Translation of "Nicht aufwändig" in English
Wow,
ich
kann
gar
nicht
fassen,
wie
aufwändig
hier
alles
ist.
Wow,
I
can't
get
over
how
elaborate
this
place
is.
OpenSubtitles v2018
Sie
braucht
nicht
aufwändig
vorbereitet
werden
und
ermöglicht
so
die
online-Analyse
von
Prozessen.
It
need
not
be
extensively
prepared
and
thereby
enables
online
analysis
of
processes.
EuroPat v2
Bei
Einwegnutzung
muss
es
ebenfalls
nicht
aufwändig
zur
Wiederverwendung
gesäubert
werden.
In
the
one-time
use,
it
must
likewise
not
be
elaborately
cleaned
for
reuse.
EuroPat v2
Man
muss
sie
nicht
aufwändig
programmieren,
sondern
kann
auf
ihr
Apps
installieren.
There
is
no
need
for
time-consuming
programming,
but
it
can
be
fed
with
apps.
ParaCrawl v7.1
Die
Wechselbrücke
mit
Stützbeinen
müssen
nicht
aufwändig
mit
Kran
oder
Stapler
gewechselt
werden.
The
swapbody
with
supporting
legs
must
not
be
changed
heavy-going
with
crane
or
forklift.
ParaCrawl v7.1
Die
Herstellung
eines
Lavendelsäckchens
ist
nicht
aufwändig.
The
production
of
a
lavender
sachet
is
no
effort.
ParaCrawl v7.1
Die
Schere
soll
eindeutig
Schere
sein,
darf
aber
nicht
zu
aufwändig
werden.
The
scissors
must
clearly
be
scissors,
but
must
not
be
too
elaborate.
ParaCrawl v7.1
Änderung
41
befreit
kleine
Unternehmen
von
den
Auflagen
zur
Streitbeilegung,
die
nicht
aufwändig
sind.
Amendment
41
exempting
small
companies
from
the
redress
requirements
that
are
not
burdensome.
TildeMODEL v2018
Die
Bearbeitung
solcher
Implantate
ist
aufwändig,
nicht
zuletzt
weil
das
Material
sehr
hart
ist.
The
machining
of
implants
such
as
these
is
complex,
not
least
because
the
material
is
very
hard.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
auch
nicht
so
aufwändig
aufgebaut
werden,
wie
im
Bild
1
gezeigt
wird.
They
don't
have
to
be
as
complex
to
set
up
as
shown
in
Figure
1.
ParaCrawl v7.1
Somit
bleibt
die
Euzentrizität
jederzeit
erhalten
und
die
Bedienperson
muss
diese
nicht
erst
aufwändig
einstellen.
Eucentricity
is
thus
retained
at
all
times,
and
the
operator
need
not
first
laboriously
establish
it.
EuroPat v2
In
der
Ausführung
als
Außenläufer
müssen
diese
nicht
aufwändig
fest
geklebt
und
bandagiert
werden.
In
the
embodiment
as
an
external
rotor,
these
do
not
need
to
be
glued
and
bandaged
in
complicated
manner.
EuroPat v2
Es
müssen
also
nicht
aufwändig
Bilddaten
im
Speicher
gehalten
werden
sondern
nur
ein
Abbild
des
Detektionsergebnis.
Thus,
image
data
need
not
be
held
expensively
in
the
memory
but
merely
a
map
of
the
detection
result.
EuroPat v2
Die
Scheiben
müssen
nicht
aufwändig
durch
Hohlgießverfahren
hergestellt
oder
einem
aufwändigen
Bohrverfahren
unterzogen
werden.
The
disks
do
not
have
to
be
manufactured
using
a
complex
hollow
casting
method
or
subjected
to
a
complex
drilling
process.
EuroPat v2
Es
ist
z.B.
nicht
so
aufwändig
wie
die
Beschichtung
der
inneren
Oberflächen
mit
Kunststoff.
It
is,
for
example,
not
so
much
work
as
cladding
the
inside
surfaces
with
plastics.
ParaCrawl v7.1
Das
Verfahren
ist
schlussendlich
nicht
aufwändig
und
die
aktuellen
Kostenschätzungen
scheinen
wettbewerbsfähig
zu
sein.
Ultimately
the
process
is
not
complicated,
and
current
cost
estimates
are
showing
competitive
levels.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
dürfte
die
Umsetzung
der
einschlägigen
Änderungen
in
innerstaatliches
Recht
nicht
allzu
aufwändig
sein,
da
auf
die
bei
der
Umsetzung
der
Mutter-/Tochter-Richtlinie
gemachten
Erfahrungen
zurückgegriffen
werden
könnte.
