Translation of "Multifaktoriell" in English
Die
Pathophysiologie
der
VOD
ist
multifaktoriell
und
komplex.
The
pathophysiology
of
VOD
is
multifactorial
and
complex.
TildeMODEL v2018
Die
Wirkungsweise
von
Nandrolondecanoat
ist
multifaktoriell.
The
effect
of
nandrolone
decanoate
is
based
on
multiple
factors.
EuroPat v2
Man
meint,
dass
Disseminierte
Sklerose
multifaktoriell
ist,
also
mehrere
Ursachen
hat.
Multiple
sclerosis
is
believed
to
be
a
multifactorial
disease,
i.e.
it
has
several
causes.
ParaCrawl v7.1
Man
weiß
aber,
dass
diese
multifaktoriell
sein
müssen.
One
knows,
though,
that
they
must
be
multi-factorial.
ParaCrawl v7.1
In
90
%
der
Fälle
sind
sie
multifaktoriell
bedingt.
In
90
%
of
the
cases
they
involve
a
number
of
different
factors.
ParaCrawl v7.1
Der
Muskelabbau
im
Alter
ist
multifaktoriell
bedingt.
The
muscle
loss
in
old
age
depends
on
many
factors.
ParaCrawl v7.1
Prävention
von
Morbus
Hodgkin,
da
die
Ursache
unbekannt
ist
oder
multifaktoriell.
There
are
no
guidelines
for
preventing
Hodgkin's
disease
because
the
cause
is
unknown
or
multifactorial.
ParaCrawl v7.1
Bei
Patienten
mit
Krebs,
die
eine
Chemotherapie
erhalten,
ist
die
Anämie
multifaktoriell
bedingt.
In
patients
with
cancer
receiving
chemotherapy
the
aetiology
of
anaemia
is
multifactorial.
ELRC_2682 v1
Der
genaue
Mechanismus,
durch
den
Mirtazapin
eine
Gewichtszunahme
induziert,
scheint
multifaktoriell
zu
sein.
The
exact
mechanism
by
which
mirtazapine
induces
weight
gain
appears
to
be
multifactorial.
ELRC_2682 v1
Das
Auftreten
von
Knochennekrosen
ist
multifaktoriell
und
wird
mit
verschiedenen
Risikofaktoren
in
Verbindung
gebracht.
The
occurrence
of
osteonecrosis
is
multifactorial
and
is
associated
with
various
risk
factors.
ELRC_2682 v1
Wie
bei
vielen
anderen
Krankheiten
auch,
ist
eine
Entstehung
von
ADHS
meist
multifaktoriell
bedingt.
As
with
many
other
diseases,
a
number
of
factors
can
contribute
to
ADHD.
ParaCrawl v7.1
Die
Genese
ist
oft
multifaktoriell
(perinatale
Azidose,
Sepsis,
Hämokonzentration
und
Thrombophilie).
The
cause
is
often
multifactorial
(perinatal
acidosis,
sepsis,
heme
concentration
and
thrombophilia).
ParaCrawl v7.1
Man
vermutet,
dass
die
Somitenbildung
multifaktoriell
ist
und
durch
verschiedene
Gene
reguliert
wird.
One
supposes
that
somite
formation
is
multi-factorial
and
is
regulated
by
various
genes.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
die
Ätiologie
als
multifaktoriell
(einschließlich
Kortikosteroidtherapie,
Alkoholkonsum,
schwerer
Immunsuppression,
höherem
Body-Mass-Index)
angesehen
wird,
wurde
über
Fälle
von
Osteonekrose
besonders
bei
Patienten
mit
fortgeschrittener
HIV-Erkrankung
und/oder
Langzeitexposition
gegenüber
einer
antiretroviralen
Kombinationstherapie
(CART)
berichtet.
Although
the
aetiology
is
considered
to
be
multifactorial
(including
corticosteroid
use,
alcohol
consumption,
severe
immunosuppression,
higher
body
mass
index),
cases
of
osteonecrosis
have
been
reported
particularly
in
patients
with
advanced
HIV
disease
and/or
long-term
exposure
to
combination
antiretroviral
therapy
(CART).
ELRC_2682 v1
Obwohl
die
Ätiologie
als
multifaktoriell
(einschließlich
Corticosteroidtherapie,
Alkoholkonsum,
schwerer
Immunsuppression,
höherem
Body-Mass-Index)
angesehen
wird,
wurde
über
Fälle
von
Osteonekrose
besonders
bei
Patienten
mit
fortgeschrittener
HIV-Erkrankung
und/oder
Langzeitexposition
gegenüber
einer
antiretroviralen
Kombinationstherapie
(ART)
berichtet.
