Translation of "Nicht hinbekommen" in English
Wenn
wir
das
nicht
hinbekommen,
dann
haben
wir
ein
Problem.
If
we
do
not
manage
to
do
this,
then
we
will
have
a
problem.
Europarl v8
Ich
fürchte,
dass
wir
das
in
der
jetzigen
Phase
nicht
hinbekommen
werden.
I
am
fearful
that
we
are
not
going
to
get
that
in
the
current
period.
Europarl v8
Ohne
Toms
Hilfe
werde
ich
das
nicht
hinbekommen.
I
won't
be
able
to
do
that
without
Tom's
help.
Tatoeba v2021-03-10
Selbst
Inspektor
Lestrade
persönlich
hätte
das
nicht
besser
hinbekommen.
Even
Inspector
Lestrade
himself
couldn't
have
done
any
better.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ein
Versuch,
aber
ich
hab's
nicht
richtig
hinbekommen.
Tried
to.
I
just
didn't
get
it
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
es
nicht
hinbekommen
und
auf
der
405
ausflippen.
And
I
wouldn't
be
able
to
handle
it,
and
I'd
go
crazy
on
the
405.
OpenSubtitles v2018
Und
selbst
das,
hat
er
nicht
hinbekommen.
He
couldn't
even
get
that
done.
OpenSubtitles v2018
Ohne
dich
hätte
ich
es
nicht
hinbekommen.
Couldn't
have
done
it
without
you.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
den
Deal
nicht
hinbekommen
hätte,
wollten
Sie
mich
feuern.
If
I
didn't
make
this
deal
happen,
you
said
you
were
gonna
fire
me.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
sie
es
nicht
hinbekommen,
dann
war's
das.
And
if
they
can't
fix
it,
then
that's
it.
OpenSubtitles v2018
Der
Auftrag,
den
du
nicht
hinbekommen
hast,
ist
kein
Thema
mehr.
That
means
the
assignment
you
didn't
turn
in,
right,
you
don't
have
to
worry
about
it.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
es
hinbekommen,
nicht
wahr?
You
get
it,
right?
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
haben
es
hinbekommen,
nicht
wahr?
And
you
pulled
it
off,
didn't
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
den
Film
nicht
hinbekommen.
I
couldn't
pull
off
the
picture
this
time.
OpenSubtitles v2018
Oh
Gott,
Charlie,
können
wir
das
nicht
irgendwie
hinbekommen...
Oh,
gee,
Charlie,
can't
we
make
this
work
some...
OpenSubtitles v2018
Nichts,
was
wir
nicht
hinbekommen.
Nothing
we
can't
handle.
OpenSubtitles v2018
Wir
großen
Kinder
haben
es
auch
nicht
wirklich
hinbekommen.
Us
big
kids,
I
don't
think
we
ever
really
got
it
together
either.
OpenSubtitles v2018
Nichts,
was
ein
guter
Scheidungs-
anwalt
nicht
hinbekommen
könnte.
It's
nothing
a
good
divorce
lawyer
can't
fix.
OpenSubtitles v2018
Ja,
was
ist,
wenn
wir
es
nicht
hinbekommen?
Yeah,
what
if
we
get
it
wrong?
TED2020 v1
Ich
hätte
es
nicht
ohne
dich
hinbekommen.
Well,
I
couldn't
have
done
it
without
you.
OpenSubtitles v2018
Tom
Kirkman
wird
das
nicht
hinbekommen.
Tom
kirkman
will
not
get
us
through
this.
OpenSubtitles v2018
Komm
schon,
Lane
hätte
das
allein
nicht
hinbekommen.
Come
on,
Lane
couldn't
close
a
car
door.
OpenSubtitles v2018
Tabita
holte
ihren
Computer
ab,
weil
du
es
offensichtlich
nicht
hinbekommen
hast.
Tabitha
picked
up
her
computer
becae
e
obviously
you
couldn't
be
bothered.
OpenSubtitles v2018
Disney
hätte
den
Wandel
nicht
bezaubernder
hinbekommen.
Disney
could
not
have
worked
a
more
seductive
transformation.
News-Commentary v14
Ohne
sie
hätten
ENTRAILS
die
Shows
und
Alben
bis
dato
nicht
hinbekommen.
Without
them
ENTRAILS
wouldn’t
have
made
the
albums
and
shows
that
happened
in
the
past.
ParaCrawl v7.1