Translation of "Nicht einwilligungsfähig" in English
Ist
eine
potentielle
Versuchsperson,
die
als
nicht
einwilligungsfähig
eingestuft
wird,
fähig,
Entscheidungen
über
die
Teilnahme
an
der
Forschung
zuzustimmen,
muss
der
Arzt
neben
der
Einwilligung
des
rechtlichen
Vertreters
auch
die
Zustimmung
der
potentiellen
Versuchsperson
einholen.
When
a
potential
research
subject
who
is
deemed
incapable
of
giving
informed
consent
is
able
to
give
assent
to
decisions
about
participation
in
research,
the
physician
must
seek
that
assent
in
addition
to
the
consent
of
the
legally
authorised
representative.
ParaCrawl v7.1
Ist
eine
potentielle
Versuchsperson,
die
als
nicht
einwilligungsfähig
eingestuft
wird,
fähig,
Entscheidungen
über
die
Teilnahme
an
der
Forschung
zuzustimmen,
muss
der
Arzt
neben
der
Einwilligung
des
gesetzlich
ermächtigten
Vertreters
auch
die
Zustimmung
der
potentiellen
Versuchsperson
einzuholen.
When
a
potential
research
subject
who
is
deemed
incompetent
is
able
to
give
assent
to
decisions
about
participation
in
research,
the
physician
must
seek
that
assent
in
addition
to
the
consent
of
the
legally
authorized
representative.
ParaCrawl v7.1
Wer
entscheidet
über
die
Verwendung
des
Pflasters,
wenn
Patienten
aufgrund
ihrer
demenziellen
Erkrankung
nicht
mehr
einwilligungsfähig
sind?
Who
decides
on
the
use
of
the
patch
if
patients
are
no
longer
able
to
give
their
consent
due
to
their
dementia?
CCAligned v1
Bei
einer
potentiellen
Versuchsperson,
die
nicht
einwilligungsfähig
ist,
muss
der
Arzt
die
Informierte
Einwilligung
des
gesetzlich
ermächtigten
Vertreters
einholen.
For
a
potential
research
subject
who
is
incompetent,
the
physician
must
seek
informed
consent
from
the
legally
authorized
representative.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
potentiellen
Versuchsperson,
die
nicht
einwilligungsfähig
ist,
muss
der
Arzt
die
Informierte
Einwilligung
des
rechtlichen
Vertreters
einholen.
For
a
potential
research
subject
who
is
incapable
of
giving
informed
consent,
the
physician
must
seek
informed
consent
from
the
legally
authorised
representative.
ParaCrawl v7.1
Das
Protokoll
wird
Fragen
wie
Risiken
und
Nutzen
der
Forschung,
Einwilligung,
Schutz
von
Personen,
die
nicht
einwilligungsfähig
sind,
wissenschaftliche
Qualität,
unabhängige
Prüfung
der
Forschung
durch
eine
Ethikkommission,
Vertraulichkeit
und
das
Recht
auf
Information,
unerlaubte
Einflussnahme,
Sicherheit
und
Sorgfaltspflicht
umfassen.
The
Protocol
addresses
issues
such
as
risks
and
benefits
of
research,
consent,
protection
of
persons
not
able
to
consent
to
research,
scientific
quality,
independent
examination
of
research
by
an
ethics
committee,
confidentiality
and
the
right
to
information,
undue
influence,
safety
and
duty
of
care.
ParaCrawl v7.1
Ferner
ist
es
notwendig,
den
rechtlichen
Rahmen
für
die
Forschung
an
nicht
selbst
einwilligungsfähigen
Personen
strenger
zu
fassen,
sie
nur
in
engem
Zusammenhang
zur
Krankheit
des
Betroffenen
zu
erlauben
und
wenn
sie
für
die
Gesundheit
des
Betroffenen
von
Nutzen
sein
kann.
There
is
also
a
need
for
a
stricter
legal
framework
for
research
on
persons
who
are
incapable
of
giving
consent,
and
to
ensure
that
such
research
is
permitted
only
if
it
is
closely
linked
to
the
illness
of
the
person
concerned
and
likely
to
benefit
his
or
her
health.
Europarl v8
Dieser
Kompromiss,
der
natürlich
von
jedem
Mitgliedstaat
noch
überboten
werden
kann,
stellt
ein
Minimum
dar,
damit
wir
nicht
in
der
Europäischen
Union
eine
Art
ethisches
Dumping
haben,
dass
also
in
einem
Mitgliedsland
an
Nicht-Einwilligungsfähigen
Forschung
gemacht
werden
kann,
in
anderen
nicht.
This
compromise,
which
of
course
can
be
further
improved
upon
by
each
Member
State,
constitutes
a
minimum
standard,
to
ensure
that
we
do
not
have
a
kind
of
ethical
dumping
in
the
European
Union
and
to
avoid
a
situation
where
it
is
possible
to
carry
out
research
on
those
unable
to
give
informed
consent
in
one
Member
State
and
not
in
others.
Europarl v8