Translation of "Nicht einwilligungsfähig" in English

Ist eine potentielle Versuchsperson, die als nicht einwilligungsfähig eingestuft wird, fähig, Entscheidungen über die Teilnahme an der Forschung zuzustimmen, muss der Arzt neben der Einwilligung des rechtlichen Vertreters auch die Zustimmung der potentiellen Versuchsperson einholen.
When a potential research subject who is deemed incapable of giving informed consent is able to give assent to decisions about participation in research, the physician must seek that assent in addition to the consent of the legally authorised representative.
ParaCrawl v7.1

Ist eine potentielle Versuchsperson, die als nicht einwilligungsfähig eingestuft wird, fähig, Entscheidungen über die Teilnahme an der Forschung zuzustimmen, muss der Arzt neben der Einwilligung des gesetzlich ermächtigten Vertreters auch die Zustimmung der potentiellen Versuchsperson einzuholen.
When a potential research subject who is deemed incompetent is able to give assent to decisions about participation in research, the physician must seek that assent in addition to the consent of the legally authorized representative.
ParaCrawl v7.1

Wer entscheidet über die Verwendung des Pflasters, wenn Patienten aufgrund ihrer demenziellen Erkrankung nicht mehr einwilligungsfähig sind?
Who decides on the use of the patch if patients are no longer able to give their consent due to their dementia?
CCAligned v1

Bei einer potentiellen Versuchsperson, die nicht einwilligungsfähig ist, muss der Arzt die Informierte Einwilligung des gesetzlich ermächtigten Vertreters einholen.
For a potential research subject who is incompetent, the physician must seek informed consent from the legally authorized representative.
ParaCrawl v7.1

Bei einer potentiellen Versuchsperson, die nicht einwilligungsfähig ist, muss der Arzt die Informierte Einwilligung des rechtlichen Vertreters einholen.
For a potential research subject who is incapable of giving informed consent, the physician must seek informed consent from the legally authorised representative.
ParaCrawl v7.1

Das Protokoll wird Fragen wie Risiken und Nutzen der Forschung, Einwilligung, Schutz von Personen, die nicht einwilligungsfähig sind, wissenschaftliche Qualität, unabhängige Prüfung der Forschung durch eine Ethikkommission, Vertraulichkeit und das Recht auf Information, unerlaubte Einflussnahme, Sicherheit und Sorgfaltspflicht umfassen.
The Protocol addresses issues such as risks and benefits of research, consent, protection of persons not able to consent to research, scientific quality, independent examination of research by an ethics committee, confidentiality and the right to information, undue influence, safety and duty of care.
ParaCrawl v7.1

Ferner ist es notwendig, den rechtlichen Rahmen für die Forschung an nicht selbst einwilligungsfähigen Personen strenger zu fassen, sie nur in engem Zusammenhang zur Krankheit des Betroffenen zu erlauben und wenn sie für die Gesundheit des Betroffenen von Nutzen sein kann.
There is also a need for a stricter legal framework for research on persons who are incapable of giving consent, and to ensure that such research is permitted only if it is closely linked to the illness of the person concerned and likely to benefit his or her health.
Europarl v8

Dieser Kompromiss, der natürlich von jedem Mitgliedstaat noch überboten werden kann, stellt ein Minimum dar, damit wir nicht in der Europäischen Union eine Art ethisches Dumping haben, dass also in einem Mitgliedsland an Nicht-Einwilligungsfähigen Forschung gemacht werden kann, in anderen nicht.
This compromise, which of course can be further improved upon by each Member State, constitutes a minimum standard, to ensure that we do not have a kind of ethical dumping in the European Union and to avoid a situation where it is possible to carry out research on those unable to give informed consent in one Member State and not in others.
Europarl v8