Translation of "Nicht präsent" in English

Es genügt nicht, festzustellen, daß wir oft nicht präsent sind.
It is not enough to realize that we are often not present.
Europarl v8

Europa ist bei den Weltmeisterschaften nicht präsent.
Europe is not present at the World Cup championship.
Europarl v8

Sperling ist in der Öffentlichkeit einfach nicht besonders präsent.
Sperling is just not very visible to the public.
News-Commentary v14

In einigen Hochtechnologiebranchen ist Europa im Vergleich zu den USA praktisch nicht präsent.
In some high technology sectors Europe is virtually absent compared with the US.
TildeMODEL v2018

Europa ist nicht präsent genug bei den Dienstleistungen für Unternehmen.
Europe does not have a strong presence in the business services sector.
TildeMODEL v2018

Ich habe Wennerström nicht mehr so präsent... geschweige den Entlassungsgrund.
I barely remember Wennerström working here, much less being fired. How could you?
OpenSubtitles v2018

Wir dürfen in Kapstadt - nicht mal präsent sein.
We're not even supposed to have a presence in Cape Town.
OpenSubtitles v2018

Bitte sagt ihm, ich kann sein Präsent nicht annehmen.
Please tell him I can not accept his gift.
OpenSubtitles v2018

Das Kriegsbild des Kalten Krieges ist nicht mehr präsent.
The Croatian authorities considered that the war situation was no longer critical.
WikiMatrix v1

Es ge nügt nicht, festzustellen, daß wir oft nicht präsent sind.
It is not enough to realize that we are often not present.
EUbookshop v2

Eine gleiche Menge der Mixtur war im Originalbehälter nicht mehr präsent.
An equal amount of the mixture was no longer present in its original container.
ParaCrawl v7.1

Die Gegenwart einer Person, die nicht physisch präsent ist.
The presence of someone that is not present physically.
ParaCrawl v7.1

Deutsche Kultur- oder Bildungseinrichtungen sind in der Zentralafrikani­schen Republik nicht präsent.
There are no German cultural or educational institutions in the Central African Republic.
ParaCrawl v7.1

Die PAN ist in den ländlichen Gegenden nicht sehr präsent.
The PAN does not have much presence in rural zones.
ParaCrawl v7.1

Der Geruch der vorherigen Bewohner war hier nicht so präsent.
The smell of the previous owners wasn't as prominent here.
ParaCrawl v7.1

Liriomyza cyclaminis ist bis heute noch nicht in Frankreich präsent.
Liriomyza cyclaminis is so far hardly present at all in France.
ParaCrawl v7.1

Und deshalb ist er dort auch so gut wir gar nicht präsent.
And that's why he's not really present over there.
ParaCrawl v7.1

Schuppen sind klein und am Bauch nicht präsent.
Scales are small and there aren't any on the belly.
ParaCrawl v7.1

In der zweiten Hälfte waren wir fast gar nicht mehr präsent.
We barely had any kind of presence in the second half.
ParaCrawl v7.1

Zwar weniger sichtbar, aber deshalb nicht weniger präsent sind Westerwinters Geruchsarbeiten.
Westerwinter's fragrant works are undoubtedly less visible, but not less present.
ParaCrawl v7.1

Ihr Unternehmen ist noch nicht in Deutschland präsent?
Your company does not yet have a presence in Germany
CCAligned v1

Im Internet nicht präsent zu sein, bedeutet Wettbewerbsvorteile und Marktanteile aufzugeben.
Not to be present on the Internet means to give up competitive advantages and market shares.
ParaCrawl v7.1