Transposing
these
changes
into
domestic
law
should
not
be
particularly
burdensome,
since
experience
was
gained
with
the
implementation
of
the
Parent-Subsidiary
Directive.
TildeMODEL v2018
Ferner
wäre
es
nicht
unverhältnismäßig
aufwändig
gewesen,
mehr
als
die
vier
in
die
Stichprobe
einbezogenen
Unternehmen
zu
untersuchen.
Furthermore,
it
was
claimed
that
it
would
not
have
been
unduly
burdensome
to
investigate
more
companies
than
the
four
sampled.
DGT v2019
Diese
Verfahren
sind
nicht
nur
aufwändig
und
langwierig,
sondern
geben
auch
keine
ausreichende
Garantie
für
die
gegenseitige
Anerkennung
der
Bescheinigungen
und
Genehmigungen.
Besides
being
complicated
and
slow,
these
procedures
do
not
guarantee
sufficient
level
of
mutual
recognition
of
certificates
and
authorisations.
TildeMODEL v2018
Diese
„inneren“
Landwehren,
sogenannte
Zwischenlandwehren,
waren
in
der
Regel
nicht
so
aufwändig
ausgeführt
wie
jene
an
den
Außengrenzen.
These
'internal'
or
'intermediate'
landwehrs
(Zwischenlandwehren),
were
generally
not
as
elaborate
as
those
on
the
external
borders.
WikiMatrix v1
Die
Erfindung
erlaubt,
als
Sollweginformation
nicht
unbedingt
eine
aufwändig
zu
erzeugende,
im
Vorab
abgespeicherte
Karte,
sondern
relativ
einfach
zu
gewinnende
Informationen
zu
verwenden,
z.B.
die
gewünschte
Lage
einer
Bearbeitungsgrenze
oder
eine
Information
über
einen
zurückgelegten
Weg.
The
target
path
information
is
not
necessarily
derived
from
a
pre-stored
map,
but
from
information
that
is
relatively
easy
to
obtain,
for
example,
the
desired
position
of
a
boundary
of
operation
or
information
about
a
path
that
has
already
been
covered.
EuroPat v2
Solche
mechanischen
Befestigungen
sind
nicht
nur
aufwändig
in
der
Fertigung,
sondern
neigen
darüber
hinaus
zu
Unwuchten,
die
gegebenenfalls
noch
auszugleichen
sind.
Such
mechanical
fastenings
are
not
only
expensive
in
manufacture
but
they
furthermore
tend
to
be
unbalanced
which
must
be
compensated
as
the
case
may
be.
EuroPat v2
Es
wird
möglich,
als
Sollweginformation
nicht
unbedingt
eine
aufwändig
zu
erzeugende,
im
Vorab
abgespeicherte
Karte,
sondern
relativ
einfach
zu
gewinnende
Informationen
zu
verwenden,
z.B.
die
gewünschte
Lage
einer
Bearbeitungsgrenze
oder
eine
Information
über
einen
zurückgelegten
Weg.
It
becomes
possible
generally
to
use
as
target
path
information
not
necessarily
a
map
stored
in
advance
that
is
costly
to
generate,
but
information
that
is
easily
obtained,
for
example,
the
desired
position
of
a
boundary
of
operation
or
an
information
about
a
path
previously
covered.
EuroPat v2
Dieser
Vorgang
ist
nicht
nur
sehr
aufwändig,
sondern
ist
für
den
Patienten
mit
entsprechenden
wiederholten
Belastungen,
Risiken,
Kosten
und
beispielsweise
Arbeitsunfähigkeiten
verbunden.
This
procedure
is
not
only
very
laborious
but
also,
for
the
patient,
involves
corresponding
repeated
stress
and
strain,
risks,
costs
and,
for
example,
incapacity
to
work.
EuroPat v2
Nachdem
die
Optimierung
des
Ausschleusvorganges
allein
durch
eine
besondere
Gestaltung
der
Teileauflage
an
der
Ausschleusklappe
erzielt
wird,
kann
auf
Zusatzeinrichtungen
verzichtet
werden,
die
nicht
nur
konstruktiv
aufwändig
sondern
auch
störanfällig
wären.
Since
optimization
of
the
discharge
operation
is
achieved
by
the
part
support
at
the
discharge
flap
being
specially
constructed,
supplementary
devices
which
would
be
not
only
structurally
complex
but
also
susceptible
to
failure
may
be
omitted.
EuroPat v2