Translation of "Nicht real" in English

Es hat nicht länger Bestand, ist nicht real.
It's no longer valid or real.
TED2013 v1.1

Das bedeutet nicht, sie wären nicht real.
It doesn't mean it's not real.
TED2020 v1

Sie müssen sich vor Augen rufen, dass die Insel nicht real ist.
You have to remember that this is not a real island.
TED2020 v1

Wie können Spiegel real sein, wenn unsere Augen nicht real sind?
How can mirrors be real if our eyes aren't real?
Tatoeba v2021-03-10

In der Folge wurde die Parzelle B-32 nicht auf Real Madrid übertragen.
Law 9/2001 had already entered into effect, when the Madrid City Council was registered as owner of plot B-32 in 2003 and was obliged to transfer the plot to Real Madrid.
DGT v2019

Der Zeitpunkt, ab dem die Transportroute nicht mehr real besteht/bestand.
The time from which the transport link sequence no longer exists in the real world.
DGT v2019

Der Zeitpunkt, ab dem das Verkehrsnetzteil nicht mehr real besteht/bestand.
The time from which the transport link set no longer exists in the real world.
DGT v2019

Der Zeitpunkt, ab dem der Verkehrsknotenpunkt nicht mehr real besteht/bestand.
The time from which the transport node no longer exists in the real world.
DGT v2019

Zeitpunkt, ab dem der Wirtschaftskomplex nicht mehr real besteht/bestand.
The time when the activity complex no longer exists in the real world.
DGT v2019

Der Zeitpunkt, ab dem das Versorgungsnetzelement nicht mehr real besteht/bestand.
The time from which the utility network element no longer exists in the real world.
DGT v2019

Der Zeitpunkt, ab dem die Verkehrsfläche nicht mehr real besteht/bestand.
The time from which the transport area no longer exists in the real world.
DGT v2019

Der Zeitpunkt, ab dem das Verkehrssegment nicht mehr real besteht/bestand.
The time from which the transport link no longer exists in the real world.
DGT v2019

Der Zeitpunkt, ab dem der Verkehrspunkt nicht mehr real besteht/bestand.
The time from which the transport point no longer exists in the real world.
DGT v2019

Der Zeitpunkt, ab dem die Transporteigenschaft nicht mehr real besteht/bestand.
The time from which the transport property no longer exists in the real world.
DGT v2019

Der Zeitpunkt, ab dem der Zustand nicht mehr real besteht/bestand.
The time from which the phenomenon no longer exists in the real world.
DGT v2019

Der Zeitpunkt, ab dem der Datensatz nicht mehr real besteht/bestand.
The time from which the data set no longer exists in the real world.
DGT v2019

Was wir gerade gesehen haben, ist nicht real.
What we've just seen is not real.
OpenSubtitles v2018

Und offensichtlich weißt du, dass das nicht real war.
And obviously you knew that wasn't real.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten doch so tun, als wäre es real, nicht wahr?
You said to treat this like the real thing, right?
OpenSubtitles v2018

Was du gesehen hast, ist nicht real.
What you are seeing is not real.
OpenSubtitles v2018

Seit wir den Goldstandard verloren haben, ist Geld nicht mehr real.
Money hasn't been real since we got off the gold standard.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß gar nicht mehr, was real ist.
I don't even know what's real anymore.
OpenSubtitles v2018

Monster sind nicht real, also musstest du nichts verscheuchen.
Monsters are not real, therefore you had nothing to scare away.
OpenSubtitles v2018

Sie sagten, dass Fish Mooney nicht real wäre.
They said that Fish Mooney wasn't real.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, das hier ist nicht real.
I know this isn't real.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte nicht, dass es nicht real ist.
I didn't say it wasn't real.
OpenSubtitles v2018

Aber das macht den Schmerz nicht weniger real.
But that doesn't make the pain less real.
OpenSubtitles v2018

Das klingt nicht real für mich.
All right, well, that doesn't sound very real to me.
OpenSubtitles v2018