Although
the
aetiology
is
considered
to
be
multifactorial
(including
corticosteroid
use,
alcohol
consumption,
severe
immunosuppression,
higher
body
mass
index),
cases
of
osteonecrosis
have
been
reported
particularly
in
patients
with
advanced
HIV
disease
and/or
long-term
exposure
to
combination
antiretroviral
therapy
(CART).
ELRC_2682 v1
Das
Auftreten
einer
TMA
ist
multifaktoriell
und
Busulfan
IV
kann
nicht
allein
als
ein
Hauptfaktor
für
die
Entwicklung
dieser
Reaktion
gelten.
The
occurrence
of
TMA
is
multifactorial
and
busulfan
IV
by
itself
cannot
be
considered
as
a
main
factor
in
the
development
of
this
reaction.
ELRC_2682 v1
Das
Risiko
für
eine
Hemmkörperentwicklung
ist
-
abgesehen
von
einem
mutmaßlichen
produktspezifischen
Risiko
-
multifaktoriell,
und
in
derartigen
Studien
gelingt
es
nicht
immer,
Daten
über
relevante
Kovariaten
zu
erheben
und
die
Auswertungen
entsprechend
anzupassen.
The
risk
of
inhibitor
development
is
multifactorial
(aside
from
any
putative
product-specific
risk),
and
such
studies
have
not
always
been
able
to
collect
information
on
relevant
covariates
and
to
adjust
the
analyses
accordingly;
residual
confounding
is
inevitably
a
significant
uncertainty.
ELRC_2682 v1
Obwohl
die
Ätiologie
als
multifaktoriell
(einschließlich
Kortikosteroidtherapie,
Alkoholkonsum,
schwerer
Immunsuppression,
höherem
Body-Mass-Index)
angesehen
wird,
wurde
besonders
bei
Patienten
mit
fortgeschrittener
HIV-Erkrankung
und/oder
Langzeitexposition
gegenüber
einer
CART
über
Fälle
von
Osteonekrose
berichtet.
Although
the
aetiology
is
considered
to
be
multifactorial
(including
corticosteroid
use,
alcohol
consumption,
severe
immunosuppression,
higher
body
mass
index),
cases
of
osteonecrosis
have
been
reported
particularly
in
patients
with
advanced
HIV
disease
and/or
long-term
exposure
to
CART.
ELRC_2682 v1
Obwohl
die
Ätiologie
als
multifaktoriell
(einschließlich
Corticosteroidtherapie,
Alkoholkonsum,
schwerer
Immunsuppression,
höherem
Body-Mass-Index)
angesehen
wird,
wurde
über
Fälle
von
Osteonekrose
besonders
bei
Patienten
mit
fortgeschrittener
HIV-Erkrankung
und/oder
Langzeitexposition
gegenüber
einer
antiretroviralen
Kombinationstherapie
(CART)
berichtet.
Although
the
aetiology
is
considered
to
be
multifactorial
(including
corticosteroid
use,
alcohol
consumption,
severe
immunosuppression,
higher
body
mass
index),
cases
of
osteonecrosis
have
been
reported
particularly
in
patients
with
advanced
HIV-disease
and/or
long-term
exposure
to
combination
antiretroviral
therapy
(CART).
ELRC_2682 v1
Die
Arbeitgebergruppe
möchte
die
Erkenntnis
des
Berichtes
unterstreichen,
daß
Streß
multifaktoriell
ist
und
daß
es
schwierig
ist,
kausale
Beziehungen
festzustellen.
The
employers'
group
emphasises
the
report's
recognition
that
stress
is
multifactorial
and
that
causal
relationships
are
difficult
to
establish.
EUbookshop v2
Die
gesteigerte
Inzidenz
der
Fehlbildungen
ist
wahrscheinlich
multifaktoriell
bedingt,
wobei
neben
den
Antiepileptika
auch
genetische
Faktoren
sowie
Form
und
Schwere
der
Epilepsie
eine
Rolle
spielen
können.
The
causes
of
the
increased
incidence
of
malformations
are
probably
multifactorial,
it
being
possible
for
not
only
the
antiepileptics
but
also
genetic
factors
as
well
as
the
type
and
severity
of
the
epilepsy
to
play
a
part.
EuroPat v2