Translation of "Mit dem schiff fahren" in English
Ich
musste
mit
dem
Schiff
übers
Meer
fahren.
I
had
to
go
across
the
sea
in
a
sailing
ship.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
mit
dem
Schiff
fahren.
We'll
sail
with
the
ship.
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
zusammen
mit
dem
Schiff
fahren!
We
could
go
together
on
this
ship!
OpenSubtitles v2018
Sie
bekommen
dafür
ein
Flugticket
und
müssen
nicht
mit
dem
Schiff
fahren.
Remember,
it'
a
plane,
not
a
ship.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
mit
dem
Schiff
dorthin
fahren.
I
want
to
arm
a
ship
and
visit
them.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
lange
mit
dem
Schiff
übers
Meer
fahren,
um
anzukommen.
We
have
to
take
a
big
boat
ride
across
the
sea
to
get
there.
OpenSubtitles v2018
Alternativ
können
Sie
auch
von
Yangon
mit
dem
Schiff
nach
Twante
fahren.
Alternatively
you
can
go
from
Yangon
by
boat.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Schiff
fahren
wir
durch
die
„Backwaters“.
This
is
how
we
drive
through
the
“backwaters”.
ParaCrawl v7.1
Man
könnte
auch
mit
dem
Schiff
übers
Meer
fahren.
But
you
could
also
take
a
ship
across
the
ocean.
ParaCrawl v7.1
Und
wo
sonst
können
Sie
im
Winter
mit
dem
Schiff
zum
Skilaufen
fahren?
You
can
even
take
a
boat
to
your
winter
holiday
in
Ryfylke!
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Schiff
fahren
Sie
übers
IJsselmeer
nach
Lemmer.
With
the
boat
you
cross
the
IJsselmeer
to
Lemmer.
ParaCrawl v7.1
Jona
wollte
mit
dem
Schiff
dorthin
fahren.
Jona
tried
there
to
go
by
ship.
ParaCrawl v7.1
Von
Trogir
aus
konnte
man
auch
mit
dem
Schiff
nach
Split
fahren.
From
Trogir
you
could
also
go
by
boat
to
Split.
ParaCrawl v7.1
Aber
trotzdem
müssen
Sie
mit
dem
Schiff
nach
Helgoland
fahren,
zu
Ihrer
Sterbeszene.
But
you
will
still
have
to
sail
to
Heligoland
for
your
death
scene.
OpenSubtitles v2018
Wir
beschlossen
wegen
des
lästigen
Regens,
ein
Stück
mit
dem
Schiff
zu
fahren.
We
decided
to
use
a
ship
from
Melk
to
Krems,
because
the
rain
was
annoying.
ParaCrawl v7.1
In
der
Hauptsaison
können
wir
auch
von
Szigliget
aus
mit
dem
Schiff
nach
Balatonmáriafürdõ
fahren.
During
the
main
season,
we
can
also
travel
from
Szigliget
to
Balatonmáriafürd?
by
boat.
ParaCrawl v7.1
Angeltouren
und
ausflüge
mit
traditionellen
Fischern
in
professionellen
Fischerbooten,
damit
Sie
eine
einzigartige
Erfahrung
erleben,
Delphine
sichten,
mit
dem
Schiff
fahren,
an
Bord
essen
und
alle
Geheimnisse
des
Angelns
entdecken.
Tourist
trips
with
traditional
fishermen
in
professional
fishing
boats.
Enjoy
a
unique
experience
where
you
will
have
the
chance
to
spot
dolphins,
sail,
eat
on
board
and
discover
all
the
secrets
of
fishing.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Barbara
und
ich
mit
dem
Schiff
fahren,
dann
versuchen
wir
eine
Kabine
mit
Balkon
zu
bekommen.
Whenever
Barbara
and
I
go
places
by
ship,
we
try
to
get
a
cabin
with
a
patio.
ParaCrawl v7.1
Mein
Vater
blieb
solange
bei
dem
Bauern
auf
dem
Dorf,
bis
er
völlig
unbelästigt
mit
seinen
Reisepapieren
mit
der
Bahn
durch
die
Schweiz
nach
Italien
und
von
Italien
mit
dem
Schiff
nach
Palästina
fahren
konnte.
