Translation of "Nicht permanent" in English
Die
Produkte
dürfen
nicht
für
die
Permanent-
und
die
Pulsbeköderung
zugelassen
werden.
Products
shall
not
be
authorised
in
the
form
of
tracking
powder.
DGT v2019
Aber
bleibt
das
nicht
permanent
in
ihrer
Akte?
But
won't
everything
be
permanently
on
her
case
files?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mich
nicht
permanent
entschuldigen.
I
can't
keep
saying
sorry.
OpenSubtitles v2018
Bei
einem
normalen
Mann
ist
die
Sache
nicht
permanent
aufgerichtet.
In
a
normal
man,
the
matter
not
ready
at
all
times
you
know...
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
mich
nicht
permanent
schminken.
I
don't
do
the
make
up
all
the
time.
OpenSubtitles v2018
Das
beweist,
dass
Ihre
Sprachstörung
nicht
permanent
ist.
Well,
that
pr?ves
that
y?ur
impediment
isn't
a
permanent
part
?f
y?u.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
nicht
permanent
und
auf
Dauer
Partner,
Chef.
Well,
we're
not
"permanent"
permanent
partners
yet,
Chief.
OpenSubtitles v2018
Sie
brauchen
mich
ja
nicht
permanent
wieder
einzusetzen.
Ryan,
you
don't
have
to
reinstate
me.
Not
permanently.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
nicht
permanent
nett
zu
jemandem
sein
kannst,
töte
ihn.
If
you're
not
willing
to
be
nice
to
somebody
constantly,
you
should
kill
them.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
also
eigentlich
gar
nicht
permanent
auf
Hoher
See.
So,
in
fact,
it's
not
permanently
in
the
high
seas.
TED2013 v1.1
Das
Fixierungselement
muß
auch
nicht
permanent
starr
mit
der
Hebeleinrichtung
verbunden
sein.
The
fixing
element
does
not
have
to
be
permanently
connected
rigidly
to
the
lever
arrangement.
EuroPat v2
Im
letzteren
Fall
müssen
die
Anpressmittel
nicht
permanent
aktiviert
sein.
In
the
latter
case,
the
pressure
device
does
not
have
to
be
permanently
activated.
EuroPat v2
Sie
sind
jedoch
nicht
permanent
magnetisiert
und
weisen
nur
eine
kleine
Restmagnetisierung
auf.
They
are
not
permanently
magnetized,
however,
and
display
only
a
low
residual
magnetization.
EuroPat v2
Grosse
Datenmengen
müssen
somit
nicht
permanent
auf
der
Vorrichtung
direkt
hinterlegt
sein.
Thus,
large
amounts
of
data
need
not
be
stored
directly
and
permanently
in
the
device.
EuroPat v2
Man
kann
nicht
permanent
verschiedene
Maßstäbe
an
gleiche
Erscheinungsformen
anlegen.
We
cannot
just
go
on
applying
different
standards
to
situations
which
are
the
same.
EUbookshop v2
Nein,
ich
weiß
nicht,
ob
ich
permanent
aufmerksam
aussehen
möchte.
No,
I
don't
know
if
I
want
to
look
all
alert
all
the
time.
QED v2.0a
Ihr
könnt
nicht
permanent
glücklich
werden
in
dieser
Welt.
You
cannot
become
permanently
happy
in
this
material
world.
ParaCrawl v7.1
Die
Raumplatzierung
ist
nicht
permanent
und
kann
zwischen
Kriegen
verändert
werden.
Room
placement
is
not
permanent
and
can
be
altered
between
Wars.
CCAligned v1
Sie
ist
voller
elender
Zustände
und
ist
gleichzeitig
nicht
permanent.
It
is
full
of
miserable
condition,
and
at
the
same
time
not
permanent.
ParaCrawl v7.1
Sie
waren
mit
ihren
christlichen
Nachbarn
nicht
permanent
in
Kämpfe
verstrickt.
They
did
not
necessarily
fight
with
their
Christian
neighbours
all
the
time.
ParaCrawl v7.1
Alle
Manifestationen
des
Lebens
sind
nicht
permanent.
All
the
manifestations
of
life
are
not
permanent.
ParaCrawl v7.1