Translation of "Nicht klebenden" in English
Eine
Reihe
von
nicht
klebenden
Etiketten
aus
weißem
Polyester,
die
UV-
und
wasserbeständig
sind.
A
range
of
white
non-adhesive
cardboard
labels,
highly
resistant
to
water
and
UV.
ParaCrawl v7.1
Von
den
nicht
klebenden
Bereichen
272
werden
die
Partikel
in
einen
weiteren
Schritt
abgewaschen
oder
weggeblasen.
In
a
further
step,
the
particles
are
washed
off
or
blown
off
from
the
non-adhesive
regions
272
.
EuroPat v2
In
einer
heißen,
nicht
klebenden
Pfanne
kochen,
bis
das
Fleisch
schön
gefärbt
ist.
Cook
in
a
hot
non
sticking
pan
until
the
meat
is
nicely
colored.
CCAligned v1
Es
liegt
eine
feinteilige
Dispersion
mit
einem
pH-Wert
von
6,3
vor,
die
beim
Ausheizen
zu
nicht
klebenden
Filmen
auftrocknet.
A
finely
divided
dispersion
with
a
pH
of
6.3
is
obtained.
On
heating,
it
dries
to
form
non-tacky
films.
EuroPat v2
Beschichtungsverfahren
zur
Erzeugung
einer
nichtblockenden
und
nicht
klebenden
Beschichtung
auf
einem
festen
Substrat,
durch
Beschichten
des
Substrats
mit
einem
Beschichtungsmittel
und
Verdampfen
der
flüchtigen
Komponente
unter
Filmbildung,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
ein
Beschichtungsmittel
gemäss
den
Ansprüchen
2
bis
5
aufgebracht
wird.
A
method
for
the
preparation
of
a
non-blocking
and
non-tacky
coating
on
a
solid
substrate,
which
method
comprises
coating
said
substrate
with
a
coating
agent
as
in
claim
2
and
evaporating
the
volatile
component
thereof
to
form
a
film
on
the
substrate.
EuroPat v2
Mit
den
erfindungsgemäßen
Materialien
gelingt
es,
auf
Grund
einer
nicht
klebenden,
festen,
stopfbaren
Konsistenz,
ein-
und
mehrflächige
Kavitäten
in
mehreren
Portionen
wandstähdig
aufzufüllen.
With
the
materials
according
to
the
invention,
it
is
possible,
using
a
non-tacky,
firm
consistency
which
is
suitable
for
pressing
in,
to
fill
single-surface
and
multisurface
cavities
parietally
in
several
portions.
EuroPat v2
Auch
der
Abtransport
und
die
endgültige
Lagerung
des
Lackschlamms
wird
erleichtert,
wenn
er
aus
einem
nicht
klebenden
Lackkoagulat
besteht.
The
transporting-away
and
the
final
storage
of
the
paint
sludge
are
also
facilitated
when
it
consists
of
a
non-tacky
paint
coagulate.
EuroPat v2
Das
latente
Bild
wird
dann
durch
Aufbringen
geeigneter
Tonermaterialien
sichtbar
gemacht,
die
nur
an
den
unbelichteten,
klebrigen
Stellen
haften,
während
sie
von
den
belichteten,
nicht
klebenden
Bildteilen
nach
dem
Aufbringen
wieder
entfernt
werden
können.
The
latent
image
is
then
rendered
visible
by
the
application
of
a
suitable
toner
that
adheres
only
to
the
unexposed,
tacky
areas.
Toner
remaining
on
the
exposed,
non-tacky
image
areas
can
be
removed
after
application.
EuroPat v2
Sie
bieten
hier
den
Vorteil,
daß
die
Etiketten
nach
dem
Abziehen
von
ihrem
Trägerband
auf
der
nicht-klebenden
Seite
festgehalten
und
angesaugt
werden
können
und
sodann
mit
der
außen
liegenden,
klebenden
Seite
unmittelbar
auf
die
Produkte
aufgedrückt
werden
können.
They
provide
the
advantage
that
the
labels,
after
withdrawal
from
the
carrier
belt,
may
be
held
and
suctioned
on
their
non-adhesive
side,
and
then
may
be
impressed
directly
upon
the
products
with
their
outer,
adhesive
side.
BRIEF
INTRODUCTION
TO
THE
DRAWINGS
EuroPat v2
Dabei
befindet
sich
eine
schwach
klebende
Schicht
des
Klebestreifens
auf
der
nicht
klebenden
Seite
des
Klebebandes
und
bildet
so
eine
Sollreißstelle
zwischen
Klebeband
und
dem
aufgebrachten
Klebestreifen.
