusions
for
the
design
of
data-protection-friendly
–
and
not
just
legally
compliant
–
ICT
systems.
ParaCrawl v7.1
Damit
erhalten
die
Teilnehmer
eine
nicht
abstreitbare,
rechtskonforme
Dokumentation
für
ihre
geschäftlichen
Transaktionen.
In
consequence,
participants
of
a
regichat
receive
non-repudiable
documentation
for
their
business
transactions
which
is
legally
reliable.
ParaCrawl v7.1