Translation of "Nicht übertragen" in English
Die
Aufgaben
nach
Artikel
54
können
jedoch
nicht
übertragen
werden.
However,
the
activities
referred
to
in
Article
54
shall
not
be
the
subject
of
such
a
delegation.
DGT v2019
Sie
können
ihre
Aufgaben
nicht
an
Dritte
übertragen.
They
may
not
delegate
their
responsibilities.
DGT v2019
Herr
Präsident,
unsere
Sitzung
wird
nicht
im
Fernsehen
übertragen!
Mr
President,
our
sitting
is
not
being
broadcast
on
television!
Europarl v8
Fische
sind
kein
Risikofaktor,
da
TSE
nicht
durch
Fischmehl
übertragen
wird.
Fish
are,
in
fact,
not
a
risk
factor,
as
fishmeal
is
not
a
vector
for
TSE.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
wollten
der
EZB
diese
Befugnis
nicht
übertragen.
The
Member
States
did
not
want
to
give
the
ECB
such
powers.
Europarl v8
Der
Parasit
wird
durch
Sandmücken
von
infizierten
auf
nicht
infizierte
Hunde
übertragen.
The
parasite
is
transmitted
from
an
infected
dog
to
a
non-infected
dog
by
the
bites
of
sand
flies.
ELRC_2682 v1
Daten
über
die
Identität
des
Fahrers,
Fahrertätigkeiten
und
Geschwindigkeiten
werden
nicht
übertragen.
Data
concerning
the
identity
of
the
driver,
driver
activities
and
speed
shall
not
be
communicated.
TildeMODEL v2018
Außerdem
ist
vorzusehen,
dass
bestimmte
Kontrollaufgaben
nichtstaatlichen
Stellen
nicht
übertragen
werden
können.
It
must
also
be
envisaged
that
certain
control
tasks
cannot
be
delegated
to
non-governmental
bodies.
TildeMODEL v2018
Allerdings
kann
die
Verantwortung
der
Genehmigungsinhaber
nach
der
Richtlinie
nicht
übertragen
werden.
However,
this
comparison
is
needed
in
order
to
reconcile
the
requirement
for
the
aid
to
be
limited
to
the
minimum,
implying
that
the
public
injections
of
capital
into
Areva
SA
must
not
be
excessive,
with
the
requirement
for
Areva
SA
to
have
sufficient
resources
to
honour
its
liabilities,
including
in
an
adverse
scenario.
DGT v2019
Außer
durch
Vererbung
einschließlich
vorweggenommene
Erbfolge
können
besondere
Zahlungsansprüche
nicht
übertragen
werden.
Special
payment
entitlements
may
not
be
transferred
other
than
by
actual
or
anticipated
inheritance.
TildeMODEL v2018
Die
Aufgaben
werden
in
transparenter
und
nicht
diskriminierender
Weise
übertragen.
Tasks
shall
be
delegated
in
a
transparent
and
non-discriminatory
manner.
TildeMODEL v2018
Reservemittel
und
Mittel
für
Personalausgaben
können
nicht
übertragen
werden.
Appropriations
placed
in
reserve
and
appropriations
for
staff
expenditure
may
not
be
carried
over.
DGT v2019
Die
zuständigen
Behörden
dürfen
folgende
Aufgaben
den
Kontrollstellen
nicht
übertragen:
The
competent
authorities
may
not
delegate
the
following
tasks
to
the
control
bodies;
DGT v2019
Sie
dürfen
ihre
Aufgaben
nicht
auf
andere
übertragen.
They
shall
not
delegate
their
responsibilities
to
any
other
person.
DGT v2019
Ein
Kontobevollmächtigter
oder
zusätzlicher
Kontobevollmächtigter
kann
seinen
Vollmachtstatus
nicht
an
Dritte
übertragen.
An
authorised
representative
or
additional
authorised
representative
may
not
transfer
its
status
as
such
to
another
person.
DGT v2019
Mittel
für
Personalausgaben
können
nicht
übertragen
werden.
Appropriations
relating
to
staff
expenditure
may
not
be
carried
over.
DGT v2019
Sie
können
ihre
Aufgaben
nicht
auf
andere
übertragen.
They
shall
not
delegate
their
responsibilities
to
any
other
person.
DGT v2019
Unbeschadet
des
Artikels
14
können
Reservemittel
und
Mittel
für
Personalausgaben
nicht
übertragen
werden.
Without
prejudice
to
Article
14,
appropriations
placed
in
reserve
and
appropriations
for
staff
expenditure
shall
not
be
carried
over.
DGT v2019
Er
wird
nicht
vom
Menschen
übertragen.
It's
not
carried
by
humans.
OpenSubtitles v2018
Die
SSD-Sparte
von
Samsung
wird
nicht
auf
Seagate
übertragen.
Samsung's
SSD
business
will
not
be
transferred
to
Seagate.
TildeMODEL v2018
Die
Verantwortung
des
Genehmigungsinhabers
kann
nicht
übertragen
werden.
This
responsibility
of
the
licence
holder
cannot
be
delegated.
TildeMODEL v2018
Die
Verantwortung
des
Genehmigungsinhabers
kann
nicht
übertragen
werden.
This
responsibility
of
the
licence
holder
cannot
be
delegated.
TildeMODEL v2018