Translation of "Nicht aufgeblasenen" in English

Kinder unter 8 Jahren können an nicht aufgeblasenen oder geplatzten Ballons ersticken.
Children under 8 years can choke on uninflated or burst balloons .
ParaCrawl v7.1

In einer Variante erstreckt sich das aufblasbare Element im nicht aufgeblasenen Zustand flach.
In an exemplary variant the inflatable element extends plane in the non-inflated status.
EuroPat v2

Im nicht aufgeblasenen Zustand sind die Hohlkörper gefaltet und weisen einen gegenseitigen Abstand auf.
In the un-inflated condition, the hollow bodies are folded and at a mutual distance from one another.
EuroPat v2

Von Brachythecium unterscheiden sich die Isothecium-Arten durch die quadratischen, dickwandigen, nicht aufgeblasenen Blattflügelzellen.
The only difference between Isothecium species and Brachythecium species are the quadratic, thick walled, not inflated alar cells.
ParaCrawl v7.1

Daher sollten Rettungswesten stets im nicht aufgeblasenen Zustand getragen und nur außerhalb des Hubschraubers aufgeblasen werden.
Life jackets should therefore be worn un-inflated and only be inflated once outside the helicopter.
ParaCrawl v7.1

Diese Undichtigkeiten entstehen dadurch, daß das Leckdichtkissen beim Aufblasen steifer wird und eine eigene Form annimmt, also nicht mehr so flexibel ist, wie im nicht aufgeblasenen Zustand.
These leakages occur because the cushion for sealing leaks becomes stiffer when inflated and takes on its own shape, i.e., it no longer is as flexible as it was when uninflated.
EuroPat v2

Durch das Abtrennen der Raupe kann die im ungerafften Schlauchteil vorhandene Luft entweichen, so daß das Raffwerkzeug am Umfang der nun nicht mehr aufgeblasenen Hülle nicht angreifen kann.
Due to the fact that the shirred stick has been cut off, the air present in the unshirred tubing portion escapes, and the shirring tool is no longer able to grip the circumference of the deflated casing.
EuroPat v2

Im nicht aufgeblasenen Zustand ist der Gassack 1 unter der Verkleidung der A- und der C-Säule sowie des seitlichen Dachholms 8 versteckt angeordnet.
In the non-inflated condition the gas bag 1 is disposed concealed under the cover of the A-pillar and the C-pillar as well as of the side roof pillar 8 .
EuroPat v2

Unabhängig davon, ob dabei auch die Rahmenbauteile 7 des Sitzes verformt werden, sorgt die aufgeklappte Kappe 3 bzw. 13 dafür, daß sich der Gassack 11 ungehindert entfalten kann, bevor Seitenstrukturteile der Karosserie in den Fahrgastraum eindringen und den noch nicht vollständig aufgeblasenen Gassack abklemmen können.
Irrespective of whether the frame components 7 of the seat are also deformed at the same time, it is the hinged-open cap 3 and 13, respectively, that ensures that the gas bag 11 is able to deploy unobstructed before side structural parts of the vehicle body intrude into the passenger compartment and possibly catch the gas bag before it is fully inflated.
EuroPat v2

Bei einer Ausführungsform kann ferner vorgesehen sein, daß alle Gewebeteile eine zentrale Öffnung haben, wobei die Öffnungen konzentrisch zueinander angeordnet sein können, erneut bezogen auf den ausgebreiteten, nicht aufgeblasenen Zustand des Gassacks.
In one embodiment, provision can be made in addition that all the fabric pieces have a central opening, with the possibility of arranging the openings so as to be concentrical to each other, again in relation to the spread-out, non-inflated state of the gas bag.
EuroPat v2

In der Aufblasphase bilden die vorderen und hinteren Rückhaltekissen 24, 25 auch im noch nicht ganz aufgeblasenen Zustand einen Schutzvorhang, der dann weiter zu der Schutzwand mit gefüllten Rückhaltekissen 24, 25 aufgeblasen wird.
In the inflating phase of the front and rear restraint cushions 24, 25, even in a not yet completely inflated state, a protective curtain is formed which is then further inflated to form the protective wall with filled restraint cushions 24, 25 .
EuroPat v2

