Translation of "Nicht flüssig" in English

Was meinst du, ich bin nicht flüssig?
What do you mean I'm not liquid?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass du nicht flüssig bist.
I know you're having cash-flow problems.
OpenSubtitles v2018

Wir sind nicht so flüssig, wie ich dachte.
It turns out we're not as liquid as I thought.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, ich bin gerade nicht flüssig.
I'm sorry, I do not have cash.
OpenSubtitles v2018

Pyknometer nach Gay-Lussac (für nicht besonders viskose nicht flüchtige Flüssig keiten)
Gay-Lussac pyenometer (for non-volatile liquids which are not too viscous)
EUbookshop v2

Seht mal, ich bin im Moment nicht wirklich flüssig.
Look, I'm just really not that liquid right now.
OpenSubtitles v2018

Die Reaktions- bzw. Kondensationsharze sind in diesem Stadium nicht mehr flüssig.
The reaction- or condensation resins are no longer fluid, in this state.
EuroPat v2

Das Epoxidharz ist in diesem Stadium leicht klebrig, aber nicht flüssig.
At this stage, the epoxy resin is slightly tacky but not fluid.
ParaCrawl v7.1

Dazu gibts noch Kekse, damit es nicht ganz zu flüssig wird.
Additionally, some cookies are served so that the thing is not too liquid.
ParaCrawl v7.1

Es war nicht flüssig: wie ein Stäuben.
It was not fluid, it was like a powdering.
ParaCrawl v7.1

Trotz des Wassergehalts sind diese Kieselsäuren nicht flüssig, sondern trocken und pulvrig.
In spite of the water content, these silicas are not liquid, but rather dry and powdery.
EuroPat v2

Welche Lösungsmöglichkeiten habe ich, wenn das Seitenblättern nicht flüssig funktioniert?
What solutions do I have if the page flip does not work smoothly?
CCAligned v1

Der Klebstoff muss eine gute Konsistenz nicht dicht und nicht zu flüssig.
The adhesive must have good consistency not dense, and not too runny.
ParaCrawl v7.1

Die Konsistenz bei der Mischung soll mittler, nicht allzu flüssig sein.
The consistence at mix has to be average, not too liquid.
ParaCrawl v7.1

Es gibt viele Gründe, warum die Wiedergabe einer Disk nicht flüssig abläuft.
There are many reasons why the playability of a disc may not be smooth.
ParaCrawl v7.1

Abflüsse und Rohrleitungen werden durch Handreiniger flüssig nicht verstopft.
Liquid Hand Cleaner does not block waste pipes and drains.
ParaCrawl v7.1

Animationen sind etwas träge und nicht so flüssig wie in OnePlus.
Animations are a bit sluggish and not as smooth as in OnePlus.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb des Schmelzbereiches ist das Lot plastisch und nicht flüssig.
The solder is plastic and not liquid within the melting range.
ParaCrawl v7.1

Dann gibt es andere Währungen, die nicht so flüssig sind.
Then there are other currencies, which are not so liquid.
ParaCrawl v7.1

Die Strassen in Sardinien sind nicht so flüssig.
Roads in Sardinia are not very comfortable.
ParaCrawl v7.1

Außerdem bleibt es nicht so lange flüssig wie das Tire Sealant.
Besides, it doesn't stay liquid as long as the Tire Sealant.
ParaCrawl v7.1

Um eine Flüssigkeit wie Pfannkuchen zu bekommen: nicht dick und nicht flüssig.
Soap softened in hot water. To get a liquid, like pancakes: not thick and not liquid.
ParaCrawl v7.1