Translation of "Nicht anlehnen" in English
Hey,
kannst
du
dich
nicht
woanders
anlehnen?
You're
in
my
way!
.
Scram
if
you're
not
buying!
OpenSubtitles v2018
Ihr
müsst
euch
nicht
anlehnen
oder
uns
anfassen.
There
is
no
reason
to
lean
on
us
or
touch
us
in
any
way.
OpenSubtitles v2018
Nicht
am
Auto
anlehnen,
kein
in
die
Hocke
gehen.
No
leaning
on
the
car,
no
squatting
down.
OpenSubtitles v2018
An
Steigbügel
kann
man
sich
jedoch
nicht
anlehnen,
weil
das
Pad
rahmenlos
ist.
Stirrups,
however,
are
not
to
be
leaned
on,
because
the
Pad
is
treeless.
ParaCrawl v7.1
Man
nehme
jene
Fabel
aus
dem
Dritten
Polizisten
von
Flann
O’Brien,
in
der
der
irische
Autor
genaue
Rechnungen
aufstellt,
zu
welchem
Zeitpunkt
aufgrund
des
Fließens
der
Moleküle
die
Menschen
auf
Fahrrädern
zu
welchem
Prozentsatz
zu
Fahrrädern
geworden
sind,
und
umgekehrt
Fahrräder
zu
Menschen
–
mit
all
den
Problemen,
die
sich
daraus
ergeben,
dass
nämlich
Menschen
umfallen,
wenn
sie
sich
nicht
an
Wände
anlehnen
oder
dass
Fahrräder
menschliche
Züge
annehmen.
Consider
the
fable
from
The
Third
Policeman
by
Flann
O'Brien,
in
which
the
Irish
author
presents
precise
calculations
of
the
point
in
time
when,
due
to
the
flowing
of
molecules,
people
on
bicycles
turn
into
bicycles
and
bicycles
into
people
and
in
which
percentage
–
with
all
the
problems
resulting
from
this,
such
as
people
falling
over
if
they
are
not
leaning
against
a
wall
and
bicycles
assuming
human
features.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
sicher,
dass
Sie
beim
Aufstellen
des
Ständers
darauf
achten,
dass
Sie
sich
nicht
anlehnen
oder
zusätzliches
Gewicht
auf
die
ausziehbaren
Arme
legen.
Make
sure
to
take
care
when
setting
up
the
stand
to
not
lean
against
or
place
additional
weight
on
the
extendable
arms.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
Beschädigung
des
Heckspoilers
zu
vermeiden,
sollten
Sie
sich
nicht
daran
anlehnen
oder
anderweitig
belasten.
To
avoid
damage
to
the
rear
spoiler,
you
should
not
lean
on
it
or
apply
any
other
type
of
pressure.
ParaCrawl v7.1
Man
nehme
jene
Fabel
aus
dem
Dritten
Polizisten
von
Flann
O'Brien,
in
der
der
irische
Autor
genaue
Rechnungen
aufstellt,
zu
welchem
Zeitpunkt
aufgrund
des
Fließens
der
Moleküle
die
Menschen
auf
Fahrrädern
zu
welchem
Prozentsatz
zu
Fahrrädern
geworden
sind,
und
umgekehrt
Fahrräder
zu
Menschen
–
mit
all
den
Problemen,
die
sich
daraus
ergeben,
dass
nämlich
Menschen
umfallen,
wenn
sie
sich
nicht
an
Wände
anlehnen
oder
dass
Fahrräder
menschliche
Züge
annehmen.
Consider
the
fable
from
The
Third
Policeman
by
Flann
O'Brien,
in
which
the
Irish
author
presents
precise
calculations
of
the
point
in
time
when,
due
to
the
flowing
of
molecules,
people
on
bicycles
turn
into
bicycles
and
bicycles
into
people
and
in
which
percentage
–
with
all
the
problems
resulting
from
this,
such
as
people
falling
over
if
they
are
not
leaning
against
a
wall
and
bicycles
assuming
human
features.