Kinder unter 8 Jahren können an nicht aufgeblasenen oder geplatzten Ballons ersticken. Die Aufsicht durch Erwachsene ist erforderlich.
And then delight at Christmas with a perfect magic show! Children under 8 years can choke on uninflated or burst balloons . Adult supervision is required.
ParaCrawl v7.1

Doch es ist nicht dieses Stück aufgeblasenen Denkens, das mich stört, sondern Ihr völliges Verfehlen bei der Unterscheidung der verschiedenen Konzepte von Gott, die in Wilbers Modell enthalten sind.
But it is not this piece of inflated thinking that disturbs me but of your complete failure to distinguish the different concepts of God inherent Wilber's model.
ParaCrawl v7.1

Im nicht aufgeblasenen Zustand ist der Luftsack im Bereich der Türbrüstung und einer vorderen nach oben ragenden Strebe angeordnet.
If not inflated the airbag is placed the area of the door rail in a front prop pointing upwards.
EuroPat v2

In der dargestellten Gebrauchsstellung nimmt der Kniegassack 10 eine Orientierung ein, die im Wesentlichen der Orientierung des in Figur 1 gezeigten ausgebreiteten, jedoch nicht aufgeblasenen Kniegassacks 10 entspricht.
In the shown operating position the knee airbag 10 adopts an orientation substantially corresponding to the orientation of the spread but not inflated knee airbag 10 illustrated in FIG. 1 .
EuroPat v2

Die Elastizität des Trägerbauteils 14 kann sogar so weit gehen, dass sich die gegenüberliegenden Wandabschnitte berühren (siehe Figur 8), wobei hierbei natürlich unter Berühren auch zu verstehen ist, dass die innenliegenden Wände der nicht aufgeblasenen Kammern 24 einander berühren.
The elasticity of the supporting component 14 can even be go great that the wall sections lying opposite each other touch (see FIG. 8), in which case, touch is also to be understood as meaning that the inner walls of the non-inflated chambers 24 touch each other.
EuroPat v2

Verfahren zum Auslösen einer Insassenrückhalteeinrichtung nach Anspruch 9 wobei im Falle einer Neigung kleiner gleich 30 ° zusätzlich ein weiterer, dritter Gassack (30) aufgeblasen wird, der in einem nicht aufgeblasenen Zustand in dem Sitz (1) angeordnet ist, wobei sich der dritte Gassack (30) im aufgeblasenen Zustand entlang der Kraftfahrzeugtür (5) erstreckt.
The method according to claim 13, wherein in case of an inclination smaller than or equal to 30°, a third airbag is inflated, which is arranged in the seat in a non-inflated state, wherein the third airbag extends along a motor vehicle door in an inflated state.
EuroPat v2

Dabei weist das zweite Gassackteil 202 eine umlaufende Falte 210 auf, die entlang der beiden Umfangsnähte 201, 203 umläuft, so dass der Gassack 10 im nicht aufgeblasenen Zustand die Form eines Balges (mit einer Falte) aufweist.
Thereby, the second airbag part 202 comprises a circumferential fold 210, which revolves along the two circumferential seams 201, 203, so that the airbag 10 comprises in the non-inflated status the form of a bellows (with a fold).
EuroPat v2

Eine solche Insassenrückhalteeinrichtung umfasst üblicherweise einen ersten Gassack, der zum Schutz eines Insassen, der einen Sitz in Form eines Fahrer- oder eines Beifahrersitzes des Kraftfahrzeuges bestimmungsgemäß belegt, mit Gas aufblasbar ist, wobei der erste Gassack dazu eingerichtet und vorgesehen ist, in einem nicht aufgeblasenen Zustand in einem Lenkrad oder einer Instrumententafel des Kraftfahrzeuges angeordnet zu sein sowie einen zweiten Gassack, der zum Schutz des Insassen mit Gas aufblasbar ist.
Such an occupant restraint device comprises usually a first airbag, which is inflatable with gas to protect an occupant, who occupies a seat in form of a driver seat or a front passenger seat of a motor vehicle as intended, wherein the first airbag is arranged and provided to be arranged in a steering wheel or an instrument panel of the motor vehicle in a non-inflated state, and a second airbag, which is inflatable with gas to protect the occupant.
EuroPat v2

Nach dem Aufweiten der Schale 10 durch den aufgeblasenen, - nicht dargestellten - Packer verformt sich der Zwischenabschnitt 18 der Schale 10 entsprechend dem Rohrversatz.
After the shell 10 has been expanded by the inflated packer (not shown), the intermediate portion 18 of the shell 10 is distorted in accordance with the pipe offset.
EuroPat v2

