Translation of "Nicht legiertem" in English
Stabstahl
aus
nicht
legiertem
Automatenstahl,
nur
kaltgeformt
oder
nur
kaltfertiggestellt
(z.
B.
durch
Kaltziehen)
Tubes
and
pipes,
of
non-circular
cross-section,
hot-
or
cold-formed
and
welded,
of
stainless
steel
DGT v2019
Die
Überprüfungen
waren
vom
„Defence
Committee
of
the
Seamless
Steel
Tube
Industry
of
the
European
Union“
im
Namen
von
Herstellern
beantragt
worden,
auf
die
ein
erheblicher
Teil
der
gesamten
Gemeinschaftsproduktion
bestimmter
nahtloser
Rohre
aus
Eisen
oder
nicht
legiertem
Stahl
entfiel.
The
review
was
requested
by
the
Defence
Committee
of
the
seamless
steel
tube
industry
of
the
European
Union
on
behalf
of
producers
representing
a
major
proportion
of
the
total
Community
production
of
certain
seamless
pipes
and
tubes,
of
iron
or
non-alloy
steel.
DGT v2019
Die
Antidumpingverfahren
betreffend
die
Einfuhren
bestimmter
flachgewalzter
Erzeugnisse
aus
Eisen
oder
nicht
legiertem
Stahl
mit
einer
Breite
von
600
mm
oder
mehr,
weder
plattiert
noch
überzogen,
in
Rollen
(Coils),
nur
warmgewalzt,
mit
Ursprung
in
Indien,
Taiwan
und
Serbien
und
Montenegro
werden
eingestellt.
The
anti-dumping
proceedings
concerning
imports
of
certain
flat-rolled
products
of
iron
or
non-alloy
steel,
of
a
width
of
600
mm
or
more,
not
clad,
plated
or
coated,
in
coils,
not
further
worked
than
hot-rolled
originating
in
Taiwan,
Serbia
and
Montenegro,
and
India
are
hereby
terminated.
DGT v2019
Am
23.
November
2002
veröffentlichte
die
Kommission
eine
Bekanntmachung
über
die
Einleitung
einer
Überprüfung
wegen
des
bevorstehenden
Außerkrafttretens
und
einer
Interimsüberprüfung
der
Antidumpingmaßnahmen
gegenüber
den
Einfuhren
bestimmter
nahtloser
Rohre
aus
Eisen
oder
nicht
legiertem
Stahl
mit
Ursprung
in
Polen,
Russland,
der
Tschechischen
Republik,
Rumänien
und
der
Slowakischen
Republik
[5].
On
23
November
2002,
the
Commission
published
a
notice
of
initiation
of
an
expiry
and
an
interim
review
of
the
anti-dumping
measures
applicable
to
imports
of
certain
seamless
pipes
and
tubes,
of
iron
or
non-alloy
steel
originating
in
Poland,
Russia,
the
Czech
Republic,
Romania
and
the
Slovak
Republic
[5].
DGT v2019
Die
Antidumpingverfahren
betreffend
die
Einfuhren
bestimmter
flachgewalzter
Erzeugnisse
aus
Eisen
oder
nicht
legiertem
Stahl
mit
einer
Breite
von
600
mm
oder
mehr,
weder
plattiert
noch
überzogen,
in
Rollen
(Coils),
nur
warmgewalzt,
mit
Ursprung
in
Bulgarien
und
Südafrika
werden
eingestellt.
The
anti-dumping
proceedings
concerning
imports
of
certain
flat-rolled
products
of
iron
or
non
alloy
steel,
of
a
width
of
600
mm
or
more,
not
clad,
plated
or
coated,
in
coils,
not
further
worked
than
hot-rolled
originating
in
Bulgaria
and
South
Africa
are
hereby
terminated.
DGT v2019
Aufgrund
des
wettbewerbswidrigen
Verhaltens
bestimmter
Gemeinschaftshersteller
wurde
mit
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1322/2004
[8]
verfügt,
dass
die
geltenden
Maßnahmen
gegenüber
den
Einfuhren
bestimmter
nahtloser
Rohre
aus
Eisen
oder
nicht
legiertem
Stahl
mit
Ursprung
in
Rumänien
und
Russland
vorsichtshalber
nicht
länger
angewendet
werden
sollten
[9].
