Translation of "Ministerium für verkehr" in English
Zuständige
Behörde
ist
das
Ministerium
für
Verkehr,
örtliche
Selbstverwaltung
und
die
Regionen.
Managing
authority
is
the
Department
of
Transport,
Local
Government
and
the
Regions.
TildeMODEL v2018
Verwaltungsbehörde
ist
das
Ministerium
für
Verkehr,
örtliche
Selbstverwaltung
und
die
Regionen.
Managing
authority
is
the
Department
of
Transport,
Local
Government
and
the
Regions.
TildeMODEL v2018
Von
1986
bis
1990
war
Ong
politischer
Sekretär
im
Ministerium
für
Verkehr.
From
1986
until
1990,
Ong
was
the
political
secretary
to
the
then
Minister
of
Transport.
WikiMatrix v1
Verkehr:
Das
Ministerium
für
Verkehr,
Post
und
Telekommunikation
hat
301
Mitarbeiter.
A
first
version
of
the
national
programme
for
the
adoption
of
the
acquis
(NPAA),
adopted
by
the
Slovak
Government,
was
presented
in
March
1998.
EUbookshop v2
Dann
geht
die
Sache
bestimmt
zurück
an
das
Ministerium
für
Verkehr.
The
whole
thing
will
go
back
to
the
Department
of
Transport.
Great.
OpenSubtitles v2018
Im
Ministerium
für
Verkehr
Maßnahmen
umfassen:
In
the
Ministry
of
Transport
actions
include:
CCAligned v1
Das
Ausführungsprojekt
wurde
jedoch
vom
Ministerium
für
Infrastruktur
und
Verkehr
noch
nicht
genehmigt.
Currently
the
project
is
still
under
approval
at
the
Ministry
of
Infrastructure
and
Transport.
ParaCrawl v7.1
Einrichtungen,
die
dem
Susisiekimo
ministerijos
[Ministerium
für
Verkehr
und
Kommunikation]
unterstehen:
Institutions
under
the
Susisiekimo
ministerijos
[Ministry
of
Transport
and
Communications]:
TildeMODEL v2018
Institutionen,
die
dem
Susisiekimo
ministerijos
[Ministerium
für
Verkehr
und
Kommunikation]
unterstehen:
Institutions
under
the
Susisiekimo
ministerijos
[Ministry
of
Transport
and
Communications]:
DGT v2019
Einrichtungen,
die
dem
Susisiekimo
ministerija
[Ministerium
für
Verkehr
und
Kommunikation]
unterstehen:
Institutions
under
the
Susisiekimo
ministerija
[Ministry
of
Transport
and
Communications]:
DGT v2019
In
der
Tschechischen
Republik
ist
für
den
Verkehr
das
Ministerium
für
Verkehr
und
Kommunikation
zuständig.
The
responsible
government
authority
in
the
Czech
Republic
is
the
Ministry
of
Transport
and
Communications.
TildeMODEL v2018
Jede
Reichsbahndirektion
wurde
von
einem
Präsidenten
geleitet,
der
dem
Ministerium
für
Verkehr
unterstand.
Each
Reichsbahn
division
was
headed
by
a
President,
who
reported
to
the
Ministry
of
Transport.
WikiMatrix v1
Das
japanische
Ministerium
für
Verkehr
stufte
den
Mobilio
Spike
als
"exzellent
niedriges
Emissionen"-Fahrzeug
ein.
The
Japanese
Ministry
of
Transport
recognized
the
Mobilio
Spike
as
an
“excellent
low
emissions”
vehicle.
WikiMatrix v1
In
der
Tschechischen
Republik
ist
für
den
Ver
kehr
das
Ministerium
für
Verkehr
und
Kommunikation
zuständig.
In
the
Czech
Republic
the
relevant
authority
is
the
Ministry
of
Finance
with
a
total
of
14000
staff
(for
the
financial
and
tax
administration,
including
customs).
EUbookshop v2
Der
von
den
Niederlanden
vorgelegte
Bericht
wurde
vom
Ministerium
für
Verkehr
und
„Waterstaat"
erstellt.
The
Netherlands
provided
a
report
prepared
by
the
Ministry
of
Transport
and
Public
Works.
EUbookshop v2
Die
im
Ministerium
für
Verkehr,
öffentliche
Bauten
und
Wasserwirtschaft
durchgeführten
Forschungsarbeiten
ergeben
ein
ähnliches
Bild.
Research
carried
out
at
the
Ministry
of
Transport,
Public
Works
and
Water
Management
paints
a
similar
picture.
EUbookshop v2
Der
Flugplatz
wird
vom
italienischen
Ministerium
für
Infrastruktur
und
Verkehr
und
der
italienischen
Zivilluftfahrtbehörde
betrieben.
The
airport
is
operated
by
the
Afghan
Ministry
of
Transport
and
Civil
Aviation.
WikiMatrix v1
Herr
Chenez
nimmt
nun
eine
Tätigkeit
im
Ministerium
für
öffentliche
Arbeiten,
Verkehr
und
Wohnungswesen
auf.
Mr
Chenez
is
now
working
for
the
Ministry
of
Public
Works,
Transport
and
Housing
with
responsibility
for
international
affairs
in
the
Directorate
of
Research,
Science
and
Engineering.
EUbookshop v2
Das
indische
Ministerium
für
Verkehr
und
Autobahnen
hat
einen
offiziellen
Code
für
Krankenwagen
verabschiedet.
The
Ministry
of
Transport
and
Highways
in
India
has
approved
an
official
code
for
ambulances.
ParaCrawl v7.1
Das
britische
Netzwerk
besteht
aus
Städten
und
Kommunen
sowie
verschiedenen
Beratungsfirmen
und
dem
Ministerium
für
Verkehr.
The
UK
network
consists
of
20
local
authorities
plus
several
consultancies
and
the
Department
for
Transport.
ParaCrawl v7.1
Frieda-Nela
Williams
wird
neue
Staatssekretärin
im
Ministerium
für
Öffentliche
Arbeiten,
Verkehr
und
Kommunikationen.
Frieda-Nela
Williams
becomes
the
new
Permanent
Secretary
in
the
Ministry
of
Works,
Transport
and
Communication.
ParaCrawl v7.1
Zuvor
war
der
Volkswirt
Staatssekretär
im
Hessischen
Ministerium
für
Wirtschaft,
Verkehr
und
Landesentwicklung.
A
trained
economist,
prior
to
that
he
was
State
Secretary
at
the
Hessian
Ministry
of
Economics,
Transport,
Urban
and
Regional
Development.
ParaCrawl v7.1
Das
Ministerium
für
Verkehr
Baden-Württemberg
stellte
dafür
dem
Konsortium
wie
o.g.
2,5
Millionen
Euro
zur
Verfügung.
As
mentioned
above,
the
Ministry
of
Transport
Baden-Württemberg
has
provided
the
consortium
with
EUR
2.5
million.
ParaCrawl v7.1
Das
Ministerium
für
Öffentliche
Arbeiten,
Verkehr
und
Kommunikationen
ist
in
den
Prozess
nicht
einbezogen
worden.
The
Ministry
for
Works,
Transport
and
Communication
is
not
involved
in
the
process.
ParaCrawl v7.1
Mit
an
dieser
Initiative
beteiligt
waren
das
Ministerium
für
Umwelt
und
Verkehr
sowie
die
EU.
The
Ministry
of
the
Environment
and
Traffic
as
well
as
the
European
Union
participated
in
this
initiative.
ParaCrawl v7.1