In einer Ausführungsform ist der zweite Gassack dazu ausgebildet, in einem nicht aufgeblasenen Zustand in einer dem Sitz zugeordneten seitlichen Kraftfahrzeugtür angeordnet zu werden, insbesondere unterhalb einer Fensterbrüstung bzw. eines Fensterausschnitts jener Kraftfahrzeugtür.
In an exemplary embodiment, the second airbag is designed to be arranged in a non-inflated state in a lateral motor vehicle door assigned to the seat, in particular below a window parapet or a window section of said motor vehicle door.
EuroPat v2

In einer weiteren Ausführungsform ist ein dritter Gassack vorgesehen, der dazu ausgebildet ist, in einem nicht aufgeblasenen Zustand in dem Sitz angeordnet zu sein, und zwar insbesondere im Bereich einer der besagten Tür zugewandten Lehnenwange des Sitzes, wobei der dritte Gassack bevorzugt dazu ausgebildet ist, sich in einem aufgeblasenen Zustand entlang der Kraftfahrzeugtür zu erstrecken.
In a further exemplary embodiment, a third airbag is provided which is designed to be arranged in the seat in the non-inflated state, and namely in particular in the area of a backrest sidewall of the seat facing said door, wherein the third airbag is preferably designed to extend along the motor vehicle in an inflated state.
EuroPat v2

Der Airbag wird dabei ausgehend von einer den Befestigungseinrichtungen abgewandten, bevorzugt gegenüberliegenden Seite des nicht aufgeblasenen Airbags eingrollt oder zusammengefaltet, wobei der Abdeckabschnitt auf der Außenseite des eingerollten Airbags angeordnet ist.
Accordingly, the airbag is rolled up or folded from a side of the non-inflated airbag facing away from, preferably opposite, the fastening devices with the cover section being arranged at the outer side of the rolled up airbag.
EuroPat v2

Unter dem Innenraum I wird dabei der Raum verstanden, den der Gassack 8 in seinem nicht aufgeblasenen Zustand einnimmt.
The inside space I is defined in this context to mean the space which the airbag 8 occupies in its un-inflated state.
EuroPat v2

Die bevorzugte Ausführungsform des Gassacks sieht vor, daß, bezogen auf den ausgebreiteten, nicht aufgeblasenen Zustand des Gassacks, dieser aus wenigstens vier übereinander liegenden, miteinander verbundenen Gewebeabschnitten besteht.
The preferred embodiment of the gas bag makes provision that, in relation to the spread-out, non-inflated state of the gas bag, the latter consists of at least four fabric sections lying one over the other and being connected with each other.
EuroPat v2

Der Gassack 50 ist - im nicht aufgeblasenen Zustand - in einem Aufnahmebehälter 60 untergebracht, der im Dachbereich 70 des Fahrzeugs 25 befestigt ist.
The airbag 50 is—when not inflated—accommodated in a holding container 60 which is fastened in the roof region 70 of the vehicle 25 .
EuroPat v2

Bei der in Figur 4 dargestellten Ausführungsform ist auch die offene Seite der Taschen 7 im nicht aufgeblasenen Zustand, d.h. im Rahmen der Vorkonfektionierung eines Kunststoffschlauchs 1, teilweise durch eine Längsschweißnaht 11 gasdicht verschlossen.
In the embodiment shown in FIG. 4, the open side of the pockets 7 is also in the uninflated state, that is in the context of the prefabrication of a plastic tube according to the invention 1, it is partially closed gas tight by a longitudinal welded seam 11 .
EuroPat v2

Die Größe dieses Einschnitts wird so groß gewählt, dass das distale Ende der Trokarhülse umgeben von dem nicht aufgeblasenen Ballon eingeführt werden kann.
The size of this incision is chosen to be large enough so that the distal end of the sleeve of the trepan can be inserted while surrounded by the balloon in non-inflated condition.
EuroPat v2

Die beiden Materiallagen 20 und 30 sind im nicht aufgeblasenen Zustand des Airbags 10 zum besseren Verständnis nochmals in der Figur 2A gezeigt.
The two material layers 20 and 30 are shown once again in FIG. 2A in the non-inflated state of the airbag 10 for better understanding.
EuroPat v2