Translation of "Nicht geschnitten" in English

Die Haare über der Applikationsstelle müssen nicht geschnitten werden.
Site preparation: It is not necessary to clip the hair over the application site.
ELRC_2682 v1

Tom hat den Baum noch nicht geschnitten.
Tom hasn't cut the tree yet.
Tatoeba v2021-03-10

Maria hat das Fleisch noch nicht geschnitten.
Mary hasn't cut the meat yet.
Tatoeba v2021-03-10

Die Pflaster sollten nicht in Stücke geschnitten werden.
The patches should not be cut into pieces.
ELRC_2682 v1

Warum wurden mir nicht die Haare geschnitten?
My hair shows? Why wasn't it cut?
OpenSubtitles v2018

Ich gebe zu, ich habe Ihnen die Haare nicht geschnitten.
All right, I confess I haven't cut your hair.
OpenSubtitles v2018

Warum hast du das Seil nicht durch- geschnitten?
Then why didn't you cut that rope with your shears?
OpenSubtitles v2018

Das Transdermalpflaster darf nicht in Stücke geschnitten werden.
The transdermal patch should not be cut into pieces.
TildeMODEL v2018

Das Pflaster darf nicht in Stücke geschnitten werden.
Do not cut the patch into pieces.
TildeMODEL v2018

Wir haben meine Arschlochhaare noch nicht geschnitten.
We ain't even done my asshole hair trimming yet!
OpenSubtitles v2018

Ich habe dir die Haare geschnitten, nicht das Gehirn rausoperiert!
I gave you a haircut, not a lobotomy.
OpenSubtitles v2018

Gut, dass ich sie nicht zu kurz geschnitten habe.
Thank God I didn't cut it too short. I can't do this.
OpenSubtitles v2018

Ähm mich nicht richtig geschnitten habe...
Ahn I have not cut properly...
OpenSubtitles v2018

Warum hast du ihn nicht geschnitten?
What happened? Why didn't you cut it?
OpenSubtitles v2018

Er hatte seine Nägel und Zehen seit fünf Jahren nicht geschnitten.
He hadn't cut his fingernails or toenails for five years.
OpenSubtitles v2018

Jetzt hast du dich geschnitten, nicht?
Now you've cut yourself, haven't you?
OpenSubtitles v2018

Man kann nicht einfach geschnitten Rachel aus Ihrem Leben!
You can't just cut Rachel out of your life!
OpenSubtitles v2018

Zum Glück hast du dich nicht geschnitten.
At least you're not cut.
OpenSubtitles v2018

Diese Platte 3 muß nicht auf Gehrung geschnitten werden.
This plate 3 of the riser 18 need not be beveled.
EuroPat v2

Ich habe dich noch gar nicht geschnitten.
I haven't even cut you yet.
OpenSubtitles v2018

Dass ich dir nicht die Haare geschnitten habe!
Tell them I didn't cut you like that!
OpenSubtitles v2018

Wir haben sie nicht geschnitten und verbluten lassen.
We didn't cut them and let them bleed to death.
OpenSubtitles v2018

Die erste Tank-"Abdeckung" ist aus der Form ,noch nicht geschnitten.
The first Fueltank- cover is out of the mold, still not cut.
CCAligned v1

Ein Rasiermesser werden Sie die nicht geschnitten schlecht nicht.
A cut throat razor will not cut you that badly either.
ParaCrawl v7.1