Translation of "Nicht negativen" in English
Die
Zukunft
wird
es
zeigen,
hoffentlich
nicht
im
negativen
Sinne.
The
future
will
tell,
and
I
hope
the
story
will
not
be
a
sad
one.
Europarl v8
Auch
befassten
sich
die
Babylonier
noch
nicht
mit
negativen
Zahlen.
This
allowed
proofs
of
properties
that
are
true
no
matter
which
numbers
are
involved.
Wikipedia v1.0
Die
Aufnahme
solcher
Klausel
ist
allerdings
nicht
Ausdruck
eines
negativen,
strafbewehrten
Ansatzes.
The
inclusion
of
essential
elements’
clauses
is
not
intended
to
signify
a
negative
or
punitive
approach.
TildeMODEL v2018
Ein
Mensch
sollte
auch
nicht
die
negativen
Konsequenzen
der
Ausgrenzung
erleiden
müssen.
Equally,
they
should
not
have
to
suffer
the
fallout
of
the
exclusion
they
undergo.
TildeMODEL v2018
Eine
Energiepolitik
darf
jedoch
nicht
auf
einem
negativen
und
restriktiven
Konzept
beruhen.
However,
an
energy
policy
cannot
be
based
on
a
negative
and
restrictive
approach.
TildeMODEL v2018
Warum
hörst
du
nicht
mit
deinen
negativen
Gedanken
auf?
Why
don't
you
knock
it
off
with
them
negative
waves?
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
uns
nicht
mit
dem
Negativen
aufhalten,
oder?
Well,
let's
not
dwell
on
the
negative,
hmm?
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
nicht
mit
einem
negativen
oder
pessimistischen
Ausblick
enden.
It
is
not
just
customs
officers
who
are
at
issue
here,
it
is
also
those
who
sell
guarantees.
EUbookshop v2
Wir
halten
uns
nicht
mit
Negativen
Sachen
auf.
We
don't
dwell
on
the
negative.
OpenSubtitles v2018
Mein
Ruf
darf
nicht
durch
einen
negativen
Bericht
geschädigt
werden!
That's
not
right.
I
will
not
have
my
reputation
tainted
by
a
negative
report.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nicht
zu
einem
negativen
Kommentar,
aber
auch
positiv
sein!
Do
not
want
to
be
a
negative
comment,
but
even
positive!
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
Dir
aber
sagen,
dass
nicht
alle
negativen
SEO-Techniken
gleich
sind.
I’ll
be
the
first
to
say
that
not
all
negative
SEO
techniques
are
created
equal.
ParaCrawl v7.1
Der
Konzernfehlbetrag
des
vergangenen
Geschäftsjahres
beruht
ganz
überwiegend
auf
nicht
realisierten
negativen
Bewertungsänderungen.
The
consolidated
loss
for
the
past
financial
year
primarily
stems
from
unrealised
negative
valuation
changes.
ParaCrawl v7.1
Wunschdenken
genügt
nicht,
um
die
negativen
Eindrücke
im
Geist
zu
überwinden.
To
overcome
the
negative
impressions
of
the
mind,
wishful
thinking
is
not
enough.
ParaCrawl v7.1
Dann
müßtet
ihr
euch
nicht
mit
derart
negativen
Gedanken
befassen.
He
would
then
have
no
need
to
entertain
such
negative
thoughts.
ParaCrawl v7.1
Die
15
immer
noch
nicht
negativen
Proben
wurden
dann
in
Gießen
immunhistologisch
nachuntersucht.
The
15
samples
which
had
not
yet
tested
negative
were
examined
immunhistologically
in
Gießen.
ParaCrawl v7.1
Erliegt
nicht
den
negativen
Energien,
die
euch
aufgezwungen
werden.
Do
not
succumb
to
the
negative
Energies
that
are
placed
upon
you.
CCAligned v1
Beispielsweise
ist
es
nicht
diskutieren
negativen
Lösungen.
For
example,
it
does
not
discuss
negative
solutions.
ParaCrawl v7.1
Lass
den
Wettbewerb
nicht
zu
einer
negativen
Erfahrung
für
diese
Teilnehmer
werden.
Don’t
let
it
turn
into
a
negative
experience.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
sich
dabei
nicht
um
einen
negativen
Vorgang
handeln.
This
will
not
be
a
negative
process.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
nicht
einen
negativen
Saldo
in
unserem
Programm
haben.
You
can't
have
a
negative
balance
in
our
program.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
soll
eine
Skalierung
des
Bildes
nicht
zu
negativen
Bild-Koordinaten
führen.
Also,
scaling
the
image
is
not
expected
to
result
in
negative
image
coordinates.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
bleibt
einem
die
Nachbeabreitung
von
verkratzten
Negativen
nicht
ganz
erspart.
Also
one
cannot
do
without
the
postprocessing
of
scratched
negative
scans.
ParaCrawl v7.1