Translation of "Minimierung" in English
Einige
bevorzugen
die
Minimierung
von
wahrgenommenen
Verlusten
anstatt
der
Maximierung
von
gemeinsamen
Gewinnen.
Some
prefer
to
minimise
perceived
losses
rather
than
maximise
collective
gains.
Europarl v8
Maßnahmen
zur
Minimierung
der
Verdunstung
aus
Abbeizbehältern
sind
zu
treffen.
Measures
to
minimise
evaporation
from
containers
of
paint
stripper
must
also
be
put
in
place.
Europarl v8
Außerdem
hat
er
die
Minimierung
der
Wettbewerbsverzerrungen
auf
dem
Binnenmarkt
zum
Ziel.
It
also
aims
to
minimise
distortions
of
competition
on
the
internal
market.
Europarl v8
Des
Weiteren
sollten
wir
über
die
Minimierung
der
Kosten
nachdenken.
Furthermore,
we
should
think
about
minimising
the
cost.
Europarl v8
Eine
einfache
Maßnahme
wäre
die
Minimierung
der
Wartezeit
zwischen
Test
und
Diagnose.
One
simple
action
which
could
be
taken
is
to
minimise
the
wait
from
tests
to
diagnosis.
Europarl v8
Die
Minimierung
der
Reibung
ist
die
entscheidende
Variable.
And
minimizing
friction
turns
out
to
be
the
decisive
variable.
TED2020 v1
Informationen
zur
Minimierung
der
Risiken
sind
in
der
Produktinformation
zu
Lumark
enthalten.
Information
on
how
to
minimise
the
risks
is
included
in
the
product
information
for
Lumark.
ELRC_2682 v1
Zur
Minimierung
von
Schlafstörungen
sollte
die
Tablette
vorzugsweise
morgens
eingenommen
werden.
In
order
to
minimise
insomnia,
the
tablet
should
preferably
be
taken
in
the
morning.
ELRC_2682 v1
Des
Weiteren
sind
Maßnahmen
zur
Minimierung
des
Risikos
schwerer
Leberschäden
zu
implementieren.
Furthermore,
measures
to
minimise
a
risk
for
liver
injury
should
be
implemented.
ELRC_2682 v1
Zur
Minimierung
von
Luftblasen
sollte
die
Flasche
vor
der
Verabreichung
nicht
geschüttelt
werden.
To
minimise
air
bubbles,
the
bottle
should
not
be
shaken
prior
to
dosing.
ELRC_2682 v1
Pharmakovigilanz-Plan
oder
Aktivitäten
zur
Minimierung
des
Risikos
beeinflussen
könnten.
Pharmacovigilance
Plan
or
risk
minimisation
activities.
ELRC_2682 v1
Zur
Minimierung
der
möglichen
Gefahr
von
Rebound-Anfällen
wird
ein
ausschleichendes
Absetzen
empfohlen.
It
is
recommended
that
discontinuation
be
undertaken
gradually
to
minimise
the
potential
for
rebound
seizures.
ELRC_2682 v1
Die
vernünftige
Herangehensweise
wäre
eine
Minimierung
der
Schwächen
durch
Maximierung
der
kollektiven
Stärken.
The
sensible
way
forward
is
to
minimize
weaknesses
by
maximizing
collective
strengths.
News-Commentary v14
Tourismusunternehmen
reagieren
auf
derartige
Gefahren
durch
eine
Minimierung
des
Kontakts
mit
Einheimischen.
Tourism
companies
respond
to
such
risks
by
minimizing
contact
with
locals.
News-Commentary v14
Dennoch
bedarf
es
verstärkter
Anstrengungen
zur
Minimierung
administrativer
Hindernisse.
Nevertheless,
reinforced
efforts
to
minimise
administrative
barriers
are
needed.
TildeMODEL v2018
Das
Laborsystem
muss
für
die
Minimierung
der
Kondensatansammlung
ausgelegt
sein.
The
laboratory
system
shall
be
designed
to
minimize
accumulation
of
condensate.
DGT v2019
Daher
ist
eine
Minimierung
der
Kosten
in
Verbindung
mit
festgelegten
Zielen
anzustreben.
Minimisation
of
costs
associated
with
pre-determined
goals
is
therefore
necessary
to
pursue.
TildeMODEL v2018
Ein
etwaiges
Laborsystem
zur
Ladeluftkühlung
muss
für
die
Minimierung
der
Kondensatansammlung
ausgelegt
sein.
Any
laboratory
charge-air
cooling
system
to
minimize
accumulation
of
condensate
shall
be
designed.
DGT v2019
Hauptziel
des
Unternehmens
war
die
Minimierung
der
Kapitalaufwendungen
während
der
Umstrukturierungsphase.
The
main
aim
of
the
company
was
to
minimise
capital
expenses
during
the
period
of
restructuring.
DGT v2019
Deshalb
muss
der
Schwerpunkt
stärker
auf
die
Minimierung
der
Auswirkungen
gelegt
werden.
Instead
the
focus
must
be
on
minimising
impact.
TildeMODEL v2018
Einige
der
Bemühungen
um
eine
Minimierung
des
Verwaltungsaufwands
beinhalten
keine
Quantifizierung.
Some
efforts
to
minimise
administrative
burden
have
not
involved
quantification.
TildeMODEL v2018
Eine
groß
angelegte
Verwendung
von
Erdgas
muss
Maßnahmen
zur
Minimierung
von
Verlusten
beinhalten.
Extended
use
of
natural
gas
must
include
measures
to
minimise
losses.
TildeMODEL v2018
Die
Minimierung
der
Fluoremissionen
aus
dem
Schmelzprozess
kann
folgendermaßen
erreicht
werden:
The
minimisation
of
fluorine
emissions
from
the
melting
process
may
be
achieved
as
follows:
DGT v2019
Folgende
Techniken
können
zur
Minimierung
des
Öleintrags
über
Stäube
und
Walzzunder
angewendet
werden:
Techniques
to
minimise
oil
input
via
dusts
and
mill
scale
include
the
following:
DGT v2019