Translation of "Mit geringer dichte" in English

Demgegenüber liefern nicht-sphäri­sche Pulver grüne Körper hoher Festigkeit kombiniert mit geringer Dichte.
On the other hand, non-spherical powders give green articles of high strength, combined with low density.
EuroPat v2

Somit müssen wir in Zonen mit geringer Dichte ausweichen.
Therefore we have to move into areas of low density.
ParaCrawl v7.1

Die Anregungsstrahlung regt dann nur Moleküle mit geringer Dichte zur Fluoreszenz an.
The excitation radiation then excites only molecules with low density to fluorescence.
EuroPat v2

Bei Medien mit geringer Dichte wie z.B. Gasen, ist dieser Effekt vernachlässigbar.
In the case of media with lower density, such as, for example, gases, this effect is negligible.
EuroPat v2

Die Einlegeroboter legen die Produkte in Bereichen mit geringer Dichte freier Ablagepositionen ab.
The placing robots deposit the products in areas of low density of free deposit positions.
EuroPat v2

Mein Platz ist Hohe Standard mit geringer Dichte Waterfront Hochhaus-Wohnung.
My place is High standard Low density Waterfront high-rise apartment.
ParaCrawl v7.1

Lightplast ist eine pastöse Ausgleichs-, Füll- und Konstruktionsmasse mit sehr geringer Dichte.
Lightplast is a pasty evening, filling and construction material with a very low density.
ParaCrawl v7.1

Das SmartAX EA5801 ist ein kompaktes kastenförmiges OLT mit geringer Dichte.
The SmartAX EA5801 is a compact and low-density box-shaped OLT.
ParaCrawl v7.1

Das Füllmaterial 419 ist ein thermisch stabiler, elastisch kompressibler Schaumstoff mit geringer Dichte.
The filling material 419 is a thermally stable, elastically compressible low-density foam.
EuroPat v2

Die Einlegeroboter können die Produkte in Bereichen oder virtuellen Segmenten mit geringer Dichte von Produkten ergreifen.
The placing robots can grasp the products in areas or virtual segments of low density.
EuroPat v2

In unserem Geschäftsbereich LGM verwenden wir für Transportverpackungen Polyethylen aus Zuckerrohr mit geringer Dichte.
In our RBIS business, we use low-density polyethylene made from sugar cane for transport packaging.
CCAligned v1

Die Platten mit geringer Dichte sind leicht flexibel, etwas stauchfähig und angenehm zu handhaben.
The panels with lower density are flexible, compressible, and are easily handled.
EuroPat v2

Sie ermöglichen es, hohe Genauigkeit bei der Verarbeitung Basis mit geringer Dichte zu erreichen.
They allow you to achieve high accuracy in the processing base with low density.
ParaCrawl v7.1

Es hilft auch Dyslipidämie und Endothelien Funktion zu verbessern und hemmt die Lipoproteinoxidation mit geringer Dichte.
White tea also helps in treating dyslipidemia, endothelial function, and inhibits low-density lipoprotein oxidation.
ParaCrawl v7.1

Es sind jedoch mehrere Typen mit geringer Dichte verfügbar, u. a. PE-LD und PE-LLD.
There are also a variety of low density types, including PE-LD and PE-LLD.
ParaCrawl v7.1

Sie produziert Knospen mit relativ geringer Dichte und verfügt über eine in den Kopf steigende Sativa-Wirkung.
It produces buds with a relatively low density and has an uplifting cerebral sativa effect.
ParaCrawl v7.1

Dies führt zu einer Wärmesenke mit geringer Dichte mit niedrigem CTE und ausgezeichnete Wärmeleitfähigkeit.
This results in a tungsten copper heat sink of lower density, low CTE and excellent thermal conductivity.
ParaCrawl v7.1

Das Gesamtprojekt wird über 200 Wohnungen in 10 unabhängigen Gebäuden mit geringer Dichte umfassen.
The total project will have over 200 apartments in 10 independent buildings of low density.
ParaCrawl v7.1

Ich brachte ein Flüssigmetall mit geringer Dichte oben an, ein Flüssigmetall mit hoher Dichte unten, und geschmolzenes Salz dazwischen.
So I put low-density liquid metal at the top, put a high-density liquid metal at the bottom, and molten salt in between.
TED2020 v1

Deshalb wird von einigen Seiten gefordert, Dingopopulationen in Gebieten mit geringer Dichte ansteigen zu lassen oder sie wieder einzuführen, um den Druck auf bedrohte Populationen heimischer Arten zu mindern und sie in bestimmten Gebieten wieder ansiedeln zu können.
Therefore, some people demand that dingo numbers should be allowed to increase or dingoes should be reintroduced in areas with low dingo populations to lower the pressure on endangered populations of native species and to reintroduce them in certain areas.
Wikipedia v1.0

Die Schulterhaube (Teil Nr. 3d) besteht aus Polyurethanschaumstoff mit geringer Dichte und ist am Schulterblock befestigt.
The shoulder cap (part No 3d) is made of low-density polyurethane foam and is attached to the shoulder block.
DGT v2019

Die Spritzverarbeitung von Asbest mittels Beflockung sowie Tätigkeiten, bei denen asbesthaltige Isoliermaterialien oder Dämmstoffe mit geringer Dichte (weniger als 1 g/cm3) verarbeitet werden, sind untersagt.
The application of asbestos by means of the spraying process and working procedures that involve using low-density (less than 1 g/cm3) insulating or soundproofing materials which contain asbestos shall be prohibited.
TildeMODEL v2018

Handelt es sich um Raufutter oder Grünfutter mit geringer relativer Dichte (z. B. Heu, Stroh), sollte die Probengröße mindestens 1 kg betragen.
In case it concerns roughage or forage with a low specific gravity (e.g. hay, straw), the aggregate sample should have a minimum size of 1 kg.
DGT v2019

Bei diesen Bewirtschaftungsmethoden sollte es sich um einfache, allgemeine, nicht vertragliche, jährliche Maßnahmen handeln, die über die Cross-Compliance hinausgehen und die mit der Landwirtschaft im Zusammenhang stehen, wie Anbaudiversifizierung, Erhaltung von Dauergrünland – einschließlich traditioneller Obstgärten, die mit Obstbäumen in geringer Dichte auf Grünland bewachsen sind – und der Errichtung von Flächen im Umweltinteresse.
Those practices should take the form of simple, generalised, non-contractual and annual actions that go beyond cross-compliance and that are linked to agriculture, such as crop diversification, the maintenance of permanent grassland, including traditional orchards where fruit trees are grown in low density on grassland, and the establishment of ecological focus areas.
DGT v2019

So können sie nicht für textile Flächengebilde verwendet werden, wenn Produkte mit geringer Härte und Dichte gewünscht sind oder eine Weiterverarbeitung derselben aufgrund ihrer Struktur unter bindemittelfreier Verfestigung, z. B. für die Herstellung von textilen Flächengebilden, erforderlich ist.
The fiber modules cannot be used for textile materials, when products of relatively low hardness and low density are desired, or if further processing of such materials is required, based on the structure of such materials, and without the use of any binding means, for example, for the fabrication of substantially flat textile materials.
EuroPat v2

Eine wichtige Voraussetzung für die fortgeschrittenen Systeme ist die Verfügbarkeit von geeigneten Konstruktionswerkstoffen, insbesondere Werkstoffen mit geringer Dichte, damit das Konstruktionsprinzip unter Gewichtseinsparung eingehalten werden kann.
One important prerequisite for such advanced systems is the availability of suitable construction materials, in particular low-density materials to permit weight-saving construction principles.
EUbookshop v2