Translation of "Nebenbei lernen" in English
Ganz
nebenbei
lernen
sie
mit
viel
Spass
Skifahren.
They
also
learn
to
ski
with
a
lot
of
fun.
ParaCrawl v7.1
Nebenbei
lernen
sie
das
Metier
von
Medical
Affairs.
Along
the
way
they
learn
the
craft
of
Medical
Affairs.
ParaCrawl v7.1
Und
wie
nebenbei
lernen
wir
eine
neue
Sprache,"
sagt
Dr.
Krishnan.
And
on
the
side,
we
can
learn
a
new
language,"
says
Dr.
Krishnan.
ParaCrawl v7.1
Er
kann
mir
mehr
mit
Rosa
helfen
und
nebenbei
noch
Englisch
lernen.
He
is
able
to
help
me
more
with
Rosa
and
on
the
side
he
learns
English.
ParaCrawl v7.1
Mitglieder
sammeln
praktische
Erfahrungen
in
diversen
Bereichen
und
lernen
nebenbei
die
Strukturen
einer
internationalen
Organisation
kennen.
Members
gain
practical
experience
in
various
areas
and
get
to
know
the
structures
of
an
international
organisation.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
schon
schwierig
genug,
sogar
wenn
man
nicht
versucht,
nebenbei
Astrologie
zu
lernen.
This
is
difficult
enough,
without
attempting
to
teach
astrology
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Und
ganz
nebenbei
lernen
die
kleinen
Gartenfreunde
den
respektvollen
und
umweltfreundlichen
Umgang
mit
der
Natur.
And
by
the
way,
the
little
garden
friends
learn
the
respectful
and
environmentally
friendly
way
of
dealing
with
nature.
ParaCrawl v7.1
Und
so
ganz
nebenbei
lernen
Kinder
spielerisch
etwas
über
die
Gartengeräte
und
natürliche
Prozesse
kennen.
And
by
the
way,
kids
get
to
know
something
about
the
garden
tools
and
natural
processes
in
a
playful
way.
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
die
Ergebnisse
gleich
in
Ihrem
Projekt
nutzen
und
lernen
nebenbei
neue
Methoden
kennen.
It
enables
you
to
apply
results
to
your
project
right
away
and
learn
new
methods
during
the
process.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
leider
keine
Methode,
mit
der
Sie
so
nebenbei
die
Sprache
lernen.
Unfortunately
there
is
no
method
by
which
you
learn
the
language
by
the
way.
ParaCrawl v7.1
Die
Kinder
spielen
hier
nicht
nur,
vor
allem
wird
ihnen
ausgezeichneter
Unterricht
geboten
-
von
grundlegenden
Erkenntnissen
bis
hin
zum
Vorschulunterricht,
nebenbei
lernen
sie
auch
noch
Englisch.
Children
are
not
only
playing
here,
they
are
also
provided
with
quality
teaching
-
from
basic
knowledge
to
preparation
for
schooling
and
English
is
also
taught
here.
WMT-News v2019
Ganz
nebenbei
lernen
die
Mitarbeiter
neue
Strategien
der
Problemlösung
kennen
und
erleben
ihre
persönlichen
Handlungsalternativen
in
einem
solchen
Prozess.
Incidentally,
the
employees
learn
new
problem
solving
strategies
and
experience
their
personal
action
alternatives
within
such
a
process.
ParaCrawl v7.1
Ganz
"nebenbei"
lernen
Kinder
ihren
Körper
zu
beherrschen,
Fähigkeiten
und
Fertigkeiten
zu
erwerben
sowie
Geschicklichkeit
zu
entwickeln.
"Along
the
way"
children
learn
to
control
their
bodies,
acquire
skills
and
abilities
as
well
as
developing
dexterity.
ParaCrawl v7.1
Nebenbei
Lernen
Sie
etwas
über
Baskische
Gastronomie
und
genießen
die
Pintxos,
mchen
Sie
einen
Spaziergang
durch
die
Stadt
und
fühlen
Sie
sich
wie
ein
Einheimischer
in
San
Sebastian.
In
addition
to
learning
about
Basque
gastronomy
and
digging
in
to
the
pintxos,
you
will
enjoy
a
walking
tour
of
the
city
and
get
to
know
San
Sebastian
like
a
local
—
by
walking
and
eating!
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
auch
auf
den
Programmierunterricht
angewendet
werden:
Während
einige
Schüler
vom
Programmieren
an
sich
fasziniert
sein
werden,
werden
sich
andere
auf
die
schöpferische
Arbeit
konzentrieren,
und
Programmieren
"so
nebenbei"
lernen.
This
can
also
be
applied
to
teaching
programming:
while
some
students
will
be
fascinated
by
programming
itself,
others
will
concentrate
on
the
more
artistic
aspects
and
learn
programming
"by
the
way",
like
some
kind
of
collateral
damage.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
gern
ein
Paar
Tage
am
Wasser
verbringen
und
nebenbei
noch
fischen
lernen
möchten,
dann
wären
die
zwei
kleinen
Teiche
in
Razvanje
eine
ausgezeichnete
Wahl
zum
Angeln.
If
you
wish
to
spend
a
day
or
two
by
the
water
and
catch
a
bunch
of
fish
at
the
same
time,
the
two
small
ponds
in
Razvanje
village
are
the
right
choice
for
you.
ParaCrawl v7.1
Nebenbei
lerne
ich
sogar
noch
einige
Vokabeln
Holländisch.
I
also
learn
a
few
words
of
Dutch.
ParaCrawl v7.1
Ganz
nebenbei
lernst
du,
wie
du
dich
beim
Fahren
im
freien
Gelände
verhalten
solltest.
And
you'll
also
learn
how
to
behave
when
skiing
in
free
terrain.
ParaCrawl v7.1
Mit
uns
kommt
Spielspaß
in
dein
Kinderzimmer
und
ganz
nebenbei
lernst
du
auch
noch
etwas
dabei,
denn
wir
vermitteln
mit
unserem
großen
Produktsortiment
Inhalte,
die
für
die
Entwicklung
sehr
wichtig
sind.
And
you
learn
something
at
the
same
time.
With
our
large
product
range
we
provide
content
that
is
very
important
for
development.
ParaCrawl v7.1
Ganz
nebenbei
lernst
du
außerdem
eine
neue
Kultur
kennen
und
erfährst,
was
es
bedeutet
in
einem
anderen
Land
zu
leben.
Additionally,
you
will
learn
a
new
culture
and
experience
living
in
another
country.
ParaCrawl v7.1
Wenn
dich
also
jemand
fragt,
was
du
hier
machst,
sagst
du:
"Ich
lebe
hier
mit
einer
Familie,
kümmere
mich
um
deren
Kinder
während
ich
versuche,
ihnen
etwas
Deutsch
beizubringen
und
nebenbei
lerne
ich
Spanisch".
In
case
someone
here
asks
you
what
you
are
doing
in
Chile,
tell
them
"I
live
with
a
family
and
take
care
of
their
children
and
I
try
to
teach
them
some
German,
while
I
learn
Spanish".
ParaCrawl v7.1