Translation of "Nicht hörbar" in English
In
wichtigen
Politikbereichen
ist
die
Stimme
der
Frauen
noch
immer
nicht
genügend
hörbar.
Women'
s
voices
are
still
not
being
heard
sufficiently
in
major
policy
areas.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
ist
dieser
Vorgang
nicht
immer
hörbar.
In
this
manner
this
operation
is
not
always
audible.
EuroPat v2
Andererseits
sollen
durch
die
Quantisierung
eingeführte
Störungen
nicht
hörbar
sein.
On
the
other
hand,
interferences
introduced
by
quantizing
should
not
be
audible.
EuroPat v2
Sie
sind
damit
für
das
menschliche
Ohr
nicht
hörbar.
These
are
not
meant
for
hearing
with
the
physical
ear.
WikiMatrix v1
Seine
Stimme
war
nicht
hörbar,
aber
sie
schien
fast
so.
It
wasn't
an
audible
voice,
but
it
almost
seemed
like
one.
ParaCrawl v7.1
Der
Geschmack
des
Quarks
fast
ist
nicht
hörbar.
Taste
of
cottage
cheese
is
almost
not
audible.
ParaCrawl v7.1
Diese
Ultraschall
sind
für
Menschen
nicht
hörbar
sowie
Hunde,
Katzen
und
Nutztiere.
These
ultrasounds
are
inaudible
to
humans
as
well
as
dogs,
cats,
and
farm
animals.
ParaCrawl v7.1
Heute
ist
dieses
Phänomen
auf
Grund
des
Verkehrslärms
nicht
mehr
hörbar.
Today
this
phenomenon
is
impossible
to
hear
because
of
the
traffic
noise.
ParaCrawl v7.1
Und
das
ist
[nicht
hörbar].
And
that's
[inaudible].
ParaCrawl v7.1
So
sind
beispielsweise
Schiffshörner
sowie
Schiffsschrauben-Geräusche
im
Saal
nicht
hörbar.
For
example,
ship
horns
and
propeller
noises
are
not
audible
in
the
hall.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
derartigen
Messung
dürfen
angeschlossene
Endgeräte
jedoch
nicht
hörbar
ansprechen.
During
such
a
measurement,
however,
connected
terminals
must
not
audibly
respond.
EuroPat v2
Innerhalb
dieses
Bereiches
ist
die
Schwingung
für
den
Menschen
nicht
hörbar.
The
oscillation
is
not
audible
to
the
human
ear
within
this
range.
EuroPat v2
Die
mechanische
Schwingung
des
Ultraschall-Wandlers
im
Ultraschall-Bereich
ist
für
Menschen
nicht
hörbar.
The
mechanical
oscillation
of
the
ultrasonic
transducer
in
the
ultrasound
region
is
not
audible
to
the
human
ear.
EuroPat v2
Dabei
waren
Verarbeitungsartefakte
(Störung
der
einzelnen
Signale)
nicht
hörbar.
In
this
case,
processing
artifacts
(noise
in
the
individual
signals)
were
inaudible.
EuroPat v2
Das
zu
übertragende
Datensignal
ist
in
diesem
Fall
für
den
Zuhörer
nicht
hörbar.
The
data
signal
to
be
transmitted
in
this
case
is
not
audible
for
the
listener.
EuroPat v2
Angrenzenden
Provinzen
Straßen-
und
Eisenbahnverbindungen
sind
hörbar,
nicht
störend
in
der
Nacht.
Adjacent
provincial
road
and
railway
are
audible,
not
bothersome
at
night.
ParaCrawl v7.1
Die
meiste
Zeit
sind
sie
nicht
hörbar
in
einer
Büroumgebung.
Most
of
the
time
they’re
inaudible
in
an
office
environment.
ParaCrawl v7.1
Die
Qualität
unserer
Drehorgeln
ist
nicht
nur
hörbar
sondern
auch
sichtbar.
The
quality
of
our
barrel
organs
is
not
only
in
the
ear
but
also
in
the
eye.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
du
hören
kannst,
ist
es
nicht
hörbar
in
menschlichen
Begriffen.
Although
you
can
hear,
it
is
not
audible
in
human
terms.
ParaCrawl v7.1
Die
Töne
sind
für
Menschen
nicht
hörbar.
These
sounds
are
not
audible
to
men.
ParaCrawl v7.1
Der
Hundevertreiber
ist
für
Menschen
sowohl
völlig
gefahrlos,
als
auch
nicht
hörbar.
The
dog
repeller
is
completely
safe
for
humans,
and
not
audible.
ParaCrawl v7.1
War
der
Triangelton
nicht
mehr
hörbar,
hörte
auch
Johannes
zu
lachen
auf.
When
the
sound
of
triangle
could
no
longer
be
heard,
Johannes
also
stopped
laughing.
ParaCrawl v7.1
Die
Grenze
zwischen
Gesang
und
Verstummen
ist
nicht
hörbar.
The
boundary
between
song
and
silence
is
inaudible.
ParaCrawl v7.1
Der
Klang
der
Tibetischen
Klangschalen
ist
nicht
nur
hörbar,
sondern
auf
fühlbar.
The
sound
of
the
Tibetan
singing
bowls
is
not
only
audible,
but
tangible.
ParaCrawl v7.1
Diese
sehr
tiefen,
niederfrequenten
Töne
sind
für
Menschen
nicht
hörbar.
These
very
deep,
low-frequency
sounds
are
inaudible
to
humans.
ParaCrawl v7.1
Außer,
dass
ich
ein
wenig
durstig
bin,
was
du
hörbar
nicht
bist,
ja.
Besides
being
a
little
thirstier
than
usual
which
I
gather
you're
not,
I'm
fine.
OpenSubtitles v2018