Translation of "Nicht angemeldete" in English
Dies
würde
auch
dazu
beitragen,
die
nicht
angemeldete
Erwerbstätigkeit
einzudämmen.
This
would
also
contribute
to
reducing
undeclared
work.
DGT v2019
Nicht
angemeldete
Beihilfen
sind
bzw.
werden
rechtswidrig,
obwohl
sie
vereinbar
sein
können.
Non-notified
aid
becomes
illegal,
even
if
it
may
be
compatible.
DGT v2019
Wir
müssen
nicht
angemeldete
Erwerbstätigkeit
in
reguläre
Beschäftigung
überführen.
We
must
fully
integrate
immigrants
into
the
labour
market.
We
must
transform
undeclared
work
into
regular
employment.
Europarl v8
Nicht
angemeldete
Erwerbstätigkeit
zeichnet
sich
oftmals
durch
eine
grenzüberschreitende
Dimension
aus.
Undeclared
work
often
has
a
cross-border
dimension.
DGT v2019
Auf
nicht
angemeldete
Arbeit
stößt
man
auf
allen
Ebenen
der
Gesellschaft.
Undeclared
work
takes
place
at
all
levels
of
society.
TildeMODEL v2018
Außerdem
bietet
eine
nicht
angemeldete
Erwerbstätigkeit
natürlich
keinerlei
Versicherungsschutz
gegen
Arbeitslosigkeit
oder
Arbeitsunfälle.
And
of
course,
nowhere
are
undeclared
workers
covered
by
unemployment
insurance
or
insurance
against
professional
accidents.
TildeMODEL v2018
Ein
frühzeitiger
Informationsaustausch
ist
unerlässlich,
um
nicht
angemeldete
Erwerbstätigkeit
einzudämmen.
Timely
exchanges
of
information
are
essential
to
curb
undeclared
work.
DGT v2019
Die
Maßnahme
wird
daher
als
nicht
angemeldete
Maßnahme
eingestuft.
The
measure
is
therefore
treated
as
a
non-notified
measure.
DGT v2019
Die
Baubranche
wird
häufig
auch
als
Fallbeispiel
für
nicht
angemeldete
Tätigkeit
herangezogen.
Construction
is
often
mentioned
as
a
typical
case
study
of
undeclared
activities.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
befand,
dass
diese
Maßnahmen
nicht
angemeldete
staatliche
Beihilfen
darstellten.
The
Commission
found
that
these
measures
constituted
non-notified
state
aid.
TildeMODEL v2018
Europäische
Kampagnen
oder
gemeinsame
Strategien
könnten
das
Bewusstsein
für
nicht
angemeldete
Erwerbstätigkeit
schärfen.
European
campaigns
or
common
strategies
could
increase
the
awareness
of
undeclared
work.
TildeMODEL v2018
Die
Maßnahmen
gegen
nicht
angemeldete
Erwerbstätigkeit
richten
sich
vor
allem
auf
das
Baugewerbe.
Action
against
undeclared
work
is
concentrated
on
the
building
sector.
TildeMODEL v2018
In
welchen
Sektoren
ist
nicht
angemeldete
Erwerbstätigkeit
in
den
Mitgliedstaaten
verbreitet?
In
which
Sectors
is
undeclared
work
prevalent
in
the
Member
States?
TildeMODEL v2018
Einige
wurden
in
der
zweiten
Entscheidung
als
mögliche
nicht
angemeldete
Einzelbeihilfen
genannt.
Some
of
them
were
mentioned
in
the
second
initiating
decision
as
possible
cases
of
non-notified
individual
aid.
DGT v2019
Nicht
angemeldete
Erwerbstätigkeit
kann
mit
der
Hinterziehung
indirekter
Steuern
einhergehen.
Undeclared
work
may
occur
in
conjunction
with
the
evasion
of
indirect
taxes.
TildeMODEL v2018
Die
nicht
angemeldete
Erwerbstätigkeit
hat
mehrere
negative
Auswirkungen.
Undeclared
work
has
several
negative
implications.
TildeMODEL v2018
Die
nicht
angemeldete
Erwerbstätigkeit
ist
eines
der
gemeinsamen
Probleme
im
Bereich
der
Beschäftigungspolitik.
Undeclared
work
is
one
of
the
issues
of
common
concern
in
the
employment
field.
TildeMODEL v2018
Die
nicht
angemeldete
Erwerbstätigkeit
lässt
sich
sowohl
direkt
als
auch
indirekt
messen.
Undeclared
work
can
be
measured
both
directly
and
indirectly.
TildeMODEL v2018
Welches
Ausmaß
hat
die
nicht
angemeldete
Erwerbstätigkeit
in
den
Mitgliedstaaten?
What
is
the
extent
of
undeclared
work
in
the
different
Member
States?
TildeMODEL v2018
Ferner
wird
die
Kommission
einige
nicht
angemeldete
Maßnahmen
zugunsten
von
La
Poste
prüfen.
The
Commission
will
also
examine
a
series
of
other
non-notified
measures
in
favour
of
La
Poste.
TildeMODEL v2018
Welche
Strategien
können
dazu
beitragen,
nicht
angemeldete
Erwerbstätigkeit
einzudämmen?
Which
policies
can
help
curb
undeclared
work?
TildeMODEL v2018
Worin
liegen
die
Ursachen
für
nicht
angemeldete
Erwerbstätigkeit?
Why
does
undeclared
work
exist?
TildeMODEL v2018
Nicht
angemeldete
Erwerbstätigkeit
tritt
in
vielen
verschiedenen
Branchen
auf.
The
single
sector
most
often
over-proportionately
affected
by
undeclared
work
is
the
construction
sector12.
TildeMODEL v2018
Nicht
angemeldete
Erwerbstätigkeit39
und
Steuervermeidung40
schaden
der
Solidarität
und
der
Leistungsfähigkeit
der
Sozialsysteme.
Undeclared
work39
and
tax
evasion40
harm
solidarity
and
the
performance
of
social
systems.
TildeMODEL v2018
Nicht
angemeldete
Erwerbstätigkeit5
und
Steuervermeidung6
der
Leistungsfähigkeit
der
Sozialsysteme.
Undeclared
work5
and
tax
avoidance6
harm
the
performance
of
social
systems.
TildeMODEL v2018
Nicht
angemeldete
Erwerbstätigkeit
wird
zumeist
von
Arbeitnehmern
neben
ihrer
regulären
Arbeit
ausgeübt.
Most
undeclared
work
is
carried
out
by
people
who
have
a
regular
job
and
hold
down
another
job.
EUbookshop v2