Translation of "Mit lichtgeschwindigkeit" in English
Heute
reisen
die
Menschen
mit
Lichtgeschwindigkeit.
People
now
travel
at
lightning
speed.
Europarl v8
Am
Ende
ihres
Lebens
umkreisen
sie
einander
beinahe
mit
Lichtgeschwindigkeit.
At
the
end
of
their
lives,
they're
going
around
each
other
very
near
the
speed
of
light.
TED2020 v1
Und
sie
reisen
mit
Lichtgeschwindigkeit
hinaus
in
den
Kosmos.
And
they
travel
out
into
the
cosmos
at
the
speed
of
light.
TED2020 v1
Aber
indem
die
Elektronen
mit
Lichtgeschwindigkeit
herum
fliegen,
geben
sie
Röntgenstrahlung
ab.
But
as
the
electrons
go
round
at
the
speed
of
light,
they
shed
X-rays.
TED2020 v1
Die
Resultate
waren
in
Übereinstimmung
mit
der
Lichtgeschwindigkeit.
The
results
were
consistent
with
the
speed
of
light.
Wikipedia v1.0
Aber
in
Computern
können
sich
Signale
mit
Lichtgeschwindigkeit
bewegen.
But
in
computers,
signals
can
travel
at
the
speed
of
light.
TED2020 v1
Das
ist,
wie
wenn
Sie
mein
Lauftempo
mit
der
Lichtgeschwindigkeit
vergleichen.
That's
like
comparing
how
fast
I
run
to
the
speed
of
light.
TED2020 v1
Wir
fliegen
mit
64
Prozent
Lichtgeschwindigkeit.
Our
speed
is
down
to
0.64
of
light.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
Materie
-
was
auch
immer
-
mit
Lichtgeschwindigkeit
transportieren.
I
can
transport
matter
-
anything
-
at
the
speed
of
light,
perfectly.
OpenSubtitles v2018
Sobald
sie
auf
Atmosphäre
trifft,
fährt
sie
mit
Lichtgeschwindigkeit
nach
Takron-Galtos.
As
soon
as
it
breaches
atmosphere,
it's
gonna
jump
to
light
speed
and
go
to
Takron-Galtos.
OpenSubtitles v2018
Dunkelmaterie-Fahrwerke
abschalten
und
mit
Lichtgeschwindigkeit
zurückfliegen!
Shut
down
dark-matter
drive,
reverse
course
at
light
speed,
and
get
us
back!
OpenSubtitles v2018
Aber
denken
Sie
dran,
mit
der
Lichtgeschwindigkeit
wird
die
Schwerkraft
zu
stark.
But,
remember,
as
you
approach
the
speed
of
light...
gravity
will
get
too
strong.
OpenSubtitles v2018
Telegraf
und
Telefon
schicken
Nachrichten
mit
Lichtgeschwindigkeit.
The
telegraph
and
telephone
move
messages
at
lightning
speed.
OpenSubtitles v2018
Eure
Schiffe
können
doch
mit
mehr
als
Lichtgeschwindigkeit
fliegen.
Your
ships
can
go
faster
than
light
speed.
I've
seen
you
cross
the
galaxy
in
no
time.
OpenSubtitles v2018
Doch
wir
bewegen
uns
bereits...
mit
Lichtgeschwindigkeit,
sogar
mit
Tachyonischer
Geschwindigkeit.
Einstein
said
nothing
about
entities
already
traveling
at
the
speed
of
light
or
faster..
-
..at
tachyon
speeds.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
ein
Raumschiff
mit
300-facher
Lichtgeschwindigkeit.
I
need
a
spacecraft
that
can
travel
300
times
the
speed
of
light.
OpenSubtitles v2018
Es
reist
mit
Lichtgeschwindigkeit,
für
interstellare
Kommunikation
zu
langsam.
Messages
on
this
channel
only
travel
at
the
speed
of
light...
too
slow
for
interstellar
communications.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
es
kann
mit
zweifacher
Lichtgeschwindigkeit
fliegen.
I
believe
it
is
capable
of
travelling
twice
the
speed
of
light.
OpenSubtitles v2018
Diese
Maschine
falls
sie
funktioniert
und
du
mit
Lichtgeschwindigkeit
zur
Wega
reist...
This
Machine
if
it
works,
you
travel
to
Vega
at
the
speed
of
light.
OpenSubtitles v2018
Selbst
mit
millionenfacher
Lichtgeschwindigkeit
blieben
die
meisten
Galaxien
außer
Reichweite.
Even
if
it
went
a
million
times
light
speed...
most
galaxies
would
be
out
of
reach.
OpenSubtitles v2018
Die
Explosion
breitet
sich
mit
Lichtgeschwindigkeit
aus.
The
blast
wave
would
expand
at
nearly
the
speed
of
light.
OpenSubtitles v2018
Die
Inhomogenität
und
die
Anfangswerte
wirken
sich
auf
die
Lösung
mit
Lichtgeschwindigkeit
aus.
The
wave
now
travels
towards
left
and
the
constraints
at
the
end
points
are
not
active
any
more.
Wikipedia v1.0
Erzähle
einer
Frau
was
von
Babys
und
sie
erzählt
es
mit
Lichtgeschwindigkeit
weiter.
Give
a
woman
news
about
a
baby,
and
it
travels
faster
than
a
flash
of
lightning.
OpenSubtitles v2018
Mit
Lichtgeschwindigkeit,
wenn
ich
die
Hälfte
des
Treibstoffes
verbrauchen
darf.
If
it's
OK
to
burn
up
half
my
fuel,
I'll
bring
it
up
to
light
speed.
OpenSubtitles v2018
Die
Galactica
braucht
ihre
Zeit
um
herzukommen,
selbst
mit
Lichtgeschwindigkeit.
The
Galactica
needs
time
to
get
here,
even
at
light
speed.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
mit
Lichtgeschwindigkeit
fährt,
in
ungefähr
drei
Sekunden.
Uh,
if--
if
they
were
to
travel
--
I'd
say
about
three
seconds.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeit
wird
für
den
langsamer,
der
mit
Lichtgeschwindigkeit
reist.
Time
slows
down
as
you
approach
the
speed
of
light.
OpenSubtitles v2018
Recon
Viper
1
zeigt
Lichtgeschwindigkeit
mit
Beschleunigung.
Recon
Viper
1
indicating
light
speed
and
accelerating.
OpenSubtitles v2018