Translation of "Nicht erfahren" in English

Aber wir haben seine Einstellung gegenüber genmanipulierten Produkten noch nicht erfahren.
We have not seen his position on modified products.
Europarl v8

Sie sind nicht berechtigt zu erfahren, welche Beweise gegen sie vorliegen.
They are not entitled to know what evidence is brought against them.
Europarl v8

Ich habe das noch nicht erfahren.
It is something outside my experience.
Europarl v8

Wir werden nicht mehr erfahren, als wir jetzt wissen.
We shall never discover more than we know now.
Europarl v8

Der Verbraucher soll es nicht erfahren.
This has been carried out because they do not want consumers to know about it.
Europarl v8

Warum können wir denn nicht erfahren, was mit diesen Strukturfonds geschieht?
Why can we not find out what is happening with these Structural Funds?
Europarl v8

Achten Sie darauf, dass Sie nicht das gleiche erfahren wie der Künstler.
Be aware that you're not going to experience the same thing as the performer is.
TED2013 v1.1

Möchtest du nicht erfahren, warum ich das nicht getan habe?
Don't you want to know why I didn't do that?
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann es gar nicht erwarten, zu erfahren, was drinnen ist.
I'm dying to know what's inside.
Tatoeba v2021-03-10

Er darf die Wahrheit nicht erfahren.
He must not find out the truth.
Tatoeba v2021-03-10

Möchten Sie nicht erfahren, warum ich das nicht getan habe?
Don't you want to know why I didn't do that?
Tatoeba v2021-03-10

Und hätte ich doch nicht erfahren, wie meine Abrechnung aussieht!
"And that I had never known, how my Account is?
Tanzil v1

Nicht erfahren sie den Tod darin, außer dem ersten Tod.
They taste not death therein, save the first death.
Tanzil v1

Möchtest du nicht erfahren, worum es sich hier alles handelt?
Don't you want to know what this is all about?
Tatoeba v2021-03-10

Möchten Sie nicht erfahren, worum es sich hier alles handelt?
Don't you want to know what this is all about?
Tatoeba v2021-03-10

Sie müssen es noch nicht erfahren.
Why couldn't I tell them when I get to Paris?
OpenSubtitles v2018

Hätte er es nicht erfahren, hätte er dir nicht nachreisen können.
Without knowing your whereabouts, he couldn't have followed you!
OpenSubtitles v2018

Natürlich... Falls es Gründe gibt, warum ich es nicht erfahren soll...
Of course, if there's some reason I shouldn't know...
OpenSubtitles v2018