My
father
stayed
with
the
farmer
in
the
village
until
he
could
take
the
train
through
Switzerland
to
Italy,
and
then
take
a
ship
from
Italy
to
Palestine
without
facing
any
trouble
with
his
travel
papers.
ParaCrawl v7.1
Ob
Wandern,
Klettern,
Radfahren,
Baden,
Paddeln
oder
mit
dem
Schiff
fahren
–
unsere
Ferienwohnung
bietet
für
alle
Aktivitäten
den
idealen
Einstieg.
Whether
hiking,
climbing,
cycling,
swimming,
paddling
or
going
by
boat
–
our
holiday
apartment
offers
the
ideal
home
base
for
all
activities.
CCAligned v1
Mit
dem
Schiff
fahren
Sie
über
den
Wolfgangsee
nach
St.
Gilgen,
dem
Geburtsort
von
Mozarts
Mutter.
After
this
stop
we
board
a
boat
to
St.
Gilgen,
the
birthplace
of
Mozart's
mother.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Schiff
fahren
Sie
nach
Zaandam,
wo
Sie
auf
dem
Rad
die
Zaanse
Schans
erkunden
und
Holzschuh-Schnitzer,
Käsereien
und
Windmühlen
bestaunen
können.
The
ship
will
take
you
to
Zaandam,
were
you
will
debark
to
cycle
along
the
Zaanse
Schans
and
visit
clog
makers,
cheese
makers
and
windmills.
ParaCrawl v7.1
Dann
radeln
Sie
weiter
nach
Volendam,
wo
Sie
nach
einem
kurzen
Spaziergang
entlang
des
Hafens
wieder
an
Bord
des
Klippers
Elizabeth
gehen
und
mit
dem
Schiff
nach
Hoorn
fahren.
You
cycle
to
Voldenam,
where
after
a
short
walk
along
the
harbour
you
go
on
board
the
clipper
Elizabeth
again
and
go
by
ship
to
Hoorn.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
gecharterten
Schiff
fahren
wir
Sie
z.B.
bis
vor
die
Tür
eines
für
Sie
ausdekorierten
und
elegant
eingedeckten
ehemaligen
Getreidespeichers,
oder
zu
einer
Privatvilla
am
Wannsee.
We
can
take
you
via
chartered
boat
right
to
the
door
of
a
former
granary
which
has
been
elegantly
furnished
and
decorated
in
your
style,
or
to
a
private
villa
on
the
Wannsee
lakes.
ParaCrawl v7.1
Angeltouren
Mallorca
Angeltouren
und
ausflüge
mit
traditionellen
Fischern
in
professionellen
Fischerbooten,
damit
Sie
eine
einzigartige
Erfahrung
erleben,
Delphine
sichten,
mit
dem
Schiff
fahren,
an
Bord
essen
und
alle
Geheimnisse
des
Angelns
entdecken.
Tourist
trips
with
traditional
fishermen
in
professional
fishing
boats.
Enjoy
a
unique
experience
where
you
will
have
the
chance
to
spot
dolphins,
sail,
eat
on
board
and
discover
all
the
secrets
of
fishing.
ParaCrawl v7.1
Reservieren
Beschreibung
Angeltouren
und
ausflüge
mit
traditionellen
Fischern
in
professionellen
Fischerbooten,
damit
Sie
eine
einzigartige
Erfahrung
erleben,
Delphine
sichten,
mit
dem
Schiff
fahren,
an
Bord
essen
und
alle
Geheimnisse
des
Angelns
entdecken.
Tourist
trips
with
traditional
fishermen
in
professional
fishing
boats.
Enjoy
a
unique
experience
where
you
will
have
the
chance
to
spot
dolphins,
sail,
eat
on
board
and
discover
all
the
secrets
of
fishing.
ParaCrawl v7.1
Zurück
führt
die
Radtour
erneut
mit
dem
Schiff
oder
Sie
fahren
mit
dem
Fahrrad
über
den
Damm
etwa
10
km
zurück
nach
Wismar.
The
cycle
tour
takes
you
back
to
Wismar
again
by
boat
or
you
can
cycle
over
the
dam
about
10
km
back
to
Wismar.
ParaCrawl v7.1