Translation of "Nicht geschnitten" in English
Die
Haare
über
der
Applikationsstelle
müssen
nicht
geschnitten
werden.
Site
preparation:
It
is
not
necessary
to
clip
the
hair
over
the
application
site.
ELRC_2682 v1
Tom
hat
den
Baum
noch
nicht
geschnitten.
Tom
hasn't
cut
the
tree
yet.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
hat
das
Fleisch
noch
nicht
geschnitten.
Mary
hasn't
cut
the
meat
yet.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Pflaster
sollten
nicht
in
Stücke
geschnitten
werden.
The
patches
should
not
be
cut
into
pieces.
ELRC_2682 v1
Warum
wurden
mir
nicht
die
Haare
geschnitten?
My
hair
shows?
Why
wasn't
it
cut?
OpenSubtitles v2018
Ich
gebe
zu,
ich
habe
Ihnen
die
Haare
nicht
geschnitten.
All
right,
I
confess
I
haven't
cut
your
hair.
OpenSubtitles v2018
Warum
hast
du
das
Seil
nicht
durch-
geschnitten?
Then
why
didn't
you
cut
that
rope
with
your
shears?
OpenSubtitles v2018
Das
Transdermalpflaster
darf
nicht
in
Stücke
geschnitten
werden.
The
transdermal
patch
should
not
be
cut
into
pieces.
TildeMODEL v2018
Das
Pflaster
darf
nicht
in
Stücke
geschnitten
werden.
Do
not
cut
the
patch
into
pieces.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
meine
Arschlochhaare
noch
nicht
geschnitten.
We
ain't
even
done
my
asshole
hair
trimming
yet!
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dir
die
Haare
geschnitten,
nicht
das
Gehirn
rausoperiert!
I
gave
you
a
haircut,
not
a
lobotomy.
OpenSubtitles v2018
Gut,
dass
ich
sie
nicht
zu
kurz
geschnitten
habe.
Thank
God
I
didn't
cut
it
too
short.
I
can't
do
this.
OpenSubtitles v2018
Ähm
mich
nicht
richtig
geschnitten
habe...
Ahn
I
have
not
cut
properly...
OpenSubtitles v2018
Warum
hast
du
ihn
nicht
geschnitten?
What
happened?
Why
didn't
you
cut
it?
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
seine
Nägel
und
Zehen
seit
fünf
Jahren
nicht
geschnitten.
He
hadn't
cut
his
fingernails
or
toenails
for
five
years.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
hast
du
dich
geschnitten,
nicht?
Now
you've
cut
yourself,
haven't
you?
OpenSubtitles v2018
Man
kann
nicht
einfach
geschnitten
Rachel
aus
Ihrem
Leben!
You
can't
just
cut
Rachel
out
of
your
life!
OpenSubtitles v2018
Zum
Glück
hast
du
dich
nicht
geschnitten.
At
least
you're
not
cut.
OpenSubtitles v2018
Diese
Platte
3
muß
nicht
auf
Gehrung
geschnitten
werden.
This
plate
3
of
the
riser
18
need
not
be
beveled.
EuroPat v2
Ich
habe
dich
noch
gar
nicht
geschnitten.
I
haven't
even
cut
you
yet.
OpenSubtitles v2018
Dass
ich
dir
nicht
die
Haare
geschnitten
habe!
Tell
them
I
didn't
cut
you
like
that!
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
sie
nicht
geschnitten
und
verbluten
lassen.
We
didn't
cut
them
and
let
them
bleed
to
death.
OpenSubtitles v2018
Die
erste
Tank-"Abdeckung"
ist
aus
der
Form
,noch
nicht
geschnitten.
The
first
Fueltank-
cover
is
out
of
the
mold,
still
not
cut.
CCAligned v1
Ein
Rasiermesser
werden
Sie
die
nicht
geschnitten
schlecht
nicht.
A
cut
throat
razor
will
not
cut
you
that
badly
either.
ParaCrawl v7.1