By
Regulation
(EC)
No
1322/2004
[8],
it
was
decided
to
no
longer
apply
the
measures
in
force
on
imports
of
SST
originating
in
Romania
and
Russia
(‘the
non-applied
measures’)
as
a
matter
of
prudence
due
to
an
anti-competitive
behaviour
of
certain
Community
producers
[9].
DGT v2019
Bei
den
derzeit
geltenden
Maßnahmen
gegenüber
den
Einfuhren
von
nahtlosen
Rohren
aus
Eisen
oder
nicht
legiertem
Stahl
mit
Ursprung
in
Kroatien
und
der
Ukraine
handelt
es
sich
um
einen
endgültigen
Antidumpingzoll,
der
mit
der
Verordnung
(EG)
Nr.
348/2000
des
Rates
[2]
eingeführt
wurde
sowie
um
eine
Verpflichtung,
die
die
Kommission
mit
ihrem
Beschluss
2000/137/EG
[3]
von
einem
Ausführer
in
Kroatien
angenommen
hat.
The
measures
currently
in
force
on
imports
of
certain
seamless
pipes
and
tubes
of
iron
or
non-alloy
steel
originating
in
Croatia
and
Ukraine
are
definitive
anti-dumping
duties
imposed
by
Council
Regulation
(EC)
No
348/2000
[2]
and
one
undertaking
accepted
from
an
exporter
in
Croatia
by
Commission
Decision
2000/137/EC
[3].
DGT v2019
Am
23.
November
2002
wurde
außerdem
eine
Überprüfung
der
geltenden
Maßnahmen
betreffend
die
Einfuhren
der
gleichen
Ware,
d.
h.
bestimmter
nahtloser
Rohre
aus
Eisen
oder
nicht
legiertem
Stahl
mit
Ursprung
in
Polen,
Russland,
der
Tschechischen
Republik,
Rumänien
und
der
Slowakischen
Republik
[5],
eingeleitet.
It
is
to
be
noted
that
on
the
same
date,
23
November
2002,
another
review
was
initiated
concerning
the
measures
in
force
on
imports
of
the
same
product,
i.e.
certain
seamless
pipes
and
tubes
of
iron
or
non-alloy
steel,
originating
in
Poland,
Russia,
the
Czech
Republic,
Romania
and
the
Slovak
Republic
[5].
DGT v2019
Mit
seinem
Urteil
erklärte
der
EuGH
die
Verordnung
(EG)
Nr.
2320/97
des
Rates
vom
17.
November
1997
zur
Einführung
endgültiger
Antidumpingzölle
auf
die
Einfuhren
bestimmter
nahtloser
Rohre
aus
Eisen
oder
nicht
legiertem
Stahl
mit
Ursprung
in
Ungarn,
Polen,
Russland,
der
Tschechischen
Republik,
Rumänien
und
der
Slowakischen
Republik(3)
(nachstehend
"Verordnung
zur
Einführung
der
endgültigen
Antidumpingzölle"
oder
"angefochtene
Verordnung"
genannt),
in
Bezug
auf
die
Einfuhren
der
von
Petrotub
SA
und
Republica
SA
hergestellten
Waren
in
die
Gemeinschaft
für
nichtig.
By
its
Judgment,
the
ECJ
effectively
annulled
Council
Regulation
(EC)
No
2320/97
of
17
November
1997
imposing
definitive
anti-dumping
duties
on
imports
of
certain
seamless
pipes
and
tubes
of
iron
or
non-alloy
steel
originating
in
Hungary,
Poland,
Russia,
the
Czech
Republic,
Romania
and
the
Slovak
Republic(3)
(definitive
anti-dumping
Regulation
or
the
contested
Regulation),
in
so
far
as
it
concerned
imports
into
the
Community
manufactured
by
Petrotub
SA
and
Republica
SA.