A
softly
gluing
layer
of
the
adhesive
strip
is
arranged
on
the
adhesive-free
side
of
the
adhesive
tape
and
thus
forms
a
pre-determined
tear
point
between
the
adhesive
tape
and
the
applied
adhesive
strip.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
11,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Membranstreifen
(26)
unterseitig
ganzflächig
mit
Kleber
(15)
beschichtet
ist,
und
daß
die
mittlere,
zwischen
den
Klebestreifen
(17)
liegende
Zone
mit
einem
beidseitig
nicht
klebenden
Ventilstreifen
(14)
abgedeckt
wird.
The
method
as
defined
by
claim
1,
in
which
the
diaphragm
strip
(26)
is
coated
on
the
entire
underside
with
adhesive
(15),
and
that
the
center
zone
between
the
adhesive
strips
(17)
is
covered
by
a
valve
strip
(14)
that
is
free
of
adhesive
on
each
side.
EuroPat v2
Der
US-A-4
252
933
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
die
Oberfläche
von
Papier,
Gummi,
Kunststoff
oder
Metall
mit
einem
nicht
klebenden,
wasserabweisenden,
mechanisch
beanspruchbaren
und
gleitfähigglatten
Überzug
zu
versehen,
der
gleichzeitig
die
Haftung
von
anderen
Siliconen
auf
der
Oberfläche
verbessern
sollte.
U.S.
Pat.
No.
4,252,933
discloses
providing
the
surface
of
paper,
rubber,
plastic
or
metal
with
a
non-adhesive,
water-repellant,
mechanically
stressable,
and
slideably
smooth
coating
which,
at
the
same
time,
improves
the
adhesion
of
other
silicones
to
the
surface.
EuroPat v2
Ein
besonderer
Vorteil
des
Siliconharzvorproduktes
besteht
darin,
daß
es
aus
seiner
Lösung
auch
bei
hohem
Gehalt
an
siliciumgebundenen
Phenylresten
an
der
Luft
bei
Raumtemperatur
zu
einem
nicht
klebenden
festen
Film
trocknet.
A
particular
advantage
of
the
silicone
resin
preproduct
is
that,
on
exposure
to
air
at
room
temperature,
it
dries
to
a
solid,
non-tacky
film,
even
if
it
has
a
high
content
of
phenyl
residues
linked
to
silicon
atoms.
EuroPat v2
Oft
kann
die
Blattfolie,
aus
welcher
das
oben
erwähnte
vorgeformte
Versiegelungselement
durch
Tiefziehen
hergestellt
wird,
auf
ihrer
dem
Doseninneren
zugewandten
unteren
Seite
mit
einer
mehr
oder
weniger
dicken
Schicht
aus
einem
bei
Erhitzen
klebend
wirkenden,
bei
Zimmertemperatur
jedoch
nicht
klebenden
Material,
insbesondere
einem
Thermolack
überzogen
sein.
Frequently,
the
foil
or
sheet,
from
which
the
above-mentioned
preshaped
sealing
element
is
produced
by
deep
drawing,
may
be
lined
on
its
underside,
which
faces
toward
the
interior
of
the
can,
with
one
or
several
layers
of
varying
thickness
which
consist
of
self-adhesive
material
which
will
act
as
an
adhesive
when
heated,
but
will
not
do
so
at
room
temperature.
EuroPat v2
Mit
den
erfindungsgemäßen
Materialien
gelingt
es,
aufgrund
einer
nicht
klebenden,
festen,
stopfbaren
Konsistenz,
ein-
und
mehrflächige
Kavitäten
in
mehreren
Portionen
wandständig
aufzufüllen.
With
the
materials
according
to
the
invention,
it
is
possible,
using
a
non-tacky,
firm
consistency
which
is
suitable
for
pressing
in,
to
fill
single-surface
and
multi-surface
cavities
parietally
in
several
portions.
EuroPat v2
Auf
Grund
einer
nicht
klebenden,
festen,
stopfbaren
Konsistenz
gelingt
es,
ein-
und
mehrflächige
Kavitäten
in
mehreren
Portionen
wandständig
aufzufüllen.
Because
the
materials
have
a
non-tacky,
firm
consistency
which
is
suitable
for
pressing-in,
it
is
possible
to
fill
single-surface
and
multi-surface
cavities
parietally
in
several
portions.
EuroPat v2