Translation of "Mittwoch nächster woche" in English

Dort erfahren wir, dass wir bis Mittwoch nächster Woche warten müssen.
We have to wait till next Wednesday. I am fed up.
ParaCrawl v7.1

Das habe ich gesagt, und dies werden wir am Mittwoch nächster Woche tun.
That is what I said, and we shall be doing this on Wednesday.
EUbookshop v2

Sie ist auch insofern nicht verfrüht, als sie nützliche Leitlinien für die Beratungen ergeben kann, die am Mittwoch nächster Woche in der Kommission über einen Bericht beginnen werden, in dem die Arbeitsweise der Schaffleischverordnung behandelt und konkrete Vorschläge zur Anwendung dieser Verordnung gemacht werden.
Nor is it premature in so far as the debate may provide useful guidelines for the consultations which are to begin in the Commission on Wednesday next week on a report dealing with the operation of the sheep regulation, in which specific proposals are to be made for the adaptation of the regulation.
EUbookshop v2

Unter Vorsitz von Bundesumweltministerin Hendricks und ihres indischen Amtskollegen Prakash Javadekar beginnt das zweite Deutsch-Indische Umweltforum am Mittwoch nächster Woche in Neu-Delhi.
The second Indo-German Environment Forum will start next Wednesday in New Delhi, chaired by Minister Hendricks and her Indian counterpart Minister Prakash Javadekar.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Homilie vom Mittwoch der Woche nach Ostern.
It is a homily for Wednesday of the week after Easter.
ParaCrawl v7.1

Auch beim G8-Außenminister-Treffen am Mittwoch und Donnerstag nächste Woche in London wird das Thema Nordkorea auf der Tagesordnung stehen.
The subject will be on the agenda, for example, when the G8 foreign ministers meet in London on Wednesday and Thursday next week.
ParaCrawl v7.1

Wie wäre es mit Dienstag?“ Steven: „Ich bin Montag bis Mittwoch nächste Woche nicht im Büro, Anna.
How about on Tuesday?” Steven: „I’m out of office Monday til Wednesday.
ParaCrawl v7.1