ParaCrawl v7.1
Da
meine
Hände
auf
den
Rücken
gefesselt
waren,
konnte
ich
mich
auf
dem
Sofa
nicht
anlehnen.
Since
my
hands
were
handcuffed
behind
my
back,
I
could
not
lean
against
the
back
of
the
sofa.
ParaCrawl v7.1
Ärzte
raten
nicht
zum
anlehnen,
Chile:
Es
empfiehlt
sich,
halten
Sie
sich
an
eine
ausgewogene
Ernährung
und
essen
Paprika
als
Würze
für
Hauptgerichte.
Doctors
advise
not
to
lean
on
Chile:
it
is
best
to
stick
to
a
balanced
diet
and
eat
red
pepper
as
condiments
to
main
dishes.
CCAligned v1
Es
gelingt
nicht,
in
Anlehnung
an
die
Struktur
der
dort
angewandten
Farbstoffe
neue
Farbstoffe
für
den
wichtigen
Rot-
und
Bordeauxbereich
herzustellen.
It
is
not
possible
to
prepare
new
dyestuffs
for
the
important
red
and
claret
ranges
by
using
as
a
model
the
structure
of
the
dyestuffs
employed
in
this
reference.
EuroPat v2
Mancher,
der
heute
zur
Mystik
neigt,
wird
die
mystischen
Erlebnisse
nicht
in
Anlehnung
an
das
entzünden
wollen,
was
die
gegenwärtige
Naturforschung
sagt,
sondern
an
das,
was
die
Schriften
der
hier
geschilderten
Zeit
enthalten.
Many
of
those
who
incline
toward
mysticism
today
do
not
want
to
kindle
mystical
experiences
in
connection
with
what
present-day
natural
science
says,
but
with
what
the
works
of
the
period
described
here
contain.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedeutung
eines
definierten
Substitutionsmusters
am
Cyclohexangerüst
wird
weiterhin
dadurch
untermauert,
dass
das
nicht
erfindungsgemäße
-
in
Anlehnung
an
EP
1642886
dargestellte
-
unsubstituierte
Cyclohexanderivat
bei
Verkostung
in
eigenen
Untersuchungen
als
geschmacksneutral
bewertet
wurde.
The
meaning
of
a
defined
substitution
manner
on
cyclohexane
skeleton
is
further
underpinned
by
the
fact
that
the
unsubstituted
cyclohexane
derivate
not
according
to
the
present
invention—on
the
basis
of
EP
1642886
shown—is
rated
as
taste-neutral
with
tasting
in
our
own
investigations.
EuroPat v2
Materialien
wie
Holz,
Marmor,
Leder,
Messing
und
Terrazzo
sind
nicht
nur
Anlehnungen
an
die
französische
Geschichte
und
Handwerkskunst,
sondern
setzen
auch
geschickt
Kontraste
zu
den
neuesten
Modedesigns.
Materials
such
as
wood,
marble,
leather,
brass
and
terrazzo
are
not
only
a
reference
to
French
history
and
craftsmanship,
but
also
present
subtle
contrasts
to
the
latest
fashion
designs.
ParaCrawl v7.1
Jegliches
Lebewesen,
das
nicht
leer
von
Anlehnung
ist,
um
zu
beginnen,
welches
gebunden
durch
die
Fessel
von
Ablehnung
ist,
sammelt
sich
gar
mit
mehr
Ablehnung
auf
Dinge,
Ablehnung
anregend,
von
einem
Schauspieler
auf
der
Bühne,
in
Mitten
eines
Festivals,
dargeboten.
Any
beings
who
are
not
devoid
of
aversion
to
begin
with,
who
are
bound
by
the
bond
of
aversion,
focus
with
even
more
aversion
on
things
inspiring
aversion
presented
by
an
actor
on
stage
in
the
midst
of
a
festival.
ParaCrawl v7.1