Translation of "Nicht gefüllt" in English
Du
hast
die
Lampen
noch
nicht
gefüllt.
You
haven't
got
the
lamps
filled
yet.
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du
wirklich,
dass
dein
Tank
nicht
gefüllt
ist?
Are
you
sure
you
haven't
got
a
tankful?
OpenSubtitles v2018
Lücken
in
den
Aufzeichnungen
können
nicht
nachträglich
gefüllt
werden.
Gaps
left
in
the
record
cannot
be
filled
later.
TildeMODEL v2018
Das
hätte
nicht
den
Raum
gefüllt,
aber
er
lag
im
Bett.
Wouldn't
have
filled
the
room,
but
he
was
in
bed.
OpenSubtitles v2018
Doch
in
mir
ist
eine
Leere,
die
nicht
gefüllt
werden
kann.
Yet
there's
an
emptiness
that
can
never
be
filled.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
die
Schokolade
mit
Blut,
nicht
mit
Liebe
gefüllt.
You
put
blood
in
the
chocolate.
Not
love.
OpenSubtitles v2018
Dem
Koffer
ist
nicht
mit
Geld
gefüllt,
oder
Gold,
oder
Diamanten.
The
suitcase
isn't
filled
with
50s,
or
gold,
or
diamonds.
OpenSubtitles v2018
Es
war
mit
Gas
gefüllt,
nicht
mit
Heißluft.
This
thing
was
filled
with
gas.
Not
hot
air,
gas.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dieses
verdammte
Ding
nicht
mit
Gift
gefüllt!
I
didn't
fill
this
blasted
thing
with
poison.
OpenSubtitles v2018
Teigwaren,
nicht
gefüllt,
gekocht,
Teigwaren,
gefüllt:
B
Ravioli,
macaroni,
spaghetti
and
similar
products,
not
stuffed,
cooked;
the
foregoing
preparations,
stuffed,
whether
or
not
cooked:
EUbookshop v2
Das
ursprüngliche
Monaka
war
nicht
mit
Bohnenpaste
gefüllt.
Apparently
the
original
bread
was
filled
only
with
ham.
WikiMatrix v1
Der
Raum
zwischen
zwei
benachbarten
Polen
kann
somit
nicht
vollständig
gefüllt
werden.
The
space
between
two
adjacent
poles
can
therefore
not
be
filled
completely.
WikiMatrix v1
Im
Fahrbetrieb
ist
die
Kupplung
30
nicht
gefüllt.
The
coupling
30
is
not
filled
in
moving
operation.
EuroPat v2
Ist
der
Wechsler
jedoch
nicht
gefüllt,
stehen
die
Hilfsfedern
frei
nach
oben.
If
the
changer
has
not
been
filled,
the
auxiliary
springs
project
freely
upwards.
EuroPat v2
Die
Heizkammer
43
ist
mit
einem
flüssigen,
elektrisch
nicht
leitenden
Wärmeübertragungsmedium
gefüllt.
The
heating
chamber
43
is
filled
with
a
liquid,
electrically
non-conducting
heat
transfer
medium.
EuroPat v2
Dabei
können
geschlossene
Poren
des
C/C-Körpers
nicht
gefüllt
werden.
Closed
pores
in
the
C/C
body
cannot
be
filled
in
this
way.
EuroPat v2
Sie
gestattet
auch
eine
Messung,
wenn
das
Meßrohr
nicht
voll
gefüllt
ist.
It
also
permits
measuring
when
the
measuring
pipe
is
not
completely
filled.
EuroPat v2
Der
Sättigungsdampfdruck
stellt
sich
ein,
wenn
das
Druckgefäß
nicht
vollständig
gefüllt
wird.
The
saturation
steam
pressure
is
reached
if
the
pressure
vessel
is
not
completely
filled.
EuroPat v2
Ich
hoffe,
mein
Platz
im
Doppel
wurde
nicht
dauerhaft
gefüllt.
Hey,
I
hope
you
haven't
permanently
filled
my
spot
in
the
two-on-two
game.
OpenSubtitles v2018
Falls
nicht
gefüllt,
senden
wir
Ihnen
ein
Angebot.
If
not
filled,
we
will
send
you
a
quote.
ParaCrawl v7.1
Es
bedeutet,
das
man
von
außen
nicht
gefüllt
als
von
innen.
It
means
needing
to
get
filled
from
outside
rather
than
from
within.
ParaCrawl v7.1
Eine
Lücke,
die
nicht
gefüllt
wird,
wird
Flucht-
oder
Fortsetzungslücke
genannt.
A
gap
that
doesn’t
fill
is
known
as
a
runaway
or
continuation
gap.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
seit
der
Version
4.2
in
den
E-Mail-Templates
nicht
mehr
gefüllt.
These
are
no
longer
filled
since
version
4.2.
ParaCrawl v7.1
Von
den
acht
zur
Verfügung
stehenden
Boxen
werden
nicht
immer
alle
gefüllt.
Of
the
eight
available
boxes
not
all
are
filled
every
time.
ParaCrawl v7.1
Einige
der
Kategorien
sind
noch
nicht
mit
Bildern
gefüllt.
Some
categories
are
not
yet
filled
but
will
be
over
time.
ParaCrawl v7.1
Aufhören
zu
essen,
wenn
Sie
're
voll
(aber
nicht
gefüllt)
Stop
eating
when
you're
full
(not
stuffed)
ParaCrawl v7.1
Ist
mittels
CLIP
ein
Bildfenster
definiert,
wird
außerhalb
dieses
Bereiches
nicht
gefüllt.
If
a
window
is
defined
by
means
of
CLIP,
nothing
is
filled
outside
of
this
area.
ParaCrawl v7.1