Translation of "Nicht beschichtet" in English

Alle übrigen Teile des die Zylinderlaufflächen bildenden Kurbelgehäuses werden nicht unnötigerweise beschichtet.
All of the remaining parts of the crankcase forming the cylinder contact or slide surfaces are not unnecessarily coated.
EuroPat v2

Lediglich im Meßbereich 18 des Meßspaltes 16 ist die Oberfläche nicht beschichtet.
Only in the measuring area 18 of the measuring gap 16 is the surface not coated.
EuroPat v2

Zusätzlich dargestellt sind Haftzugfestigkeiten von nicht salzbelasteten Proben beschichtet mit Siliconharzemulsionsfarbe.
In addition the bond strengths of salt-free test pieces coated with silicone resin emulsion paint are shown.
EuroPat v2

Die Folie wurde nach der Längsstreckung nicht beschichtet.
The film was not coated after longitudinal stretching.
EuroPat v2

Zusätzlich dargestellt sind die w-Werte von nicht salzbelasteten Proben beschichtet mit Siliconharzemulsionsfarbe.
In addition the w values of salt-free test pieces coated with silicone resin emulsion paint are shown.
EuroPat v2

Die Pellets werden gemäß der WO 94/18692 nicht beschichtet.
The pellets according to WO 94/18692 are not coated.
EuroPat v2

Die Außenseite 16 des Substrats 12 ist im gezeigten Ausführungsbeispiel nicht beschichtet.
The outside 16 of the substrate 12 is not coated in the shown embodiment.
EuroPat v2

Bei den durchgeführten Versuchen wurden die Reifenrohlinge selbstverständlich nicht mit Innentrennmitteln beschichtet.
Of course, the tyre blanks were not coated with internal release agents for these tests.
EuroPat v2

Der Leuchtstoff ist im Glas eingeschmolzen, also nicht einfach nur beschichtet.
The fluorescent is melted in the glass, so not just coated.
CCAligned v1

Warum sind die Stützen der Lagerplattform nicht beschichtet?
Why are the pillars of the storage platformnot coated?
ParaCrawl v7.1

Diamant- und CBN-Werkzeuge in keramischer oder Kunstharzbindung werden nicht neu beschichtet.
Diamond and CBN tools in resinoid or vitrified bond can not be replated.
ParaCrawl v7.1

Dabei müssen die Werkzeuge, im Gegensatz zu Hartmetall, nicht beschichtet werden.
Here the tools, unlike those made of carbide, do not need to be coated.
ParaCrawl v7.1

Schweißverfahren sind weiterhin lediglich bei Dichtungslagen einsetzbar, die nicht beschichtet sind.
Moreover, welding methods can only be applied for gasket layers which are not coated.
EuroPat v2

Jedoch wird dieser Bereich bei Anwesenheit der Räuberkathode nicht beschichtet.
However, that region is not coated in the presence of the thief cathode.
EuroPat v2

Oberhalb dieser Grenze soll das Werkstück 12 nicht beschichtet werden.
The workpiece 12 should not be coated above this boundary.
EuroPat v2

Beim Vergleichsbeispiel 6 wurde die feuerverzinkte Platte nicht weiter beschichtet.
In comparative Example 6 the hot-galvanized plate was not coated further.
EuroPat v2

Aufgrund der senkrechten Flanken sind diese nicht beschichtet.
Due to the perpendicular flanks, these are not coated.
EuroPat v2

Die Oberfläche der Bremstrommel 12 wird vorteilhaft nicht gehärtet oder beschichtet.
The surface of the brake drum 12 is advantageously not hardened or coated.
EuroPat v2

Es können also sowohl rotationssymmetriche als auch nicht rotationssymmetrische Implantate beschichtet werden.
Rotationally symmetric as well as not rotationally symmetric implants can be coated.
EuroPat v2

Diese sind mit einer Glasbarriere als Dielektrikum beschichtet (nicht dargestellt).
These are coated with a glass barrier as dielectric (not illustrated).
EuroPat v2

Beispiel 1 wurde wiederholt, jedoch wurde die Folie nicht beschichtet.
Example 1 was repeated, but the film was not coated.
EuroPat v2

Im Vergleich zu Beispiel 1 wurden jetzt die Folie nicht acrylisch beschichtet.
In comparison to example 1, the film was now not coated with any acrylic compound.
EuroPat v2

Die Ausnehmung 13 ist bevorzugt nicht mit Haftsilion beschichtet.
Recess 13 is preferably not coated with adhesive silicone.
EuroPat v2

Beispiel 1 wird wiederholt, wobei die Folie allerdings nicht beschichtet wird.
Example 1 is repeated, but the film is not coated.
EuroPat v2

Als Nullwert dienten Vertiefungen, die nicht mit Rezeptor beschichtet waren.
The blank value used was wells which were not coated with receptor.
EuroPat v2