JRC-Acquis v3.0
Bei
der
betroffenen
Ware
handelt
es
sich
um
geschweißte
Rohre
aus
Eisen
oder
nicht
legiertem
Stahl
mit
kreisförmigem
Querschnitt
und
einem
äußeren
Durchmesser
von
168,3 mm
oder
weniger
(ausgenommen
sind
Rohre
von
der
für
Öl-
und
Gasfernleitungen
verwendeten
Art,
Rohre
von
der
für
das
Bohren
und
Fördern
von
Öl
und
Gas
verwendeten
Art,
Präzisionsstahlrohre
und
Rohre
für
Gas-
oder
Flüssigkeitsleitungen,
mit
Form-,
Verschluss-
oder
Verbundstücken,
für
zivile
Luftfahrzeuge)
mit
Ursprung
in
Belarus,
der
VR
China,
Russland
und
der
Ukraine,
die
derzeit
unter
den
KN-Codes
ex73063041,
ex73063049,
ex73063072
und ex73063077
eingereiht
werden.
The
product
concerned
is
welded
tubes
and
pipes,
of
iron
or
non-alloy
steel,
of
circular
cross-section
and
of
an
external
diameter
not
exceeding
168,3 mm,
excluding
line
pipe
of
a
kind
used
for
oil
or
gas
pipelines,
casing
and
tubing
of
a
kind
used
in
drilling
for
oil
and
gas,
precision
tubes
and
tubes
and
pipes
with
attached
fittings
suitable
for
conducting
gases
or
liquids
for
use
in
civil
aircraft,
currently
falling
within
CN
codes
ex73063041,
ex73063049,
ex73063072
and
ex73063077,
originating
in
Belarus,
the
PRC,
Russia
and
Ukraine.
DGT v2019
Gegenstand
dieser
Überprüfung
ist
dieselbe
Ware
wie
in
der
Ausgangsuntersuchung,
d. h.
Stangen
und
Stäbe,
warmgewalzt,
in
ungleichmäßig
aufgewickelten
Rollen
(Coils),
aus
Eisen,
nicht
legiertem
oder
legiertem
Stahl,
ausgenommen
nicht
rostender
Stahl,
(im
Folgenden
„Walzdraht“
oder
„die
betroffene
Ware“)
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China,
die
derzeit
unter
den
KN-Codes
72131000,
72132000,
72139110,
72139120,
72139141,
72139149,
72139170,
72139190,
72139910,
72139990,
72271000,
72272000,
72279010,
72279050
und
72279095
eingereiht
werden.
The
product
subject
to
this
review
is
the
same
as
that
covered
by
the
original
investigation,
namely
bars
and
rods,
hot-rolled,
in
irregularly
wound
coils,
of
iron,
non-alloy
steel
or
alloy
steel
other
than
of
stainless
steel
(‘wire
rod’
or
‘the
product
concerned’)
originating
in
China,
currently
falling
within
CN
codes
72131000,
72132000,
72139110,
72139120,
72139141,
72139149,
72139170,
72139190,
72139910,
72139990,
72271000,
72272000,
72279010,
72279050
and
72279095.
DGT v2019
Bei
der
zollamtlich
zu
erfassenden
Ware
(im
Folgenden
„betroffene
Ware“)
handelt
es
sich
um
flachgewalzte
Erzeugnisse
aus
Eisen
oder
nicht
legiertem
Stahl
oder
anderem
legierten
Stahl,
ausgenommen
aus
nicht
rostendem
Stahl,
beliebiger
Breite,
kaltgewalzt,
weder
plattiert
noch
überzogen
und
nur
kaltgewalzt,
ausgenommen:
The
product
subject
to
registration
(‘the
product
concerned’)
is
flat-rolled
products
of
iron
or
non-alloy
steel,
or
other
alloy
steel
but
excluding
of
stainless
steel,
of
all
widths,
cold-rolled
(cold-reduced),
not
clad,
plated
or
coated
and
not
further
worked
than
cold-rolled
(cold-reduced),
but
not
including:
DGT v2019