Translation of "Musik spielen" in English
Welche
Rolle
wird
bei
diesen
Feierlichkeiten
die
Musik
spielen?
What
part
will
music
play
in
these
celebrations?
Europarl v8
Kannst
du
Musik
vom
Blatt
spielen?
Are
you
good
at
sight
reading
music?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
will
nur
seine
eigene
Musik
spielen.
Tom
only
wants
to
play
his
own
music.
Tatoeba v2021-03-10
Was
für
Musik
sollen
wir
spielen?
What
kind
of
music
do
you
want
us
to
play?
Tatoeba v2021-03-10
In
diesem
Moment
beginnt
die
Musik
zu
spielen.
At
that
moment,
the
music
starts.
GlobalVoices v2018q4
Um
meine
Art
Musik
zu
spielen.
Play
my
kind
of
music.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
daran
gedacht,
wer
deine
geniale
Musik
spielen
kann?
But
think
of
those
who're
going
to
play
this
brilliant
music
of
yours.
OpenSubtitles v2018
Musst
du
Musik
spielen,
wenn
wir
lernen?
Must
you
play
music
while
we
study?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
meine
eigene
Musik
spielen.
I'm
gonna
play
my
own
kind
of
music.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
dich
gern
hereinbitten,
aber
die
Musik
muss
leise
spielen.
I
wish
I
could
ask
you
in,
but
we'd
have
to
keep
the
music
awful
low.
OpenSubtitles v2018
Für
die
Musik,
die
wir
spielen,
ist
ein
leerer
Saal
prima.
For
the
kind
of
music
we
play,
give
me
an
empty
house
every
time.
OpenSubtitles v2018
Die
Musik
wird
noch
spielen,
und
wir
sind
schon
tot.
The
music
will
keep
playing,
but
we'll
already
be
dead.
OpenSubtitles v2018
Ok,
offenbar
darf
man
nur
eigene
Musik
spielen.
Okay,
apparently,
uh,
it's
only
original
music
allowed
in
the
contest.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
Musik
spielen,
wo
es
Worte
gibt?
Can
you
at
least
play
music
that
has
words
in
it?
OpenSubtitles v2018
Kyle,
was
für
Musik
spielen
Sie?
Kyle,
what
kind
of
music
do
you
play?
OpenSubtitles v2018
Wir
konnten
immer
zusammen
Musik
spielen.
We
could
always
play
music
together.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
jetzt
etwas
Musik
für
Dich
spielen.
I'm
gonna
play
some
music
for
you
now.
OpenSubtitles v2018
Also,
Emma,
was
für
Musik
spielen
die?
So,
Emma,
what
kind
of
music
do
they
play?
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du,
ich
würde
hier
teuflische
Musik
spielen?
You
really
think
I'd
play
demonic
music
here?
OpenSubtitles v2018
Das
Ziel
scheint
laute
Musik
zu
spielen.
The
target
appears
to
be
playing
loud
music.
OpenSubtitles v2018
Die
Musiker
hängen
da
ab
und
spielen
Musik.
Musicians
hang
out,
play
music.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
die
Musik
am
spielen
halten.
We
gotta
keep
the
music
going.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie,
dass
wir
keine
Musik
spielen
dürfen?
Are
you
saying
we
can't
play
music?
OpenSubtitles v2018
Wir
hören
einfach
andere
gute
Musik
und
spielen
sie
in
unseren
Köpfen.
We,
like,
listen
to
other
good
music
and
play
it
in
our
head.
OpenSubtitles v2018
Dein
Daddy
will
nur...
seine
Musik
spielen.
All
Daddy
wants
to
do
is
play
his
music.
OpenSubtitles v2018
Sie
hätten
lieber
Musik
spielen
sollen,
anstatt
sich
zu
schlagen.
Why
don't
you
play
music
instead
of
fighting?
OpenSubtitles v2018
Jetzt
dürfen
wir
nicht
mal
laute
Musik
spielen?
And
now
we
can't
play
the
music
loud?
OpenSubtitles v2018
Ihr
könntet
eure
Musik
bei
mir
spielen.
Listen,
you
could
play
that
stuff
at
my
place
OpenSubtitles v2018